Yoneo Ishii

Yoneo Ishii

Yoneo Ishii, historien japonais de la Thaïlande, né à Tokyo en 1929, est décédé le 12 février 2010.

Passionné de radio, il commença des études en télécommunications à la Faculté des sciences de l’université Waseda de Tokyo. Pourtant, intéressé par et doué pour les langues, il s'inscrivit en 1949 à la Faculté de littérature où il étudia les langues anciennes (grec, latin et sanscrit) et les langues européennes modernes. Sur la suggestion du professeur Hideo Kobayashi, traducteur de Ferdinand de Saussure, dont il suivait les cours pour le plaisir, il décida de se tourner vers les langues asiatiques et quitta l'Université Waseda pour l'Université de Tokyo des études étrangères où il commença l'apprentissage du thaï. Entré par concours au Ministère des Affaires étrangères du Japon, il obtint en 1957 une assignation à Bangkok où il polit son étude du thaï en séjournant dans une famille, en prenant des cours et en devenant bonze pour trois mois. En tant qu'interprète auprès de l'Ambassade du Japon à Bangkok, il participa aux négociations entre les Premiers ministres Hayato Hikeda et Sarit Thanarat pour régler les "dettes" contractées pendant la guerre par la Thaïlande, ce qui lui valut une décoration de la part du gouvernement thaï. De plus, au début des années 60, le Japon commençait à s'intéresser à l'Asie du Sud-Est comme plate-forme d'échanges économiques et Yoneo Ishii fut au cœur des conversations que les hommes politiques et les hommes d'affaires japonais tenaient avec leurs homologues de la région.

Rappelé en 1963 au Ministère des Affaires étrangères de Tokyo, il fut vite demandé par l'Université de Kyoto qui créait alors un centre d'études de l'Asie du Sud-Est. Sans aucun titre universitaire, il fut vite nommé Maître-assistant, puis professeur. Il devait rester 25 années dans ce Centre, dont 5 comme directeur. L'un des premiers programmes multidisciplinaires qu'il mena à terme fut publié sous le titre: "Thailand: A Rice-Growing Society".

Ce n'est qu'en 1975 qu'il passa son doctorat sur les relations de l'état siamois avec le bouddhisme qui fut traduit sous le titre "Sangha, State, and Society: Thai Buddhism in History".

En 1990, il fut appelé par l'Université Sophia pour y diriger l'Institut des cultures asiatiques. Il assura également la direction du Centre des études extrême-orientales de l'Unesco à Tokyo et celle du Centre des documents historiques des Archives nationales du Japon. Il fut aussi recteur de l'Université Kanda des études internationales. Pour finir, il présida les Instituts nationaux pour les Humanités.

Ses recherches furent axées sur le bouddhisme dans lequel il voyait la source des valeurs des siamois, puis sur l'histoire comme lieu de l'articulation de ces valeurs avec la réalité, et enfin sur le droit comme instrument de régulation de cette articulation. La connaissance des langues européennes et asiatiques lui permettait une grande largeur de vue et un accès aux sources sans égal.

Yoheo Ishii peut être considéré comme le père des études thaïes au Japon. Il a laissé à tous ceux qui l'ont fréquenté le souvenir d'une homme d'une haute conscience professionnelle doublée de l'humour et de la modestie des vrais savants.

Sources: Yoneo Ishii, "Commemorative Lecture", Fukuoka, 1995. Vasana Chinvarakorn, "An Academic affair: Japan's foremost Thai scholar Yoneo Ishii discusses his long relationship with the kingdom"; Bangkok Post, February 28, 2008. Chris Baker, "Book Review: Kueng sattawat bon senthang thai seuksa (A half-century in Thai Studies) by Yoneo Ishii". Bangkok Post, August 11, 2009.

Publications

  • Ishii, Yoneo (ed.), Thailand: A Rice-Growing Society", Honolulu, University Press of. Hawaii, 1978. L'ouvrage avait d'abord été publié en japonais sous le titre "Thaikoku: Hitotsu no Inasaku Shakai" (Tokyo, Sobunsha, 1975).
  • Ishii, Yoneo, Sangha, "State, and Society: Thai Buddhism in History", Honolulu, The University of Hawaii Press, 1986.
  • Ishii, Yoneo; Shibayama, Mamoru; Arunrat Wichiankhieo. "Datchani khon kham nai Kotmai Tra Sam Duang = The computer concordance to the Law of the Three Seals", Bangkok, Samnakphim Amarin, 1990.
  • Ishii, Yoneo (ed.), "The Junk Trade from Southeast Asia. Translations from the Tôsen-Fusetsu-gaki, 1674-1723", Singapore: Institute of Southeast Asian Studies, 1998.


Prix et distinctions


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Yoneo Ishii de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Ishii Yoneo — Yoneo Ishii Yoneo Ishii, né à Tokyo en 1929, est un historien japonais. Il fait ses études à l’université de Waseda. Il obtient son diplôme de droit à l université de Kyoto. Il s’intéresse à la recherche interdiciplinaire, l’histoire, la religion …   Wikipédia en Français

  • Ishii —  Cette page d’homonymie répertorie des personnes (réelles ou fictives) partageant un même patronyme. Ishii est un patronyme japonais. Il peut faire référence à : Ishii Kikujirō (1866 1945), un diplomate et ministre japonais, Shirō Ishii …   Wikipédia en Français

  • Francois-Joseph Schmitt — François Joseph Schmitt (* 1. April 1839 in Guggenheim/Straßburg; † 19. September 1904 in Bangkok) war ein französischer Missionar. Schmitt trat am 21. Mai 1860 in die Gesellschaft des Pariser Missionsseminars ein und wurde am 30. Mai 1863 als… …   Deutsch Wikipedia

  • Francois Joseph Schmitt — François Joseph Schmitt (* 1. April 1839 in Guggenheim/Straßburg; † 19. September 1904 in Bangkok) war ein französischer Missionar. Schmitt trat am 21. Mai 1860 in die Gesellschaft des Pariser Missionsseminars ein und wurde am 30. Mai 1863 als… …   Deutsch Wikipedia

  • François-Joseph Schmitt — (* 1. April 1839 in Gougenheim/Straßburg; † 19. September 1904 in Bangkok) war ein französischer Missionar. Schmitt trat am 21. Mai 1860 in die Gesellschaft des Pariser Missionsseminars ein und wurde am 30. Mai 1863 als Priester geweiht. Er… …   Deutsch Wikipedia

  • Japan–Thailand relations — Japan Thailand relations span a period from the 17th century to the present. Contacts had an early start with Japanese trade on Red seal ships and the installation of Japanese communities on Siamese soil, only to be broken off with Japan s period …   Wikipedia

  • Ojamanga Yamada-kun — おじゃまんが山田くん Genre Comedy, Slice of life story Manga Written by Hisaichi Ishii …   Wikipedia

  • Nihonmachi — For modern day Japanese communities, see Japantown. Nihonmachi (日本町 or 日本街, lit. Japan town or Japan street ?) is a term used to refer to historical Japanese communities in Southeast and East Asia. The term has come to also be applied to several… …   Wikipedia

  • Red seal ships — For the RCA or RCA Victor record series, see RCA Red Seal Records Red seal ships (朱印船 Shuinsen ) were Japanese armed merchant sailing ships bound for Southeast Asian ports with a red sealed patent issued by the early Tokugawa shogunate in the… …   Wikipedia

  • Port of Singapore — The Port of Singapore refers to the collective facilities and terminals that conduct maritime trade handling functions in Singapore s harbours and which handle Singapore s shipping. Currently the world s busiest port in terms of total shipping… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”