Yéniche (peuple)

Yéniche (peuple)

Yéniche

Yéniches
Populations significatives par régions
Population totale
Langue(s)
Yéniche
Religion(s)


Les Yéniches sont un groupe ethnique semi-nomade d'Europe dont l'origine n'est pas connue. Ils ont leur propre langue, la langue yéniche dont certains éléments donnent une indication sur leur propre histoire qui est longuement enracinée en Europe. Les Yéniches se distinguent physiquement de la plupart des Roms par leur type européen (cheveux clairs, yeux bleus ou verts...), ce qui leur vaut souvent le surnom de "Tziganes blancs". On les trouve principalement en Allemagne (région du Rhin), Suisse, Autriche, France et Belgique.

Ils sont souvent assimilés aux Roms, du fait de leur vie nomade (autrefois généralisée mais aujourd'hui partielle), marginalisée et exerçant les mêmes métiers (rémouleur, vannier, ferrailleur). La plupart des Yéniches refusent d'être considérés comme des Roms. Les persécutions et le racisme dont les Roms furent et sont encore victimes, notamment en Allemagne, pèsent certainement dans ce refus.

Drapeau Yeniche

Sommaire

Localisation et nombre

Environ 200 000 Yéniches vivent en Allemagne, dont 120 000 en Bavière, Rhénanie du Nord-Westphalie et Bade-Wurtemberg. La majorité des Yéniches d'Allemagne sont à moitié ou complètement sédentaires; 29 000 sont des nomades, c'est-à-dire qu'ils vivent et voyagent toute l'année dans des caravanes. En Suisse il y a 50 000 Yéniches, dont 3 500 nomades. En Autriche vivent 35 000 Yéniches surtout au Tyrol, dans le Mühlviertel, le Waldviertel et dans le Burgenland et dont environ 3 500 sont nomades permanents. En Hongrie vivent 60 000 Yéniches et en Biélorussie 11 000, dont un nombre indéterminé de nomades. En Belgique on dénombrait, dans les années 1990, 7 000 Yéniches itinérants, le nombre de sédentaires n'étant pas connu. Au Luxembourg, ils seraient quelques 2800. Dans les autres pays d'Europe de l'Ouest où sont présents des Yéniches, comme la France et les Pays-Bas on n'en connaît pas le nombre. Selon Alain Reyniers, « les Yéniches constituent aujourd'hui en France, sans doute le groupe le plus important (parmi les nomades). » [1] Plusieurs familles yéniches habitent le bidonville du Ruisseau Mirabeau à Marseille, où ils se sont sédentarisés [2].

Leurs pérégrinations peuvent les mener jusqu'en Serbie ou en Estonie. Seule la Suisse les reconnait comme une minorité nationale.

Origine

Au XVe siècle (Kupferstich de Martin Schongauer)

Les Yéniches se qualifient souvent eux-mêmes de descendants des Celtes. Les arguments à ce sujet sont toutefois scientifiquement aussi contestés que les différentes autres thèses et mythes sur la naissance du peuple yéniche. Le cas des Yéniches illustre la difficulté à cerner précisément les origines de ces populations marginalisées, où les unions mixtes étaient et restent fréquentes.

La thèse selon laquelle les Yéniches proviendraient de groupes de commerçants itinérants juifs (Chochemer), se base sur les hébraïsmes de la langue yéniche et sur l'existence de similitudes non négligeables dans les noms de famille des deux communautés. Cette thèse néglige toutefois les premières attestations du mot yéniche et la plus vieille branche de la langue yéniche. Si les Yéniches étaient seulement issus de commerçants juifs itinérants, on ne peut expliquer la raison pour laquelle des parties essentielles de leur langue yiddish auraient été remplacées pour partie par de vieilles langues étrangères.

Plus probable est l'hypothèse selon laquelle des mariages interculturels ont introduit des noms juifs dans la communauté yéniche. Selon une autre théorie, les Yéniches seraient issus de mélanges, lors des troubles de la guerre de Trente Ans entre des déserteurs appauvris et un groupe d'émigrés suisses au cours de la Guerre des paysans allemands (1520 à 1525). Cette théorie ne cadre toutefois pas avec le fait que les Yéniches sont presque tous sans exception catholiques et doivent être nés ainsi en tant que groupe avant la division de l'Église, alors que la grande majorité des émigrés étaient des protestants.

Histoire

Les Yéniches ont toujours été perçus selon l'esprit du temps de la société dominante. Trois caractéristiques demeurent quelle que soit l'époque :

  1. Un idiome autonome, la langue yéniche qui certes, comme toute langue, a évolué au cours des siècles mais dont le cœur et la nature sont restés les mêmes. Des documents remontent à l'année 1250. Remarque : la langue jenisch, en Alsace, est composée du dialecte alsacien (allemand du Moyen Âge qui n'a pas évolué depuis l'arrivée des Français au XVIIe siècle) dans lequel se trouve un vocabulaire typiquement jenisch (Meckes signifie en jenisch « méchant voleur assassin », le mot « Moss » signifie chérie...) ainsi que des mots empruntés à la communauté tsigane. Les anciens métiers faits avec renommée (vannerie) ont laissé des traces dans plusieurs expressions (Zeinemacher, Wet a Wirgüle, Zeinepflejer...).
  2. Une organisation en clans familiaux.
  3. Une vie nomade. ... qui a fini dans les barres d'immeubles...
  4. Un mode de vie particulier et rude, dont certains aspects existaient encore dans les années '80 dans le nord de l'Alsace : certains nouveau-nés étaient plongés dans la rivière Moder, les nombreux tatouages sur toutes les parties du corps étaient faits avec des cutters ou des couteaux de cuisine, mêlant cendre de bois, salive, encre et schnaps, et quelques aspects religieux, comme ce lâchage de lapin le jour de Pâques entre Schirrein et Bischwiller.

