- Okayama-ben
-
Okayama-ben
岡山弁 [Okayamaben]Parlée au Japon Région Chūgoku Typologie SOV agglutinante Classification par famille - - langues japoniques
- - japonais
- - okayama-ben
- - japonais
Codes de langue ISO 639-1 ja[1] ISO 639-2 jpn[1] ISO 639-3 jpn[1] IETF ja[1] modifier L'okayama-ben est un dialecte du japonais utilisé par les habitants de la préfecture de Okayama (岡山県, Okayama-ken) dans la région de Chūgoku (中国地方, Chūgoku-chihō).
Principalement d'ordre parlé, ce dialecte se caractérise par plusieurs modifications notables du japonais dit académique (標準語 hyōjungo).
Sommaire
Caractéristiques grammaticales
Copule de fin de phrase
- la copule finale da (だ) devenant ja (じゃ).
Mots de qualité
Le suffixe des mots de qualité -たい (-tai) est remplacé par le suffixe -て- (-tee).
ex: おもたい (omotai; lourd) devient おもて- (omotee)
Expression du désir (forme volitive)
Le suffixe des mots verbaux -たい (-tai) est remplacé par le suffixe -て- (-tee).
ex: 行きたい (ikitai; vouloir aller) devient 行きて- (ikitee)
Expression du don
- Taru (たる) verbe de politesse signifiant d'offrir une action (au lieu de Yaru (やる)ou Ageru (あげる)).
Expressions typiques
- Oen (おえん) signifiant « il ne faut pas, n'est pas bien » (au lieu de Dame da (駄目だ)).
- Sugee (すげえ) signifiant « super, génial, énorme » (au lieu de Sugoi (すごい)).
- Sorya (そりゃ) signifiant « ceci, cela » (au lieu de Sore ha (それは)).
- Sonee (そね-) signifiant « pas possible, vous n'y pensez pas » (au lieu de Sonna (そんな)).
- Deeree (でえれえ) signifiant « beaucoup, terrible » (au lieu de Taihen (たいへん)).
- Nanbo (なんぼ) signifiant « Combien cela coute-t-il ? » (au lieu de Ikura (いくら)).
Notes et références
- code générique
Voir aussi
Liens internes
Catégories :- Langue SOV
- Langue agglutinante
- Préfecture d'Okayama
- Dialecte du japonais
- Langue du Japon
- Inventaire de dialectes
- - langues japoniques
Wikimedia Foundation. 2010.