Gereint ac enid

Gereint ac enid

Gereint ac Enid

Littérature

Par catégories
Bandeau litterature.png

Histoire littéraire

Antiquité - Moyen Âge
XVIe s. - XVIIe s. -
XVIIIe s. - XIXe s. -
XXe s. - XXIe s.
Courants littéraires

Genres & formes littéraires

Conte
Nouvelle - Roman -
Poésie - Théâtre

Auteurs

Écrivains - Livres

Portail littérature

Gereint ac Enid, aussi connu sous le titre Gereint, fils d’Erbin, est un conte qui fait partie des Trois romances galloises (Y Tair Rhamant – les deux autres titres sont : Owain, ou la dame à la fontaine et Peredur, fils d’Evrawc), généralement associés aux Mabinogion, depuis leur traduction du gallois en anglais, par Lady Guest, au XIXe siècle. Il ne doit pas être confondu avec le poème homonyme de Chrétien de Troyes, que l’on date de 1165. Les spécialistes pensent que les deux textes sont issus d’une même source aujourd’hui perdue, mais il est probable que Gereint soit basé directement ou indirectement sur l’histoire d’Érec (bien que Chrétien de Troyes ait pu avoir une source d’origine celtique). Les trois contes sont contenus dans le Livre Blanc de Rhydderch et dans le Livre Rouge de Hergest, deux ouvrages du XIVe siècle.

Sommaire

Résumé

La romance concerne les amours de Geraint et Enid. Le couple se marie et s’installe, mais des rumeurs laissent entendre que Gereint est parti discrètement. Bouleversée par la nouvelle, Enid pleure et pense qu’elle n’est pas assez bonne épouse pour retenir son mari de ses obligations de chevalier. Mais Geraint ne la comprends pas et pense qu’elle lui est infidèle. Ils partent pour un long et périlleux voyage mais il lui demande de ne pas lui adresser la parole. Enid n’en tient pas compte et tente, à plusieurs reprises, d’alerter Gereint des dangers. Plusieurs aventures démontrent les sentiments d’Enid et la vaillance du chevalier. Réconciliation finale du couple et Geraint hérite du royaume de son père.

Commentaire

Enid n’apparait pas dans les sources galloises en dehors de ce conte, alors que Gereint est un personnage populaire. Certains spécialistes soutiennent que le Érec du poème de Chrétien de Troyes est basé sur le personnage de Gereint, mais d’autres pensent que le rédacteur gallois a simplement substitué un nom familier, associé à des faits héroïques, à un nom français inconnu. Dans le texte de Chrétien, la cour du roi Arthur est localisée à Cardigan et le royaume d’Erbin à Destregalles, ce qui fait dire à Pierre-Yves Lambert que sa source pourrait être Bleddri ap Cadifor, un érudit originaire de cette région.

Gereint est un chevalier, il est donc la plupart du temps sur sa monture : aventures, reconnaissance de ses terres, tournois. Leur errance est une pénitence avant la conclusion du récit.

Le poète anglais Alfred Tennyson (18091892) a repris le thème de Geraint and Enid dans deux de ses poèmes des Idylls of the King.

Source

  • Les Quatre branches du Mabinogi et autres contes gallois du Moyen-Age traduit du gallois, présenté et annoté par Pierre-Yves Lambert, Éditions Gallimard, collection « L'aube des peuples », Paris, 1993, (ISBN 2-07-073201-0).

Articles connexes

Lien externe

  • Portail du monde celtique Portail du monde celtique
  • Portail de la littérature Portail de la littérature
Ce document provient de « Gereint ac Enid ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Gereint ac enid de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем сделать НИР

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Gereint Ac Enid — Littérature Par catégories …   Wikipédia en Français

  • Gereint ac Enid — est un conte gallois, connu en français sous le titre de Gereint, fils d’Erbin. Il fait partie des trois romans gallois regroupés sous le nom Y Tair Rhamant ; les deux autres titres sont : Owein (le conte de la dame à la fontaine) et… …   Wikipédia en Français

  • Gereint, fils d’Erbin — Gereint ac Enid Littérature Par catégories …   Wikipédia en Français

  • Gereint fab Erbin — [ gereint vaːb erbin] („Gereint, der Sohn des Erbin“), auch Geraint fab Erbin, ist der Titel einer der „drei Romanzen“ (Y Tair Rhamant) der walisischen Literatur. Die beiden anderen sind Iarlles y Ffynnawn („Die Herrin der Quelle“) und Peredur… …   Deutsch Wikipedia

  • Three Welsh Romances — The Three Welsh Romances (Welsh: Y Tair Rhamant ) are three Middle Welsh tales associated with the Mabinogion. They are versions of Arthurian tales that also appear in the work of Chrétien de Troyes. Critics have debated whether the Welsh… …   Wikipedia

  • Littérature celtique galloise — Nota : cet article ne concerne qu’une partie de la littérature du Pays de Galles, celle qui, du Moyen Âge à la renaissance néo druidique, est en rapport avec le légendaire et la mythologie celtique. Les druides de la civilisation celtique de …   Wikipédia en Français

  • Mabinogi — Mabinogion Littérature Par catégories …   Wikipédia en Français

  • Mabinogion — Les Mabinogion ou les Quatre Branches du Mabinogi (Pedair Cainc y Mabinogi en gallois) sont quatre récits médiévaux (des chwedl ou cyfarwyddyd, mots qui signifient contes), écrits en moyen gallois (gallois du XIIe siècle au XVIe siècle) …   Wikipédia en Français

  • Quatre Branches du Mabinogi — Mabinogion Littérature Par catégories …   Wikipédia en Français

  • Geraint — Dans le cycle arthurien, Gereint ou Érec est l un des chevaliers de la Table Ronde, et par conséquent le compagnon d armes du roi Arthur. Il est l amant d Énide et personnage principal de Érec et Énide de Chrétien de Troyes. Geraint est aussi le… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”