Les Raisins de la colère

Les Raisins de la colère
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Les Raisins de la colère (homonymie).
Les Raisins de la colère
Auteur John Steinbeck
Genre Roman
Version originale
Titre original The Grapes of Wrath
Éditeur original Viking Press
Langue originale Anglais
Pays d'origine Drapeau des États-Unis États-Unis
Date de parution originale 1939
Version française
Traducteur Marcel Duhamel et M-E Coindreau
Éditeur Gallimard
Collection Monde entier
Date de parution 18 août 1947
Nombre de pages 639
ISBN 978-2-07-026070-6
Chronologie
La Grande Vallée
1938
Lune noire
1942

Les Raisins de la colère (en anglais : The Grapes of Wrath) est un roman de John Steinbeck publié en 1939. L'auteur reçoit pour cette œuvre le prix Pulitzer en 1940. Il reçoit également le prix Nobel de littérature en 1962 pour l'ensemble de son œuvre. L'intrigue se déroule pendant la Grande Dépression et le lecteur suit les aventures d'une famille pauvre de métayers, les Joad, qui est contrainte de quitter l'Oklahoma à cause de la sécheresse, des difficultés économiques et des bouleversements dans le monde agricole. Alors que la situation est quasiment désespérée, les Joad font route vers la Californie avec des milliers d'autres Okies, à la recherche d'une terre, de travail et de dignité.

Une adaptation cinématographique a été réalisée en 1940 par John Ford, avec Henry Fonda. La fin du film est différente de la fin du roman.

Sommaire

Intrigue

Effets du Dust Bowl : tempête de poussière dans le Texas en 1935.


L'histoire débute au moment où Tom Joad sort de prison. Tandis qu'il retourne chez lui, il rencontre un ancien prédicateur, Jim Casy, dont il a gardé des souvenirs d'enfance. Les deux font la route ensemble. Alors qu'ils arrivent à la ferme familiale, ils s'aperçoivent que celle-ci a été désertée. Déconcertés et confus, Tom et Jim décident d'aller chez l'Oncle John où ils retrouvent les autres Joad. Ces derniers sont en train de charger un camion Hudson converti avec ce qui leur reste de biens. Les cultures ont été anéanties par le Dust Bowl et la famille n'a par conséquent pas pu honorer ses dettes. Chassés de chez eux, ils espèrent que la situation s'arrangera en Californie grâce aux feuillets qui sont distribués un peu partout dans leur État : ils pensent que, là-bas, ils auront à manger et gagneront assez d'argent pour vivre. Séduits par cette publicité, les Joad décident d'investir tout ce qui leur reste dans ce voyage. Bien que ce projet enfreigne les termes de sa liberté conditionnelle, Tom décide de partir avec sa famille. L'ancien pasteur Jim se joint également à la famille.

Les Joad empruntent la Route 66 pour aller vers l'ouest. Le grand-père de la famille meurt peu après le départ. Les Joad découvrent que la route est saturée par d'autres familles partant pour la Californie. Dans des camps de fortune dressés au bord de la route, ils entendent l'histoire d'autres familles, dont certaines reviennent de Californie. Les Joad ne veulent pas admettre que les promesses auxquelles ils croient ne seront pas tenues. Juste avant la frontière, Noah (l'aîné des fils Joad) quitte la famille pour rester vivre au bord du Colorado, et la grand-mère de la famille meurt pendant la traversée du désert. En arrivant en Californie, Connie (le mari de Rose of Sharon, la fille Joad, qui est enceinte) quitte la famille. Le restant de la famille, dirigé par Ma, n'a pas d'autre choix que de poursuivre sa route.

A leur arrivée, ils s'aperçoivent qu'ils ne gagneront jamais beaucoup d'argent car il y a trop de travailleurs et les fermiers importants de la région ne les respectent pas tandis que les plus petits font faillite. Les fermiers profitent du grand nombre d'émigrants pour baisser les salaires. Les familles émigrantes vivent dans des camps de fortune provisoires appelés Hooverville. Il y a un peu d'espoir au camp de Weedpatch, un camp propre tenu par la FSA. Le camp déplait cependant aux autorités locales qui ne cessent de harceler et de provoquer les nouveaux venus.

