Hexapla

Hexapla

Hexaples

Hexaples (du grec ancien Ἑξαπλά [hexapla], « sextuple ») est un terme désignant une Bible polyglotte réunissant six versions différentes. Il désigne en particulier l'édition exégétique de l'Ancien Testament réalisée par Origène avant 245, qui plaçait côte à côte les versions suivantes[1] :

  1. Le texte consonantique Hébreu
  2. La translittération de l'hébreu en caractères grecs
  3. La traduction grecque d'Aquila de Sinope
  4. La traduction grecque de Symmaque
  5. La traduction grecque des Septante
  6. La traduction grecque de Théodotion

Cet ouvrage, souvent cité dans les premiers temps du christianisme, avait pour but de mettre un terme aux disputes qui s'élevaient sans cesse entre les Juifs et les Chrétiens au sujet de l'interprétation des Écritures[2],[3].

La cinquième colonne Origène est une version critique de la Septante, dans laquelle des annotations et des signes permettaient d'indiquer les différences par rapport au texte hébreu, la traduction de Théodotion étant utilisée pour combler les lacunes des versions courantes[4]. Au VIIe siècle elle a été traduite en syriaque sous le nom de Syrohexaplaire. D'autres colonnes sont ajoutées dans certains passages.

Les Hexaples semblent avoir été perdues au VIIe siècle[2], et seuls quelques fragments ont pu être rassemblés par Montfaucon (1714), Bahrdt (Leipsick, 1769)[2] et Frederick Field (1875).
Ils sont actuellement réédités (avec de nouveaux fragments découverts depuis) par un groupe de spécialistes internationaux de la Septante, dans le cadre du Hexapla Project[5][6].

L'Hexapla anglaise

Hexapla (terme anglais pour « Hexaples ») peut également faire référence à une édition du Nouveau Testament grec accompagné de six traductions anglaises (de celle de John Wyclif en 1380 à la version autorisée de 1611) réparties sur des colonnes en bas de pages. Elle fut publiée à Londres en 1841 par Samuel Bagster and Sons.

Notes et références

  1. « Hexapla » sur l'Encyclopædia Britannica
  2. a , b  et c « HEXAPLES », dans Marie-Nicolas Bouillet et Alexis Chassang [sous la dir. de], Dictionnaire universel d’histoire et de géographie, 1878 [détail des éditions]  (Wikisource)
  3. (en) Paul D. Wegner, A Student's Guide to Textual Criticism of the Bible, InterVarsity Press, 2006, (ISBN 0-8308-2731-5) p.95.
  4. COUSIN, Hugues, La Bible grecque - La Septante, Cahier évangile, supplément au n° 74, Éditions du Cerf, Saint-Étienne, 1990, (ISSN 0222-9706), p.10
  5. http://www.hexapla.org
  6. http://ccat.sas.upenn.edu/ioscs/

Voir aussi

Article connexe

Liens externes

  • Portail de la culture juive et du judaïsme Portail de la culture juive et du judaïsme
  • Portail du christianisme Portail du christianisme
Ce document provient de « Hexaples ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Hexapla de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Hexapla — • Article on Origen s compilation of six ancient versions of the Bible in parallel columns, his purpose and the principles that guided his work Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Hexapla     Hexapla …   Catholic encyclopedia

  • Hexapla — (Ἑξαπλά: Gr. for sixfold ) is the term for an edition of the Bible in six versions. Especially it applies to the edition of the Old Testament compiled by Origen of Alexandria, which placed side by side:#Hebrew #Hebrew transliterated into Greek… …   Wikipedia

  • hexapla — [hek′sə plə] n. [Gr ( ta) hexapla, title of Origen s edition, lit., sixfold, neut. pl. of hexaploos, < hex, SIX + base plo < IE base * pel , * plo > FOLD1] 1. an edition having six versions arranged in parallel columns 2. [H ] Origen s… …   English World dictionary

  • Hexapla — Hex a*pla, n. Etym. pl., but syntactically sing. [NL., fr. Gr. ?, fr. ?, contr. ?, sixfold.] A collection of the Holy Scriptures in six languages or six versions in parallel columns; particularly, the edition of the Old Testament published by… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hexăpla — (Bibelk.), s.u. Origenes …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Hexapla — (griech., das »Sechsfache«) ist der Titel eines von Origenes (s. d.) zum Zweck einer Revision der Septuaginta (s. d.) unternommenen Bibelwerkes, das den Text des Alten Testaments in sechs nebeneinander befindlichen Kolumnen, zuerst hebräisch mit… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Hexapla — Hexāpla (grch., das »sechsspaltige«), Bibelwerk des Origenes, das in sechs Kolumnen nebeneinander den hebr. Text, denselben in griech. Buchstaben, dann die Übersetzung der LXX, des Aquila, Symmachus und Theodotion enthielt. Beste Ausgabe der… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Hexapla — Hexapla, Bibel mit 6facher, in Columnen nebeneinander geschriebener Uebersetzung (s. Origenes) …   Herders Conversations-Lexikon

  • HEXAPLA — vide in voce Biblia …   Hofmann J. Lexicon universale

  • Hexapla — Psalmen 102, 29–103, 13 in Übersetzung Aquilas Die Hexapla (griech. „die Sechsfache“) ist eine von Origenes um 245 herausgegebene mehrsprachige, sechsfach synoptische Version des alttestamentlichen Textes. Inhaltsverzeichnis …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”