Beelzebub

Beelzebub
Beelzebub
Beelzebub Anime (Logo).png
べるぜバブ
(Beruzebabu)
Type Shōnen
Genre Nekketsu
Thèmes Action, Fantastique, Comédie
Manga
Auteur Ryūhei Tamura
Éditeur Drapeau du Japon Shūeisha
Prépublication Drapeau du Japon Weekly Shōnen Jump
Sortie initiale février 2009en cours
Volumes Drapeau du Japon 13 - Drapeau de la France 4
Anime japonais
Réalisateur Noubuhiro Takamoto
Studio d’animation Studio Pierrot
Chaîne Drapeau du Japon Yomiuri TV
1re diffusion 9 janvier 2011 – en cours
Épisodes 48

Beelzebub (べるぜバブ, Beruzebabu?) est un manga de Ryūhei Tamura créé en 2009 qui parait dans le magazine Weekly Shōnen Jump de l'éditeur Shūeisha. Le premier tome est sorti le 3 juillet 2009 au Japon.

A l'occasion du Jump Super Anime Tour 2010 et devant son succès dans le magazine de prépublication le Weekly Shōnen Jump, la Shūeisha annonce son adaptation en anime le temps d'un OAV. Le chapitre 76 du manga nous annonce qu'il fera également l'objet d'un anime qui sera diffusé à partir de janvier 2011.

Le manga est licencié en France par l'éditeur Kazé et la publication a débuté en avril 2011[1]. Les épisodes de l'anime sont quant à eux diffusés quelques heures après la diffusion japonaise sur Kzplay, le site VOD de l'éditeur français Kazé[2].

Sommaire

Synopsis

Un homme flotte sur le fleuve. Oga Tatsumi, un délinquant du quartier étudiant dans le collège Ishiyama, décide de le ramener à la rive. Cependant, il se retrouve confronté à une surprise de taille : l’homme voit son corps séparé en 2 pour laisser place à un mystérieux bébé. Oga, ne sachant pas quoi faire, emporte le bébé avec lui, après que ce dernier s'est attaché à Oga. Mais la surprise est encore plus grande lorsqu’une femme nommée Hildegarde vient à sa rencontre pour tenter de reprendre le bébé. Elle annonce, après que le bébé a refusé de partir avec elle et dit vouloir rester avec Oga, que ce bébé n’est autre que le Roi des démons, et qu’Oga est devenu son parent. Mieux vaut ne pas faire piquer une crise de nerfs à ce bébé…

Personnages de Beelzebub

Personnage Principaux et Secondaires :

