Arlequin poli par l'amour

Arlequin poli par l'amour
Arlequin poli par lamour
Bertall.

Auteur Marivaux
Genre Comédie
Pays d'origine Drapeau de France France
Lieu de parution Paris
Date de la 1re représentation 16 juillet 1720
Metteur en scène Comédiens italiens
Lieu de la 1re représentation Hôtel de Bourgogne

Arlequin poli par lamour est une comédie en un acte et en prose de Marivaux représentée pour la première fois par les Comédiens italiens, le 16 juillet 1720.

Arlequin poli par lamour met en scène une fée éprise dArlequin, que la nature a fait si beau quelle sest trouvée épuisée quand il a fallu lui donner une âme. Elle cherche à lui donner de lesprit et, en définitive, travaille pour une autre.

Sommaire

Personnages

  • La Fée
  • Trivelin, domestique de la fée.
  • Arlequin, jeune homme enlevé par la fée.
  • Silvia, bergère, amante dArlequin.
  • Un Berger, amoureux de Silvia.
  • Autre Bergère, cousine de Silvia.
  • Troupe de danseurs et chanteurs.
  • Troupe de lutins.

Lhistoire

Acte I : Une fée a fait enlever Arlequin car elle est tombée amoureuse de ce personnage; elle discute à propos dArlequin avec son domestique Trivelin. Elle doit épouser Merlin le grand enchanteur mais elle ne veut en aucun cas lépouser car elle aime Arlequin. La fée propose sa bague à Arlequin en signe de son amour; celui ci refuse puis finit par accepter. Il doit baiser sa propre main en signe de politesse mais il ignore cela. La fée est amusée et à la fois agacée qu'Arlequin soit ignorant et comique. Le maitre à danser dArlequin lui apprend à faire la révérence. Arlequin rit.

Scène 2 : Un chanteur arrive. Il lui indique en chantant se trouve la fée afin de le mener jusquà elle. Arlequin ressent juste de lappétit vis-à-vis de ces chansons. Arlequin sort pour aller manger.

Scène 4 : Silvia et le Berger Silvia une jeune bergère rencontre un berger qui lui déclare quil laime; elle lui fait comprendre quelle ne laime point et quelle le détesterait même s'il continuait de la harceler. Le berger lui demande en guise damour de lui baiser sa main, Silvia refuse car cest impoli de sa part.

Scène 5 : Silvia arrive, elle se plaint du berger à voix haute puis elle croise Arlequin.

Arlequin joue au volant, il laisse tomber son volant aux pieds de Silvia. Lorsquil voit Silvia il est tout étonné, tout son corps est pris par de violentes secousses. Ils tombent amoureux après une longue mise à distance de Silvia vis-à-vis dArlequin car elle ne le connaît point. Arlequin flatte Silvia sur sa beauté, Silvia a peur que la fée retienne davantage lattention dArlequin car elle est plus belle quelle et elle a peur que suite à cela leur amitié disparaisse. Elle laisse tomber son mouchoir de cou et Arlequin le ramasse pour le lui redonner mais il décide finalement de le garder pour quil lui rappelle Silvia et lui tienne compagnie. Arlequin la salue et se retire tout comme Silvia dailleurs.

Scène 6 : La fée et avec Trivelin, ils discutent tous deux dArlequin. La fée sinquiète du lieu peut être Arlequin.

Scène 7 : Arlequin arrive avec le mouchoir de Silvia quil frotte délicatement sur son visage. La fée simagine que le mouchoir quArlequin a trouvé est le sien. La fée remarque quil a changé de manières, il est plus instruit et civilisé. La fée décide de suivre Arlequin car elle a compris que le mouchoir nest pas le sien.

La fée parle à Trivelin de ce quelle a appris. Silvia parle avec une cousine de sa rencontre avec Arlequin. Silvia et Arlequin se rencontrent à nouveau et se prennent dans les bras, la fée les surprend et folle de jalousie décide de les enlever tous les deux, elle jette un sort à Silvia pour la paralyser et oblige Arlequin à la suivre.

Silvia est enlevé par des lutins; la fée loblige à dire que cétait juste un jeu avec Arlequin et quelle va se marier avec le berger. Elle doit mentir dans son propre intérêt car elle est menacée tout comme Arlequin par la fée si elle ne lui obéit pas. La fée dit à Arlequin que Silvia a menti, quelle a joué avec ses sentiments, quelle ne laimait pas. Arlequin et triste mais il est perplexe car il se méfie de la fée et décide de contrer la fée lorsque cette dernière lui dit quelle va les espionner lors de leur confrontation. Il lui fait promettre quelle ne sera pas présente lors de sa confrontation avec Silvia. La fée accepte mais dès quArlequin est parti convoque Trivelin pour lui confier une mission de la plus haute importance. Il doit espionner Silvia et Arlequin tout en étant invisible et rapporter à la fée tout ce dont ils ont parlé. La fée lui confie sa bague qui rend invisible et Trivelin exécute ses ordres. Lors de la confrontation Silvia qui pleurait est contrainte de sarrêter et de convaincre Arlequin quelle ne laime point en lui déclarant quelle a joué avec ses sentiments et quelle va se fiancer au berger exactement comme la fée lui a demandé. Arlequin qui entend cela tente de se tuer en se transperçant le ventre avec un couteau. Voyant cela Silvia décide de lui avouer la vérité et réclame la pitié de la fée. Trivelin apparaît à ce moment et convaincu de lamour que se portent Silvia et Arlequin décide de ne pas aider la fée sur cette mission .