Les travailleurs étant exploités, des individus essayent de les faire intégrer dans des syndicats ; Jim Casy, qui a fait de la prison pour couvrir Tom qui avait agressé un shérif, est l'un d'entre eux. Les Joad sont sans le savoir des briseurs de grève sur une exploitation de pêchers. Suite à une manifestation, Tom voit le pasteur Jim se faire tuer et il tue à son tour le meurtrier de son ami. Il devient un fugitif. Il fait ses adieux à sa mère et lui promet de défendre les opprimés où qu'ils soient. Rose donne naissance à un bébé mort-né. Ma garde cependant son sang froid et force la famille à faire face. Quand la pluie arrive, l'abri des Joad prend l'eau. Ils entrent dans une grange située sur un terrain plus élevé. Rose donne le sein à un homme qui est devenu trop faible pour manger autrement.

Personnages

Dorothea Lange, Mère migrante (Migrant Mother), 1936.
  • Tom Joad : personnage principal du roman, il est le deuxième fils de la famille et porte le même nom que son père. Il a été incarcéré pour meurtre suite à une bagarre et sort de prison au début du roman. Il rejoint sa famille juste avant leur départ.
  • Ma Joad (ou Man dans la traduction française du livre): matriarche de la famille Joad, son prénom n'est pas connu. Durant tout le roman, elle s'efforce de garder sa famille unie.
  • Pa (Tom) Joad : patriarche de la famille Joad, mari de Ma Joad.
  • Al Joad : frère cadet de Tom. Il est passionné par les voitures et par les filles.
  • Oncle John Joad : frère de Pa Joad. Personnage lunatique, il est hanté par la mort de sa femme alors que celle-ci portait un enfant dont il se sent responsable.
  • Jim Casy : ancien pasteur, il se joint à Tom Joad au début du roman et accompagne la famille Joad.
  • Rose of Sharon ("Rosasharn") Rivers : aînée de la famille Joad. Elle a épousé Connie Rivers.
  • Connie Rivers : mari de Rose of Sharon. Jeune et naïf, il est dépassé par les responsabilités de son mariage. Il est souvent décrit comme un peureux dans le roman.
  • Noah Joad : fils aîné de la famille Joad. Solitaire et silencieux, il a été blessé à sa naissance à cause de Pa.
  • Grandpa William James Joad : grand-père de Tom. Il ne souhaite pas quitter sa ferme en Oklahoma.
  • Grandma Joad : femme de Grandpa Joad.
  • Ruthie Joad : la benjamine de la famille.
  • Winfield Joad: le dernier enfant de la famille. Il s'amuse avec Ruthie.
  • Ivy et Sairy Wilson : fermiers du Kansas. Ils accompagnent la famille Joad sur la route 66.
  • M. et Mme. Wainwright : parents de Aggie. Mme. Wainwright aide Rose of Sharon lors de son accouchement.
  • Aggie Wainwright : fille des Wainwright. Elle veut épouser Al.
  • Muley Graves : métayer resté à Sallisaw. Il explique à Tom et Casy où est partie sa famille et pourquoi. Grâce à lui, ils retrouvent les Joad chez l'Oncle John.

Titre

Le quatrième Ange sonne de la trompette (Apocalypse VIII).

Alors qu'il écrit son roman chez lui, au 16250 Greenwood Lane à Monte Sereno en Californie, Steinbeck éprouve des difficultés particulières à trouver un titre. Sa femme, Carol Steinbeck, lui propose Les Raisins de la colère, en référence au The Battle Hymn of the Republic de Julia Ward Howe :

Mine eyes have seen the glory of the coming of the Lord:
He is trampling out the vintage where the grapes of wrath are stored;
He hath loosed the fateful lightning of His terrible swift sword:
His truth is marching on.

Ce qui peut être traduit en français par :

Mes yeux ont vu la gloire de la venue du Seigneur;
Il piétine le vignoble où sont gardés les raisins de la colère;
Il a libéré la foudre fatidique de sa terrible et rapide épée;
Sa vérité est en marche.

Ces paroles font quant à elles référence au livre de l'Apocalypse aux vers 14:19-20 qui évoquent la justice divine et la délivrance de l'oppression lors du jugement dernier.