Tatsumi OGA 
Tatsumi OGA est le principal protagoniste du manga. C'est un jeune lycéen délinquant (Yankee) de première année au lycée Ishiyama. D'abord présenté comme un combattant fort, battant quelques camarades de classe et collègues qui les fait se prosterner devant lui parce qu'ils l'ont attaqué dans son sommeil. On le surnomme "l'ogre déchainé" car il se débarrasse de tous ses ennemis en un clin d’œil. Un jour, il trouve un bébé au bord de la rivière mais ce bébé n'est autre que le fils du Grand Seigneur des Démons. Son destin est de s'occuper de lui afin qu'il atteigne l'âge adulte. Pour cela il devient son "père". Il a été choisi pour devenir le père de Beel parce qu'il possédait les qualités du parent idéal pour le futur Roi Démon : Fort, arrogant, et ne pense qu'à lui même. En plus des attributs décrits ci dessus, Oga semble aussi prendre plaisir à tourmenter les autres. Oga et Beel ne peuvent pas être séparés de plus de 15 mètres où bien il peut entraîner la mort instantanée d'Oga, selon Hilda. Oga est généralement considéré avec un sourire grotesque et ses traits démoniaques sont visiblement montré quand il est en colère ou perturbé. Lorsque Oga tente de sourire, il est habituellement vu avec un sourire démoniaque ou mauvais. Cela témoigne de son manque d'habiletés sociales. Lors des combats, Oga semble avoir un regard différent. En dehors de ses rares entrées comiques, il est généralement très calme et semble contrôler ses émotions.
Beelzebub 
De son vrai nom Kaiser de Enperana Beelzebub IV, il est le futur Seigneur des Démons. Sa mission est de détruire l'humanité mais il a besoin d'un réceptacle pour attribuer son pouvoir. Il faut que l'hôte soit cruel et fort. Surnommé Bébé Beel, il est très facilement impressionné, surtout par des gens fort puisque lui-même est encore faible et perds contre d'autres bébés ainsi que contre les chats. D'autre part il est démontré qu'il a peur des insectes. Il affiche souvent un penchant pour les choses qui pourraient effrayer les bébés "normaux" comme la violence, le tissu musculaire exposés de la musique heavy métal, et des jouets démoniaques.
Hilda 
De son vrai nom Hildegarde. Démon, elle est la servante et la "mère" de Beelzebub . Elle a pour but d'accompagner le "père" de son maitre dans sa mission et s'assurer de la sécurité de Beelzebub.
Aoi KUNIEDA 
Elle est la Reine du lycée d'Ishiyama et membre du Quadriumvirat TKKH. Elle est chef des "Red Tails", un groupe de filles qui se protègent des délinquants. Elle rencontrera Oga pour la première fois au parc; celui-ci lui demandera de se mettre en couple, elle refusera. Suite à ce malentendus, elle tombera amoureuse de lui. C'est pourquoi elle quittera les Red Tails pour tout reprendre à zéro.
Takayuki FURUICHI 
Il est le meilleur ami de Oga. Il aime bien les filles, il est assez pervers et parfois un peu bizarre, mais n'hésite pas à secourir une fille en danger. Il est un peu jaloux d'Oga au fond car il n'aime pas qu'Hilda et Aoi portent uniquement leurs attention sur Oga. Il voulait en draguer l'une des deux.
Alaindelon 
Il est celui qui a transporté Beelzebub du monde des démons au monde des humains. Pour transporter quelqu'un il s'ouvre en deux et la personne rentre dans son corps. Il forcera la main de la famille Furuichi pour l'heberger. (On remarque aussi que Alain Delon est le nom et prénom d'un acteur français).
Hajime Kanzaki 
Il fait partie du Quadriumvirat TKKH qui représente les 4 forces d'Ishiyama. Son attaque spéciale est un coup de pied sauté et a déjà affronté Oga et s'est fait battre. Il se querelle souvent avec Himekawa. Il tentera par la suite, accompagné de Himekawa de faire cause commune avec Oga contre Tôjô.
NATSUME Shintarö
C'est un personnage assez mystérieux qui semble s’intéresser a Oga. On ne sait pas vraiment dans quel camp il est. Il est un homme de mains de Kanzaki au début puis par la suite parlera de Tôjô à Oga. Il stoppera même le complot de Miwa en se battant contre les MK5, qui empêcheront Nene de raconter la vérité à Kunieda. Il s'en sortira sans une égratignure. Il a l'air d'être assez craint, il semble que certains aient peur en le voyant.
Tatsuya Himekawa 
Il fait partie du quadriumvirat TKKH qui représente les 4 forces d'Ishiyama. Il est le fils du président des Himekawa et sa force est l'argent. Il tentera de mettre Oga à son service en prenant Hilda et Furuichi en otage, mais se fera battre et finira à l’hôpital avec Kanzaki. Plus tard, il tentera avec Kanzaki de faire cause commune avec Oga contre Tôjô.
Hidetora Tôjô 
Il fait partie du quadriumvirat TKKH qui représente les 4 forces d'Ishiyama et c'est le plus fort des 4 puissances. Il prendra, sur son dos, baby beel pendant sa période de son rhume d'été, puis affrontera Oga et le battra sans mal. Plus tard, Oga récupère le bébé grâce à quelques paroles. Quand il était petit il à déjà rencontré le "père" d'un Seigneur des Démons, c'est par respect pour cet homme qu'il a tatoué sur son bras la marque Zebul Spell.
Shoji Aizawa
Il est l'un des homme de main de Tôjô. Il se battra contre Oga pour le "tester" et avait l'air de prendre le dessus, mais le combat sera interrompu par un appel téléphonique obligeant Shoji à partir.
Kaoru Jinno
Il est l'un des homme de mains de Tôjô.

Manga

Fiche technique

  • Édition japonaise : Shūeisha
  • Édition française : Kazé manga
    • Nombre de volumes sortis : 4 (en cours)
    • Date de première publication : avril 2011
    • Format : 112 mm x 170 mm
    • 192 pages par volume

Liste des volumes et chapitres

Article détaillé : Liste des chapitres de Beelzebub.