Il décide de déjouer les plans de la fée en disant à Arlequin et Silvia quils doivent faire semblant dêtre fâchés et Arlequin doit user de flatteries pour charmer la fée et pouvoir ainsi lui subtiliser sa baguette, car sans elle selon Trivelin la fée est impuissante et ne pourra rien faire contre Silvia et Arlequin. Il réussit; la fée ayant compris mais trop tard quArlequin ne laime point, elle se retrouve sans sa baguette et sans pouvoir. Dès quil a la baguette, des lutins et des esprits viennent vers lui. Silvia effrayée demande à Arlequin de les renvoyer or ils sont car Silvia est désormais leur nouvelle reine. Lorsquil comprend tout cela il décide de se venger de tous les serviteurs de la fée en les rossant jusquà Trivelin même. Au moment il veut frapper la fée, Silvia larrête, prise de compassion et de pitié. La fée leur lance des regards furieux car elle a été piégée. Arlequin décide finalement de lui pardonner et décide de faire une grande cérémonie en lhonneur de Silvia et le sien avec de la danse et en chantant.

Bibliographie

Page de titre de lédition de 1723.
  • (it) Giovanni Bonaccorso, « Le note di regia in Arlequin poli par lamour », Marivaux e il teatro italiano, Mario Matucci, Éd. Pise, Pacini, 1992, p. 161-68
  • Cécile Cavillac, « LIngénuité dans Arlequin poli par lamour et La Dispute », Revue dHistoire Littéraire de la France, Nov-Dec 1996, n° 96 (6), p. 1084-1105.
  • (en) George Evans, « Marivauxs Arlequin poli par lamour and the Implications of Play-Acting », Essays on French Comic Drama from the 1640s to the 1780s, Derek Connon, Éd., Berne, Peter Lang, 2000, p. 117-26.
  • (en) Shirley E. Jones, « A Probable Source of Marivauxs Arlequin poli par lamour »,French Studies, 1965, n° 19, p. 385-391.
  • Philip Robinson, « LImaginaire et la distanciation comique chez Marivaux et Beaumarchais », Littératures Classiques, Spring 1996, n° 27, p. 343-51.
  • (en) Jacques Scherer, « Marivaux mythologue », Myth and Its Making in the French Theatre, E. Freeman, Éd. et préf., H. Mason, Éd., M. ORegan, Éd., S. W. Taylor, Éd., Cambridge, Cambridge UP, 1988, p. 115-120
  • Cindy Yetter-Vassot, « LEspace théâtral signifiant de deux pièces de Marivaux : Arlequin poli par lamour et La Dispute », Études Littéraires, Autumn 1996, n° 29 (2), p. 97-109.

Source

  • Jean Fleury, Marivaux et le marivaudage, Paris, Plon, 1881, p. 66-8

Liens externes

Sur les autres projets Wikimedia :


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Arlequin poli par l'amour de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Arlequin Poli Par L'amour — Arlequin poli par l’amour Bertall. Auteur Marivaux Genre Comédie Pays d origine …   Wikipédia en Français

  • Arlequin poli par l'amour — Infobox Play name = Arlequin poli par l amour image size = caption = Front page of 1723 Edition of Arlequin poli par l amour writer = Pierre de Marivaux chorus = characters = The fairy Trivelin Arlequin Silvia A shepherd A shepherdess mute =… …   Wikipedia

  • Arlequin — Pour les articles homonymes, voir Arlequin (homonymie). Arlequin vu par Maurice Sand, 1860 …   Wikipédia en Français

  • Le Jeu De L'amour Et Du Hasard — Le Jeu de l’amour et du hasard Bertall Auteur Marivaux Genre Comédie Pays d origine …   Wikipédia en Français

  • Le Jeu de l'Amour et du Hasard — Le Jeu de l’amour et du hasard Bertall Auteur Marivaux Genre Comédie Pays d origine …   Wikipédia en Français

  • Le jeu de l'amour et du hasard — Le Jeu de l’amour et du hasard Bertall Auteur Marivaux Genre Comédie Pays d origine …   Wikipédia en Français

  • Le Jeu de l'amour et du hasard — Le Jeu de l’amour et du hasard Bertall Auteur Marivaux Genre Com …   Wikipédia en Français

  • La Surprise De L'amour — La Surprise de l’amour Auteur Marivaux Genre Comédie Pays d origine …   Wikipédia en Français

  • La Surprise de l'amour — La Surprise de l’amour Auteur Marivaux Genre Comédie Pays d origine …   Wikipédia en Français

  • La surprise de l'amour — La Surprise de l’amour Auteur Marivaux Genre Comédie Pays d origine …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
https://fr-academic.com/dic.nsf/frwiki/130342 Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”