And the angel thrust in his sickle into the earth, and gathered the vine of the earth, and cast it into the great winepress of the wrath of God. And the winepress was trodden without the city, and blood came out of the winepress, even unto the horse bridles, by the space of a thousand and six hundred furlongs.

Soit en français :

Et l'ange jeta sa faucille sur la terre, et vendangea la vigne sur la terre, et il en jeta les grappes dans la grande cuve de la colère de Dieu.
La cuve fut foulée hors de la ville, et il en sortit du sang jusqu'à la hauteur du mors des chevaux, sur un espace de mille six cents stades.


L'expression apparaît également à la fin du chapitre 25 du roman :

...and in the eyes of the hungry there is a growing wrath. In the souls of the people the grapes of wrath are filling and growing heavy, growing heavy for the vintage.

Adaptations

Poster de la Resettlement Administration par Bernarda Bryson Shahn.

Anecdotes

  • Woody Guthrie écrit la chanson The Ballad of Tom Joad après avoir vu le film.
  • Bruce Springsteen sort un album et la chanson The Ghost of Tom Joad en 1995.
  • Le roman est dédié à Tom Collins qui fut directeur d'un camp d'État, qui fut une mine de renseignements pour Steinbeck et qui servit de modèle au personnage de Jim Rawley dans le roman. Tom Collins qui fut également le directeur technique du film de John Ford sorti en 1940.
  • Steinbeck prétendra avoir fait le trajet des Joad le long de la route 66, ce qui n'est pas le cas.
  • Le livre fait partie du programme national de français-philosophie des classes préparatoires scientifiques de l'année 2011-2012 dans le cadre du thème de la justice.

Annexe

Articles connexes


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Les Raisins de la colère de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Les raisins de la colère — (roman) Pour les articles homonymes, voir Les Raisins de la colère. Les Raisins de la colère Auteur John Steinbeck Genre Roman …   Wikipédia en Français

  • Les Raisins de la Colère — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Les Raisins de la colère est un roman de John Steinbeck, 1939. Les Raisins de la colère est un film de John Ford, 1940, d après le roman. L’opération… …   Wikipédia en Français

  • Les Raisins de la colere (roman) — Les Raisins de la colère (roman) Pour les articles homonymes, voir Les Raisins de la colère. Les Raisins de la colère Auteur John Steinbeck Genre Roman …   Wikipédia en Français

  • Les Raisins de la colère (roman) — Pour les articles homonymes, voir Les Raisins de la colère. Les Raisins de la colère Auteur John Steinbeck Genre Roman …   Wikipédia en Français

  • Les raisins de la colère (roman) — Pour les articles homonymes, voir Les Raisins de la colère. Les Raisins de la colère Auteur John Steinbeck Genre Roman …   Wikipédia en Français

  • Les Raisins de la colere (film) — Les Raisins de la colère (film) Pour les articles homonymes, voir Les Raisins de la colère. Les Raisins de la colère (The Grapes of Wrath, 1940), film américain de John Ford, d après le roman de John Steinbeck publié en 1939 et qui remporta le… …   Wikipédia en Français

  • Les raisins de la colère (film) — Pour les articles homonymes, voir Les Raisins de la colère. Les Raisins de la colère (The Grapes of Wrath, 1940), film américain de John Ford, d après le roman de John Steinbeck publié en 1939 et qui remporta le prix Pulitzer de 1940 pour cette… …   Wikipédia en Français

  • Les Raisins de la colère (film) — Pour les articles homonymes, voir Les Raisins de la colère (homonymie). Les Raisins de la colère …   Wikipédia en Français

  • Les Raisins de la colère (homonymie) —  Cette page d’homonymie répertorie les différentes œuvres portant le même titre. Les Raisins de la colère est un roman de John Steinbeck (1939). Les Raisins de la colère est un film de John Ford adapté du roman (1940). L’opération Raisins de …   Wikipédia en Français

  • Les Raisins de la colère — The Grapes of Wrath    Drame de John Ford, avec Henry Fonda (Tom Joad), Jane Darwell (la mère), John Carradine (le pasteur Casey), Charles Grapewin (le grand père), Russell Simpson (le père), John Qualen (Muley), Doris Bowdon (Rose de Saron), O.Z …   Dictionnaire mondial des Films

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”