- Tahar ben Jelloun
-
Tahar Ben Jelloun
Pour l’article homonyme, voir Benjelloun.Tahar Ben Jelloun (en arabe : طاهر بن جلون) est un écrivain et poète franco-marocain de langue française, né à Fès le 1er décembre 1944.
Sommaire
Biographie
Après avoir fréquenté une école primaire bilingue arabo-francophone, il étudie au lycée français de Tanger jusqu'à l'âge de dix-huit ans, puis fait des études de philosophie à l'université Mohammed-V de Rabat, où il écrit ses premiers poèmes — recueillis dans Hommes sous linceul de silence (1971).
Il enseigne ensuite la philosophie au Maroc. Mais, en 1971, suite à l'arabisation de l'enseignement de la philosophie, il doit partir pour la France, n'étant pas formé pour la pédagogie en arabe.
À partir de 1972, il écrit de nombreux articles pour le quotidien Le Monde.
En 1975, il obtient un doctorat de psychiatrie sociale. Son écriture profitera d'ailleurs de son expérience de psychothérapeute (La Réclusion solitaire, 1976).
En 1985, il publie le roman L'Enfant de sable qui le rend célèbre. Il obtient le prix Goncourt en 1987 pour La Nuit sacrée, une suite à L'Enfant de sable.
Tahar Ben Jelloun vit actuellement à Paris avec sa femme et ses enfants (Merième, Ismane, Yanis et Amine), pour qui il a écrit plusieurs ouvrages pédagogiques (Le Racisme expliqué à ma fille, 1997). Il est aujourd'hui régulièrement sollicité pour des interventions dans des écoles et Universités Marocaines, françaises et européennes.
Les oeuvres de Tahar Ben Jelloun à travers le monde
Ainsi L'Enfant de sable (Seuil 1985) et La Nuit sacrée, Prix Goncourt 1987, sont traduits en quarante-trois langues, dont (en dehors de l'Arabe, des langues européennes et de l'anglais) l'indonésien, le lituanien, le vietnamien, l'hindî, l'hébreu, le japonais, le coréen, le chinois, l'albanais, le slovène, etc.
Le racisme expliqué à ma fille (un best-seller vendu à plus de 400 000 exemplaires[1]) ,est traduit en trente-trois langues, dont les trois langues principales d'Afrique du Sud (l'afrikaans, le swati et l'ixixhosa), le bosniaque et l'espéranto.
Son œuvre a été traduite dans de nombreuses langues ; particulièrement L'Enfant de sable et La Nuit sacrée, ainsi que Le Racisme expliqué à ma fille. La plupart de ses livres ont été traduits en arabe, certains par l'auteur lui-même.
Récompenses et distinctions
- Le 1er février 2008, il reçoit des mains du Président de la République française Nicolas Sarkozy la Croix de Grand Officier de la Légion d'honneur.
- Il est élu membre de l'Académie Goncourt, en remplacement de François Nourissier démissionnaire.
- Il reçoit le Prix Ulysse en 2005 pour l'ensemble de son oeuvre.
- Il reçoit le Prix IMPAC à Dublin en juin 2004. Ce prix, décerné par un jury international après une sélection faite par 162 bibliothèques et librairies anglo-saxonnes, couronne le roman Cette aveuglante absence de lumière, écrit à la demande d'un ancien prisonnier du bagne de Tazmamart au Maroc, et après un entretien avec celui-ci.
- Il est lauréat du Prix Goncourt en 1987, pour son oeuvre La Nuit sacrée.
- Tahar Ben Jelloun est l'écrivain francophone le plus traduit[2] au Monde.
Œuvres
- Hommes sous linceul de silence, 1971
- Harrouda, 1973
- La Réclusion solitaire, 1976
- Les amandiers sont morts de leurs blessures, poèmes, 1976, prix de l'Amitié franco-arabe 1976
- La Mémoire future, Anthologie de la nouvelle poésie du Maroc, 1976
- La Plus Haute des solitudes, 1977
- Moha le fou, Moha le sage, 1978, prix des Bibliothécaires de France, prix Radio-Monte-Carlo 1979
- À l'insu du souvenir, poèmes, 1980
- La Prière de l'absent, 1981
- L'Écrivain public, récit, 1983
- Hospitalité française, 1984
- La Fiancée de l'eau, suivie de Entretiens avec M. Saïd Hammadi ouvrier algérien, théâtre, 1984
- L'Enfant de sable, roman qui montre au lecteur comment le poids des traditions et de la religion peuvent pousser un père à faire de sa fille un homme , 1985
- La Nuit sacrée, 1987, prix Goncourt
- Jour de silence à Tanger, récit, 1990
- Les Yeux baissés, roman, 1991
- Alberto Giacometti, 1991
- La Remontée des cendres, poème (édition bilingue, version arabe de Kadhim Jihad), 1991
- L'Ange aveugle, nouvelles, 1992
- Éloge de l'amitié1994
- L'Homme rompu, 1994
- La Soudure fraternelle, 1994
- Poésie complète, 1995
- Le premier amour est toujours le dernier, nouvelles, 1995
- Les Raisins de la galère, 1996
- La Nuit de l'erreur, roman, 1997
- Le Racisme expliqué à ma fille, 1997
- L'Auberge des pauvres, 1997
- Cette aveuglante absence de lumière, 2001
- L'Islam expliqué aux enfants, 2002
- Amours sorcières, 2003
- Le Dernier Ami, 2004
- La Belle au bois dormant, 2004
- Partir, 2006
- Yemma, 2007
- Au pays, 2009
À propos de l'œuvre de T.B.J.
- Dictionnaire des écrivains marocains, par Salim Jay, Paris Méditerranée - Eddif, 2005
Notes et références
Liens externes
- Portail du Maroc
- Portail de la littérature
- Portail de la poésie
Catégories : Naissance à Fès | Écrivain marocain | Écrivain marocain francophone | Poète francophone | Lauréat du Prix Goncourt | Prix Joseph Kessel | Naissance en 1944 | Officier de la Légion d'honneur
Wikimedia Foundation. 2010.