- Stèle de Lemnos
-
La Stèle de Lemnos est une pièce archéologique découverte en 1885 sur l'île de Lemnos datable du VIe siècle av. J.‑C. conservée au Musée national archéologique d'Athènes.
Sommaire
Histoire
La stèle funéraire a été découverte en 1885 à Caminia [1][2] , encastrée dans un pilier d'une église. Son nom provient de l'endroit où elle a été trouvée, l'île le Lemnos située dans le nord-est de la mer Égée.
La stèle qui comporte la représentation de la tête d'un guerrier portant casque et lance, datable des dernières décennies du VIe siècle comporte deux inscriptions, une sur la face et une sur le côté droit. Celles-ci sont longtemps restées mystérieuses jusqu'au moment où les érudits linguistes modernes ont fait le rapprochement avec les signes similaires de l' alphabet étrusque. D'après les dernières théories, il s'agirait de caractères de l'étrusque archaïque ayant subi certaines modifications locales. La date du VIe siècleest basée sur le fait que en l'an 510 av. J.-C. l'athénien Miltiade a envahi et hellénisé Lemnos. La stèle porte un bas-relief représentant le buste d'un homme casqué ainsi qu'une inscription dans un alphabet similaire à alphabet grec de l'ouest (Chalcis) . L'inscription qui est en style boustrophédon a été transcrit, mais pas traduit jusqu'à la mise en application d'une analyse linguistique sérieuse basée sur des comparaisons avec l'étrusque.
Inscriptions
La stèle, un bas-relief, comporte deux textes, l'un sur la face (A), l'autre sur le côté droit (B). L'inscription se compose de 198 caractères formant 33 à 40 mots, la séparation entre les mots est parfois indiquée avec un à trois points. Le texte se compose de trois parties, deux écrites verticalement et une horizontalement.
Les textes décrivent sommairement la vie et probablement l'origine du guerrier représenté.
Bien compréhensible est l'expression Avis sialχviš («soixante ans», B.3), rappelant l'étrusque śealχisc avils maχs (« et âgé de soixante-cinq »).
Transcription
avant: A.1. hulaieš: naφuθ: Siasi A.2. Maras: mav A.3. sialχveiš: Avis A.4. evisθu: šerunaiθ A.5. šivai A.6. Aker: tavaršiu A.7. vanalasial: šerunai: murinail
côté: B.1. hulaieši: φukiasiale: šerunaiθ: evisθu: tuveruna B.2. rhum: haraliu: šivai: eptešiu: Arai: TIS: φuke B.3. šivai: Avis: sialχviš: marašm: Avis: aumai
- Inscription côté A
holaies naphos siasi // marasm av śialchveis avis eviśtho seronaith sivai // aker tavarsio vanalaśial seronai morinail.
- Traduction côté A
- De Colaie neveu légitime // et magistrat éponyme, de 60 ans, dans le district de Efestie veçut // Aker Tavarsie (fils) de la Vanalasi du territoire de Myrina.
- Inscription côté B
holaiesi fokasiale seronaith evistho toverona [ ] rom haralio sivai eptesio arai tis foke sivai avis sialchis maras avis aomai.
- Traduction côté B
- Sous Colaie le Pocéen du territoire de Efestie ambassadeur [..] veçut, à sept ans arriva de Focea, veçut 60 ans, fut magistrat éponyme.
L'inscription de Lemnos n'est pas isolée quant à ses particularités, en effet des graffitis sur vases découverts en 1928 [3] confirment qu'une langue propre était pratiquée à Lemnos à l'époque et qu'il ne s'agit donc pas d'un matériel importé ou d'une écriture rédigée par un étranger de passage.
Inscription d' Efestia
Une nouvelle inscription a été trouvée lors des fouilles de Efestia sur l'île de Lemnos[4]. L'inscription se compose de 26 lettres disposées en deux lignes de script boustrophédon.
- Transcription
Ligne supérieure (de gauche à droite): hktaonosi: heloke. ligne inférieure (de droite à gauche): soromš: aslaš
Bibliographie
- (en) Bonfante, Larissa, Etruscan, Berkeley and Los Angeles, University of California Press, 1990 (ISBN 0-520-07118-2)
- (it) Carlo De Simone, « La nuova iscrizione tirsenica di Efestia », dans Tripodes, vol. 11, 2009, p. 3-58
- (en) Steinbauer, Dieter H., Neues Handbuch des Etruskischen, St. Katharinen, Scripta Mercaturae Verlag, 1999
Articles connexes
Sources
- (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Lemnian language » (voir la liste des auteurs)
Liens externes
- Lejeune Michel, Un Phocéen à Lemnos ?, Comptes-rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres,année 1980, volume 124, numéro 3, p. 600-606.En ligne
- Jacques Heurgon, Homère et Lemnos, Comptes-rendus des séances de l'Académie des Inscriptions et Belles-Lettres, année 1988, volume 132, numéro 1, p. 12-30. En ligne
Notes et références
- L'inscription fut publiée dans Inscriptiones Graecae XII, 8, numéro 1
- Ernst Nachmanson Die vorgriechishen Inschriften von Lemnos, Athen. Mitteil., 33 (1908),p. 47, 1908
- Scuola Archeologica Italiana di Atene, découverte de 1928
- de Simone
Catégories :- Histoire étrusque
- Épigraphie étrusque
Wikimedia Foundation. 2010.