- Translittération du grec en alphabet latin
-
Romanisation du grec
Sommaire
Ce tableau fait la liste de plusieurs principes de transcription de l’alphabet grec vers l'alphabet latin.Pour le grec moderne, le système qui se rapproche le plus de la prononciation grecque est celui de « BGN/PCGN ». Pour toute création d’un article ayant pour titre un nom grec non francisé, il est préférable de suivre ces principes.
Grec Traditionnel Scientifique Beta Code BGN/PCGN Nations unies/ELOT Greeklish Grec ancien Grec moderne α a a A a a a β b b B v v b, v γ g g G g, y [1] g g, y δ d d D dh, d[2] d d, dh ε e e E e e e ζ z z, dz Z z z z, s η e ē H i i h, i, n θ th th Q th th th, u,8, 9, 0 ι i i I i i i κ c k K k k k, c λ l l L l l l μ m m M m m m ν n n N n n n, v ξ x x C x x ks, 3, x ο o o O o o o π p p P p p p, n ρ r, rh[3] r, rh[3] R r r r, p σ, ς s s S s[4] s s τ t t T t t t υ y u U i y y, u, i φ ph ph F f f f, ph χ ch ch X kh ch ch, x, h ψ ps ps Y ps ps ps, y ω o ō W o o w, o Combinaisons de voyelles [5] αι ae, e ai AI e ai ai,e αυ au au AU av av [6], af [7] ay, au, af, av ει i ei EI i ei ei, i ευ eu eu EU ev ev [6], ef[7] ey, eu, ef, ev ηυ eu ēu HU iv iv [6], if[7] hy, hu, if, iv οι oe, e oi OI i oi oi, i ου u ou OU u ou ou, u, oy υι ui ui UI i yi yi, gi, i Combinaisons de consonnes γγ ng ng GG ng ng gg, gk, ng γξ nx nx GC nx nx gks, gx γκ nc nk GK g [8], ng [9] gk gk γχ nch nch GX nkh nch nx, nch μπ mp mp MP b [8], mb [9] b [8], mp [9] mp, b, mb ντ nt nt NT d[8], nd[9] nt nt,d,nd Diacritiques ̔
(esprit rude)h[10] h[10] ( N’existe plus en grec moderne ̓
(esprit doux)none none ) N’existe plus en grec moderne ͅ
(iota souscrit)[11]i? i? | N’existe plus en grec moderne ´
(accent aigu)´ ´ ´ ´ ´ `
(accent grave)` ` N’existe plus en grec moderne ῀
(accent circonflexe)^ ^ N’existe plus en grec moderne ¨
(tréma)¨ ¨ ¨ ¨ ¨ Lettres obsolètes ϝ
(digamma)w V ϙ
(qoppa)q #3 ϛ
(stigma)st #2 ϻ
(san)s, ś #711 ϡ
(sampi)ss #5 ϸ
(sho)sh Diacritiques
Le grec ancien était une langue polytonique. Au fil des siècles, la prononciation a évolué, rendant obsolète la plupart des diacritiques (dont l’esprit rude et l’esprit doux) sans que le sens en soit changé. En 1982, l’orthographe monotonique est officiellement introduite pour le grec moderne. Les seuls signes diacritiques conservés sont l’accent aigu (qui indique l’accent tonique) et le tréma (qui indique que deux voyelles consécutives ne doivent pas être combinées). L’accent aigu et le tréma sont restitués dans les systèmes de romanisation de BGN/PCGN et des Nations unies UN/ELOT. Une seule exception : dans les combinaisons de voyelles αυ, ευ et ηυ l’accent passe du υ (qui devient v ou f) à la voyelle précédente.
Notes
- ↑ avant αι, ε, ει, η, ι, οι, υ, υι.
- ↑ entre ν et ρ.
- ↑ a et b avec esprit rude.
- ↑ quelquefois redoublé entre voyelles (ex. Larissa).
- ↑ Sauf quand il y a un tréma (¨) sur la seconde voyelle.
- ↑ a , b et c Avant β, γ, δ, ζ, λ, μ, ν, ρ et voyelles.
- ↑ a , b et c Avant θ, κ, ξ, π, σ, τ, φ, χ, ψ et à la fin du mot.
- ↑ a , b , c et d Au début du mot.
- ↑ a , b , c et d Au milieu du mot.
- ↑ a et b sur une voyelle : h devant la voyelle ; sur ρ : rh.
- ↑ sous les voyelles longues.
Liens externes
- Portail de la Grèce
Catégories : Romanisation | Langue grecque
Wikimedia Foundation. 2010.