Hymne des tsars

Hymne des tsars
Боже, Царя храни (ru)

Bozhe, Tsarya khrani (ru)
Que Dieu sauve le Tsar

Hymne national de Flag of Russia.svg Empire russe
Paroles Vassili Joukovski
Musique Alexei Lvov
Adopté en 1833
Utilisé jusqu'en 1917
Remplacé par La Marseillaise des Travailleurs
Fichiers audio
Bozhe, tsarya khrani
Des difficultés à utiliser ces médias? Des difficultés à utiliser ces médias?

L'Hymne des tsars ou Dieu protège le tsar, en russe Боже, Царя храни! (Bozhe, Tsarya khrani!), était l'hymne national de l'Empire russe de 1833 jusqu'à sa chute après la Révolution de 1917. Il fut alors remplacé par la Marseillaise des Travailleurs par le gouvernement provisoire révolutionnaire.

Il fut composé en 1833 par le général et violoniste Alexeï Lvov pour un concours organisé par Nicolas Ier. L'hymne fut interprété pour la première fois lors du seizième anniversaire du tsarévitch Alexandre Nicolaïevitch de Russie (le futur Alexandre II). Les paroles sont du poète romantique Vassili Joukovski.

Le thème mélodique de cet hymne fut souvent repris par les compositeurs russes, et notamment par Tchaïkovsky, qui l'utilise dans son Ouverture solennelle 1812, la Marche slave ou encore son Ouverture solennelle sur l'hymne national danois.

De nos jours, le Chœur des Cosaques de l'Oural débute leurs concerts par l'Hymne des Tsars.

Sommaire

Paroles

Paroles en russe Translitération Traduction en français

Боже, Царя храни!
Сильный, державный,
Царствуй на славу, Hа славу нам!
( 2x :)

Царствуй на страх врагам,
Царь православный.
Боже, Царя храни!
( 2x :)

Bozhe, Tsarya khrani!
Sil'nyj, derzhavnyj,
Tsarstvuj na slavu, Na slavu nam!
( 2x :)

Tsarstvuy na strakh vragam,
Tsar' pravoslavnyj.
Bozhe, Tsarya khrani!
( 2x :)

Dieu, protège le Tsar!
Fort et puissant.
Règne excellemment, à notre gloire!
( 2x :)

Règne à la peur des ennemis
Oh, le Tsar orthodoxe.
Dieu protège le Tsar!
( 2x :)

Sources

  • Le chœur des cosaques de l'Oural
  • Alexandre II de Russie de Henri Troyat

Liens internes

Liens externes


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Hymne des tsars de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Hymne De L'Union Soviétique — Гимн Советского Союза (ru) Guimn Sovietskogo Soïouza (ru) Hymne de l Union Soviétique Hymne national de …   Wikipédia en Français

  • Hymne de l'URSS — Hymne de l Union soviétique Гимн Советского Союза (ru) Guimn Sovietskogo Soïouza (ru) Hymne de l Union Soviétique Hymne national de …   Wikipédia en Français

  • Hymne de l'Union sovietique — Hymne de l Union soviétique Гимн Советского Союза (ru) Guimn Sovietskogo Soïouza (ru) Hymne de l Union Soviétique Hymne national de …   Wikipédia en Français

  • Hymne de l'union soviétique — Гимн Советского Союза (ru) Guimn Sovietskogo Soïouza (ru) Hymne de l Union Soviétique Hymne national de …   Wikipédia en Français

  • Hymne soviétique — Hymne de l Union soviétique Гимн Советского Союза (ru) Guimn Sovietskogo Soïouza (ru) Hymne de l Union Soviétique Hymne national de …   Wikipédia en Français

  • Hymne National De La Russie — Государственный гимн Российской Федерации (ru) Gossoudarstvennyï gimn Rossiïskoï Federatsii (ru) Hymne nationale de la Fédération de Russie …   Wikipédia en Français

  • Hymne national de la russie — Государственный гимн Российской Федерации (ru) Gossoudarstvennyï gimn Rossiïskoï Federatsii (ru) Hymne nationale de la Fédération de Russie …   Wikipédia en Français

  • Hymne national russe — Hymne national de la Russie Государственный гимн Российской Федерации (ru) Gossoudarstvennyï gimn Rossiïskoï Federatsii (ru) Hymne nationale de la Fédération de Russie …   Wikipédia en Français

  • Hymne russe — Hymne national de la Russie Государственный гимн Российской Федерации (ru) Gossoudarstvennyï gimn Rossiïskoï Federatsii (ru) Hymne nationale de la Fédération de Russie …   Wikipédia en Français

  • Hymne de l'Union soviétique — Гимн Советского Союза (ru) Guimn Sovietskogo Soïouza (ru) Hymne de l Union Soviétique Hymne national de …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”