- Verbes faibles (allemand)
-
Sommaire
Description
Les verbes faibles en allemand sont aussi appelés « verbes réguliers ». Ce sont des verbes dont le radical ne se modifie jamais, les consonnes et les voyelles restent les mêmes à tous les temps et tous les modes.
Les verbes faibles sont nombreux sur le plan quantitatif, mais ils ne sont pas nécessairement les plus fréquemment utilisés dans la langue parlée. Les verbes faibles se distinguent des verbes forts et des verbes mixtes.
Exemples
- spielen = jouer
- lernen = apprendre
- machen = faire
- sagen = dire
- fragen = demander, questionner quelqu'un
- schimpfen = gronder, jurer
Le radical de "spielen" est "spiel-", celui de "lernen" est "lern-". Ce radical reste inchangé.
Tableau de conjugaison des verbes faibles en allemand
Le temps du Parfait indiqué dans le tableau ci-dessous est similaire à un Passé composé. Le temps du Prétérit est un temps du passé a peu près équivalent au Passé simple et à l'Imparfait.
INFINITIF PRÉSENT PRÉTÉRIT PARFAIT FRANÇAIS spielen
lernenich spiele, du spielst
ich lerne, du lernstich spielte, du spieltest
ich lernte, du lerntestich habe gespielt
ich habe gelerntjouer
apprendrePour plus de détails, se reporter aux tableaux de la page Conjugaison de l'allemand
Particularités
Verbes au radical finissant par "d" et "t"
Les verbes comme "arbeiten" (travailler) ou "reden" (discuter, bavarder) ont un radical qui se termine par "d" ou "t" :
- le radical du verbe "arbeiten" est : "arbeit-"
- le radical du verbe "reden" est "red-"
Ces verbes dont le radical se termine par "d" ou "t" nécessitent l'ajout d'un "e" intercalaire comme indiqué ci-dessous :
Tableau de conjugaison des verbes faibles en allemand en "d" et "t"
INFINITIF PRÉSENT PRÉTÉRIT PARFAIT FRANÇAIS arbeiten
reden
ich arbeite, du arbeitest
ich rede, du redest
ich arbeitete, du arbeitetest
ich redete, du redetest
ich habe gearbeitet
ich habe geredet
travailler
discuter
Verbes au radical finissant par "-ier"
Les verbes comme "telefonieren" (téléphoner) ont un radical qui se termine par "-ier".
- le radical du verbe "telefonieren" est : "telefonier-"
Ces verbes dont le radical se termine par "-ier" ne comportent pas de préfixe "ge- au Participe II (participe passé)
Ils sont fréquemment d'origine française ou latine : "integrieren" (intégrer), "informieren" (informer), "numerieren" (numéroter), "kopieren" (copier), "sanieren" (restaurer un bâtiment), "studieren" (étudier)
Quelques verbes d'origine étrangères comme "interviewen" (interviewer) ont aussi cette particularité : ich habe interviewt.
Tableau de conjugaison des verbes faibles en allemand en "-ieren"
INFINITIF PRÉSENT PRÉTÉRIT PARFAIT FRANÇAIS telefonieren ich telefoniere, du telefonierst ich telefonierte, du telefoniertest ich habe telefoniert téléphoner Voir aussi
Articles connexes
Liens externes
Wikimedia Foundation. 2010.