- Le Dalaï-Lama parle de Jésus : Une perspective bouddhiste sur les enseignements de Jésus
-
Le Dalaï-Lama parle de Jésus : Une perspective bouddhiste sur les enseignements de Jésus Auteur Dalai Lama, Laurence Freeman Préface Jean-Paul Ribes Directeur de publication Robert Kiely Genre essai Titre original The Good Heart: A Buddhist Perspective on the Teachings of Jesus Éditeur original Wisdom Publications Date de parution originale 1996 ISBN original 0861711386 Traducteur Geshe Thupten Jinpa, Dominique Lablanche Éditeur Brepols, J'ai lu (ISBN 2290147397) Date de parution 1996, 2000 Nombre de pages 299 ISBN 2503831052 Le Dalaï-Lama parle de Jésus : Une perspective bouddhiste sur les enseignements de Jésus est un livre de Tenzin Gyatso, le 14e Dalaï Lama et de Laurence Freeman, reprenant les actes du Séminaire John Main de Londres (1994) publié en 1996.
Résumé
Dans la préface, Jean-Paul Ribes reprend le proverbe tibétain évoqué par le dalaï-lama « N'essayez pas de mettre une tête de yack sur un corps de mouton » signifiant que la nature d’un être ne peut être modifiée, et suggérant les difficultés de changer de religion, mais aussi la richesse de leur diversité. Il conclu en mentionnant que le dalaï-lama rappelle discrètement que le Tibet et les Tibétains ont besoin de notre soutien et que si sa spiritualité parvient à survivre, elle profitera non seulement au Tibétains « mais contribuera grandement au bien être du peuple chinois ».
Le livre constitue les actes du Séminaire John Main qui a pris place à l'Université du Middlesex à Londres en septembre 1994. Il a rassemblé 350 chrétiens pratiquant la méditation et des bouddhistes autour du dalaï-lama et du moine bénédictin Laurence Freeman, dans une volonté de dialogue entre chrétiens et bouddhistes, prolongeant ainsi la rencontre d'Assise du 27 octobre 1986.
Le livre comprend des exposés du dalaï-lama sur des textes des Évangiles dont le sermon sur la montagne, l'amour des ennemis, le royaume de Dieu, la transfiguration, la mission, la foi, et la résurrection. Les exposés du dalaï-lama sont suivis de discussions avec le père Freeman et d'autres participants.
Dès le début du colloque le dalaï-lama explique : « Mon souci principal est le suivant : comment puis-je aider ou servir le pratiquant chrétien? Ce que je voudrais le moins au monde c'est semer le doute et le scepticisme dans les esprits. Comme je l'ai dit plus tôt, je suis absolument convaincu que la variété des traditions religieuses actuelles est précieuse et pertinente. D'après ma propre expérience, toutes les grandes traditions religieuses du monde parlent une langue et délivrent un message commun sur lesquels nous pouvons bâtir une véritable entente mutuelle ».
Le livre comprend également des informations sur les traditions chrétienne et bouddhiste. Laurence Freeman donne le contexte chrétien des textes évangéliques commentés, tandis que Geshe Thupten Jinpa, l'interprète du dalaï-lama, donne le contexte bouddhiste.
Référence
- Denis Gagnon, Une rencontre impressionnante, Présence magazine 43 (1997) 29, reproduit sur le site du Centre étudiant Benoît-Lacroix, Centre de spiritualité chrétienne.
Catégories :- Essai de langue anglaise
- Essai paru en 1996
- Relations entre religions
- Livre du 14e Dalaï Lama
Wikimedia Foundation. 2010.