Ludwigslied

Ludwigslied
Première page du Ludwigslied précédé du Cantilène de sainte Eulalie

Le Ludwigslied ou Rithmus Teutonicus (en français, « la chanson de Louis ») est un poème écrit en vieux haut-allemand, en l'honneur de la victoire de l'armée franque de Louis III de France sur les Danois (Vikings) le 3 août 881 à Saucourt-en-Vimeu en Picardie. Il est considéré comme l’un des plus anciens témoignages de la langue germanique.

C’est un chant de louange dont la musique est perdue mais dont les cinquante-neuf vers allitérés nous sont parvenus « clandestinement » sur les derniers feuillets d’un recueil de sermons de Grégoire de Naziance. Le texte aurait été destiné à l’édification des hôtes « germanophones » de l'Abbaye de Saint-Amand dont l'abbé Gozlin était alors proche de l'entourage royal.

Le poème est d'inspiration chrétienne. Il présente les raids Vikings comme un châtiment divin : Dieu aurait fait que les Hommes du Nord traversent les mers pour rappeler aux Francs leurs péchés, et inspire à Louis de se mettre en guerre pour aider son peuple. Louis prie Dieu avant et après la bataille. Le poème loue la piété du roi. Cependant cela reste un Prieslied (chant germanique en l'honneur d'un guerrier), courant dans la tradition orale des peuples germaniques.

Le poème est transcrit dans un manuscrit du IXe siècle du monastère de Saint-Amand, aujourd'hui conservé à la bibliothèque municipale de Valenciennes (Codex 150, f. 141v-143r), sur le même feuillet que la Séquence de sainte Eulalie.

Il a été rédigé dans l'entourage du roi, peu après la bataille et avant la mort du roi Louis III, le 5 août 882 car, dans le poème, ce dernier est présenté comme encore vivant : « Je connais un roi, nommé le seigneur Louis / Qui sert Dieu volontiers, et que Dieu récompense, je le sais. » Pourtant, l'entête du poème Ritmus teutonicus de piae memoriae Hluduice rege (« chant franc à la mémoire du roi Louis ») laisse à penser qu'il s'agit d'une copie d'un texte plus ancien, postérieure à la mort du roi.

Redécouverte

Le texte fut découvert en 1672, à l'abbaye de Saint-Amand, par Dom Mabillon, qui en fit une copie imparfaite et qui confia à Johannes Schilter le soin de l'éditer. Celui-ci le publia en 1696, mais le texte original restait inconnu, Schilter n'ayant travaillé que sur la copie de Mabillon.

Ce n'est qu'en 1837 pour qu'August Heinrich Hoffmann von Fallersleben retrouva le manuscrit à la Bibliothèque de Valenciennes.

Liens externes


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Ludwigslied de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Ludwigslied — Ludwigslied,   althochdeutsches christliches Heldenlied aus 59 vierhebigen, gereimten Verspaaren in meist rheinfränkischem Dialekt (zum Teil mittel und niederfränkische Komponenten), entstanden zwischen 881 und 882. Das Ludwigslied wurde anonym u …   Universal-Lexikon

  • Ludwigslied — Ludwigslied, ein althochdeutsches Gedicht in fränkischer Sprache auf den Sieg, welchen der westfränkische König Ludwig III. (s.d. 17) bei Saucourt in der Picardie 881 über die Normannen erfocht. Es ist von einem fränkischen Geistlichen verfaßt,… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Ludwigslied — (Ludwigsleich), ein althochdeutsches Gedicht in fränkischer Mundart, das den Sieg des westfränkischen Königs Ludwig III. (s. Ludwig 23) bei Saucourt in der Picardie 881 über die Normannen besingt. Es schließt sich dem Volkston an, hat aber… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Ludwigslied — Ludwigslied, althochdeutsches volkstümliches Gedicht in rheinfränk. Sprache, auf den Sieg des westfränk. Königs Ludwig III. über die Normannen 881 bei Saucourt; beste Ausgabe in Müllenhoffs und Scherers »Denkmälern deutscher Poesie und Prosa« (3 …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Ludwigslied — Ludwigslied, althochdeutsches Lied auf den Sieg des westfränk. Königs Ludwig III. über die Normannen 881 bei Saucourt in der Picardie, von einem unbekannten fränk. Geistlichen, herausgegeben von Hoffmann v. Fallersleben in den »Elnonensia« Gent… …   Herders Conversations-Lexikon

  • Ludwigslied — Die ersten beiden Seiten des Ludwigslieds Das Ludwigslied ist ein althochdeutsches endreimendes Gedicht in rheinfränkischem Dialekt, das den Sieg des westfränkischen Königs Ludwig III. über die Normannen bei Saucourt en Vimeu in der Picardie am 3 …   Deutsch Wikipedia

  • Ludwigslied — The Ludwigslied (in English, Lay or Song of Ludwig ) is an Old High German poem of 59 rhyming couplets, celebrating the victory of the Frankish army, led by Louis III of France, over Danish (Viking) raiders at the Battle of Saucourt en Vimeu on 3 …   Wikipedia

  • Rithmus Teutonicus — Ludwigslied Première page du Ludwigslied précédé du Cantilène de sainte Eulalie Le Ludwigslied ou Rithmus Teutonicus (en français, « la chanson de Louis ») est un poème écrit en haut allemand ancien, en l honneur de la victoire de l… …   Wikipédia en Français

  • Althochdeutsche Dichtung — Zur althochdeutschen Literatur werden alle deutschsprachigen Textzeugnisse gerechnet, die zwischen um 780 und 1050 entstanden. Dazu gehören im engeren Sinn Textzeugnisse in alemannischer, bairischer und fränkischer Schreibsprache. Obwohl die… …   Deutsch Wikipedia

  • Althochdeutsche Literatur — Zur althochdeutschen Literatur werden alle Textzeugnisse gerechnet, die im hochdeutschen Sprachraum um 780 und 1050 entstanden. Dazu gehören im engeren Sinn Texte in alemannischer, bairischer und fränkischer Schreibsprache. Obwohl die… …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”