Liste des épisodes

Ép Titre français Titre japonais Date de 1ère diffusion
Kana Rōmaji
OAV Ce bébé est un roi démon ? 拾った赤ちゃんは大魔王!? Hirotta Aka-chan wa Dai Maō!? 23 octobre 2010
Note : Cet OAV résume quelques chapitres du manga
01 J'ai ramassé le Seigneur des Démons 魔王拾いました Maō hiroimashita 9 janvier 2011
Note : Cet épisode débute la première saison
02 Le bébé Démon aux commandes 子連れ番長 はじめました Kodure banchou hajimemashita 16 janvier 2011
03 Y a-t-il un voyou cruel et puissant dans le coin? 強くて凶暴なヤロー いませんか? Tsuyokute kyōbōna yarō imasen ka? 23 janvier 2011
04 Il ne faut qu'une seconde au bébé seigneur des démons pour tout inonder 魔王のおもらし 決壊1秒前ですが Maō no omorashi kekkai 1-byō maedesuga 30 janvier 2011
05 Il n'y a rien que l'argent ne puisse acheter ! お金でかえないものはありません Okane de kaenai mono wa arimasen 6 février 2011
06 Les Jouets de l'Enfer sont arrivés 魔界のおもちゃ 届きました/お医者さんごっこしました Makai no Omocha Todokimashita/ Oisha-san-gokko Shimashita 13 février 2011
07 Première Expérience au parc 魔王も公園デビューします Maō mo Kōen Debyū Shimasu 20 février 2011
08 Nous nous rencontrons de nouveau また 出会いました Mata Deaimashita 27 février 2011
09 L'amour est un ouragan 恋はハリケーンです Koi wa Karikēndesu 6 mars 2011
10 Un disciple arrive 弟子が到着 Deshi ga tōchaku 26 mars 2011
11 il y a un truc que l'argent ne peut acheter ! お金で買えないことができる何かがある! Okane de kaenai koto ga dekiru nani ka ga aru! 2 avril 2011
12 Je ne te laisserai pas dormir ce soir 今夜は寝かせません Konya wa Neka Semasen 9 avril 2011
Note : Cet épisode débute la seconde saison
13 Le Test d'évaluation de Bébé Beel / Hilda : cher Grand Seigneur Démon ベル坊 実力テストです / ヒルダ 拝啓大魔王様 Beru bō Jitsuryoku Tesutodesu/Hiruda Haikei Daimaō-sama 16 avril 2011
14 Est-ce un mouvement spécial? 必殺技、ありますか? Hissatsu Waza, Arimasuka? 23 avril 2011
15 Les délinquants se mettent en maillot de bain 不良が水着に着替えました Furyō ga Mizugi ni Kigaemashita 1er mai 2011
16 Tu n'es pas un mauvais genre de personne なかなか男じゃないですか Nakanaka Otoko Janaidesu ka 8 mai 2011
17 Quand dit-on sur les devoirs de vacances du monde des démons ? 魔界の宿題どうでしょう? Makai no Shukudai Dōdeshou? 15 mai 2011
18 Je ne combat plus avec un bébé à bord 子連れ番長、やめました Kozure Banchō, Yamemashita 22 mai 2011
19 Le docteur est arrivé 医者が来ました Isha ga Kimashita 29 mai 2011
20 Tous ensemble 全員集合です Zenin Shūgōdesu 5 juin 2011
21 Qui est le plus fort d'Ishiyama ? 石矢魔(いしやま)最強、どっちでしょう? Ishi ya ma Saikyō, Docchi Deshou? 12 juin 2011
22 Entrainement reclus à la montagne ! 山ごもりです Yama go mori desu 19 juin 2011
23 Tu te moques de moi ! Le monde des Démons ? ほんまかい Honmakai 26 juin 2011
24 Nous revoilà, monde des Démons ! ただいまかい Tadaimakai 3 juillet 2011
Note : Cet épisode débute la troisième saison
25 Le nouveau trimestre commence ! 新学期はじまりました Shin Gakki Hajimarimashita 10 juillet 2011
26 Puis-je t’appeler frère ? アニキと呼んでもいいですか Aniki to Yonde mo Iidesu ka 17 juillet 2011
27 Appelée fille magicienne 魔法少女と呼ばれて Mahō Shōjo to Yoba Rete 24 juillet 2011
28 Visite médicale 身体測定してみましょう Iryō kensa 31 juillet 2011
29 Qui sont les six Chevaliers Saints ? 六騎聖って何ですか? Rokkisei tte Nandesu ka? 7 août 2011
30 Qui pourraient être les six Chevaliers Saints ? 六騎聖は誰でしょう? Roku-ki Kiyoshi wa daredeshou? 14 août 2011
31 Aucune conclusion n'a été tirée 決着、つきませんでした Ketchaku, Tsukimasendeshita 28 août 2011
32 Qu'a fait la fille transférée ? 転校少女に ナニが起こりましたか? Tenkō Shōjo ni Nani ga Okorimashita ka? 4 septembre 2011
33 Ils sont liés par le passé 過去に傷ありました Kako ni Kizu Arimashita 11 septembre 2011
34 La maid devient fou furieuse メイドお騒がせします Meido Osawagase Shimasu 18 septembre 2011
35 L'heure du match est arrivée 試合開始の時間です Shiai Kaishi no Jikan desu 25 septembre 2011
36 La victoire est finalement arrivée 決着、やっとつきました Ketchaku, Yatto Tsukimashita 2 octobre 2011
Note : Cet épisode débute la quatrième saison
37 L'homme était un enseignant その男、先生でした Sono otoko, sensei deshita 9 octobre 2011
38 La querelle de famille a commencé 兄弟ゲンカ、始めました Kyoudai-genka, hajimemashita 16 octobre 2011
39 Mon frère était un pleurnicheur 兄は泣き虫でした Ani wa nakimushi deshita 23 octobre 2011
40 Pas de T-shirt, pas de chaussures, pas d'assassins 刺客は客ではありません Shikyaku wa kyaku de wa arimasen 30 octobre 2011
41 Sur le fil du rasoir! Qu'allons nous faire? 絶体絶命どうしましょう Zettai zetsumei dou shimashou 6 novembre 2011
42 C'est le moment de s'entraîner 修業の時間ですよ Shugyou no jinkan desu yo 13 novembre 2011
43 20 novembre 2011
44 27 novembre 2011
45 4 décembre 2011
46 11 décembre 2011
47 18 décembre 2011
48 25 décembre 2011