Du Moyen Âge au XXe siècle

Le XXe siècle

Depuis la seconde moitié XIXe siècle, entre autres à cause de la sédentarisation décrite ci-dessus, les voyageurs n'étaient plus aussi nombreux qu'au Moyen Âge.

Bien qu'ils aient été socialement considérés par les communistes comme partie du sous-prolétariat non intégrable dans la société, ils ont trouvé dans les années 1920 dans les écrits des anarchistes (comme par exemple Erich Müsham) et des non-conformistes une reconnaissance historique en tant qu'« exemple vivant d'une contre-société autonome et non conventionnelle ».

Reich allemand et période nazie

Bien que pendant le nazisme, les publications du bureau de Santé du Reich et les écrits des théoriciens du racisme Robert Ritter et Eva Justin n'apparentent pas les Yéniches aux Roms, les Yéniches sont considérés par les nazis comme associaux, déportés dans les camps de concentration et souvent massacrés.

Yéniches reconnus

  • Stephan Eicher : célèbre chanteur suisse, de père yéniche et de mère alsacienne.
  • Frans Bauer : célèbre chanteur néerlandais, très connu dans son pays.
  • Rafael van der Vaart : l'un des meilleurs footballeurs néerlandais de sa génération, de père yéniche et de mère espagnole.
  • Johnny Leoni : gardien de but du club de football champion de Suisse, le FC Zurich.
  • Mariella Mehr : écrivain suisse.
  • Marc Imwinkelried : administrateur (équivalent du maire) de la commune de Saint-Blaise en Suisse.
  • Uschi Waser : écrivain suisse et présidente de l'association « Naschet, Jenische » (Lève-toi, Jenische).
  • HölzerLips : groupe yéniche-allemand ayant enregistré des chansons en langue yéniche en 1978.
  • Julien Lorcy : champion du monde de boxe WBA, yéniche originaire du nord de la France.
  • Maurice Chanet : ex-champion d'Europe de boxe poids lourd, descendant par sa mère d'une des plus importantes familles yéniches, les Müller.
  • Jackson Chanet : fils de Maurice Chanet, également ex-champion d'Europe de boxe en 2005.
  • Christophe Dettinger : issu de l'une des plus grandes familles yéniches de France présente en Rhône-Alpes et région parisienne, il est champion de France de boxe des supers-lourds depuis le 30 octobre 2007.
  • Philippe Valade : champion de France et vice-champion d'Europe du Nord de Danse Sportive (DanceSport), descendant par sa mère d'une famille yéniche, les Bengler.
  • François Remetter  : Ex-gardien de l'équipe de France de football.

Notes et références

  1. Alain Reyniers, article de la revue Études Tsiganes (N°2/91)
  2. Karim Dridi, Marseille: au Ruisseau Mirabeau, camp tzigane devenu bidonville, Rue 89, 12 juin 2008


Voir aussi

Commons-logo.svg

Articles connexes

Liens externes

  • Portail des minorités Portail des minorités
Ce document provient de « Y%C3%A9niche ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Yéniche (peuple) de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Yeniche — Yéniche Demande de traduction Jenische → …   Wikipédia en Français

  • Yéniche (langue) — Pour les articles homonymes, voir Yéniche. Yéniche Rumantsch Parlée en  Allemagne …   Wikipédia en Français

  • Langue Yéniche — Yéniche (langue) La langue yéniche (allemand: Jenische Sprache) est le sociolecte ou cryptolecte des yéniches, c est à dire de certains groupes marginalisés qui ont mené depuis plusieurs générations une vie nomade ou semi nomade en Allemagne et… …   Wikipédia en Français

  • Langue yeniche — Yéniche (langue) La langue yéniche (allemand: Jenische Sprache) est le sociolecte ou cryptolecte des yéniches, c est à dire de certains groupes marginalisés qui ont mené depuis plusieurs générations une vie nomade ou semi nomade en Allemagne et… …   Wikipédia en Français

  • Langue yéniche — Yéniche (langue) La langue yéniche (allemand: Jenische Sprache) est le sociolecte ou cryptolecte des yéniches, c est à dire de certains groupes marginalisés qui ont mené depuis plusieurs générations une vie nomade ou semi nomade en Allemagne et… …   Wikipédia en Français

  • Jenisch — Yéniche Demande de traduction Jenische → …   Wikipédia en Français

  • Yéniches — Pour les articles homonymes, voir Yéniche. Yéniches Populations Autre Langue(s) Yéniche …   Wikipédia en Français

  • Langues en Suisse — Inscription en suisse allemand sur un lampion lors du carnaval de Bâle : Friehner isch alles besser gsi! (allemand : Früher war alles besser! ; français : « Tout était mieux auparavant ! ») La question des… …   Wikipédia en Français

  • Situation linguistique de la Suisse — Langues en Suisse Inscription en suisse allemand sur un lampion lors du carnaval de Bâle : Friehner isch alles besser gsi! (allemand : Früher war alles besser! ; français : « Tout était mieux auparavant ! ») La… …   Wikipédia en Français

  • Langues Régionales De France — Langues régionales ou minoritaires de France Statuts des langues de France Langue officielle français (par principe constitutionnel) Langues reconnues localement corse, tahitien, certaines langues kanak (en 1992 ; mais sans statut pour la… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”