Génériques

Opening :

  • 1. Dadada - Group Tamashii
  • 2. Hajimaru no wa, Sayounara - ON/OFF
  • 3. Hey!! - Flow
  • 4. Baby U! - MBLAQ [1]

Ending :

Anecdotes

  • A la fin du 1er tome de Beelzebub, Tamura Ryuuhei déclara ceci à propos d'une conversation qu'il a eu avec Toshiaki Iwashiro : "Quand je pense qu'on avait parlé de ce scénario ensemble sur le ton de la plaisanterie et que finalement, mon responsable éditorial l'a prise au sérieux et a demandé officiellement son accord à Iwashiro sensei... Sur le coup j'avais de gros doutes. Finalement, il a accepté avec beaucoup de générosité." Beelzebub est désormais une valeur sûre du Jump.
  • Egalement a la fin du 1er tome, on peut apprécier un dessin d'Iwashiro sous forme d'encouragements ou il représente Amamiya de Psyren tenant le hochet de Oga avec la tête d'Ageha version Baby Beel perché "au balcon" (d'Amamiya) selon les mots de Tamura.

Références

  1. (fr) Sortie du tome 1 de Beelzebub sur http://www.kaze-manga.fr/. Consulté le 16 août 2011
  2. (fr) Anime Beelzebub en simulcast. Consulté le 16 août 2011
  • Portail de l’animation et de la bande dessinée asiatiques Portail de l’animation et de la bande dessinée asiatiques

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Beelzebub de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Beelzebub — • Provides an Old and a New Testament definition Catholic Encyclopedia. Kevin Knight. 2006. Beelzebub     Beelzebub     † …   Catholic encyclopedia

  • Beelzebub — べるぜバブ Жанр комедийный боевик, фэнтези Манга Автор Рюхэй Тамура Издатель …   Википедия

  • Beelzebub — Sm der oberste Teufel erw. bildg. (8. Jh.) Onomastische Bildung. Mit den Bibelübersetzungen (seit dem Tatian) entlehnt aus hebr. baʿal zevūv, l. Der Name findet sich nur in christlichen Texten und ist vielleicht zu erklären als hebr. baʿal zevūl… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Beelzebub — Beelzebub,der:⇨Teufel(1) Beelzebub→Teufel …   Das Wörterbuch der Synonyme

  • Beelzebub — Be*el ze*bub, n. The title of a heathen deity to whom the Jews ascribed the sovereignty of the evil spirits; hence, the Devil or a devil. See {Baal}. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Beelzebub [1] — Beelzebub, 1) (Myth.), der Baal in Eskron, s.u. Baal; 2) eigentlich Beelzebul, d.i. Herr des Mistes, im N. T. Name des obersten der Teufel, indem die Juden, bei ihrem Haß gegen die Heiden, den Namen eines ihrer Götter auf den Satan übertrugen …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Beelzebub [2] — Beelzebub, 1) so v.w. Marimonda, s. Klammeraffe; 2) so v.w. Rother Brüllaffe, s.d …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Beelzebub — (Baal zebub, d. h. »Fliegen Baal«), eine philistäische, besonders in Ekron (2. Kön. 1,2 ff.) verehrte Gottheit. In den Evangelien erscheint B. als eine zur Zeit Christi bei den Juden gebräuchliche Bezeichnung des Satans als des Obersten der… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Beelzebub — Beelzebub, gewöhnlich mit »Fliegenbaal« übersetzt, Gottheit der Philister zu Ekron, bei den spätern Juden und im N. T. Oberster der Teufel …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Beelzebub — Beelzebub, Baalzebub, oder Beelsebub, der Fliegengott, wurde zu Ekron verehrt, wo er Orakel ertheilte. Die Bibel nennt ihn den Obersten der Teufel. Seinen Namen erhielt er wahrscheinlich als Beschützer gegen schädliche Insekten. So nannten auch… …   Damen Conversations Lexikon

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”