Qeriah

Qeriah

Qeri'ah

Article d'une série sur
le deuil
dans le judaïsme
Star of David.svg         'Haï, symbole de la vie dans le judaïsme, par euphémisme, et par croyance dans le monde à venir
Derniers devoirs
Bikkour Holim · Agonie
Hevra kaddisha
Shemira · Tahara
Rites
Levaya · Qeri'ah
Hesped · Halanat hamet
Kaddish leit'hadeta
Les temps du deuil
Aninout · Avelout · Shiv'ah
Shloshim · Shanna
Yahrzeit · Commémoration · Yizkor
Liturgie · Tehillim
Psaume 91 · El Male Rahamim
Eshet 'Hayil · Tzidouk Haddine
Av HaRahamim
Concepts de l'au-delà
Sheol · Gan Eden · Guehinnom
Olam Haba
Temps messianiques
modifier

La Qeri'ah désigne la déchirure pratiquée sur le vêtement visible des personnes qui doivent porter le deuil, c'est-à-dire le père, la mère, le fils, la fille, la sœur, le frère ou le conjoint de la personne décédée.

Ce rite ayant le "désavantage" de déchirer un vêtement qui aurait encore pu servir autrement, certains ont proposé d'épingler un ruban noir sur le brod visible du vêtement et de le déchirer. Cette pratique n'est pas jugée conforme au Texte par les Juifs orthodoxes, qui estiment en outre que la mort d'un proche éloigne des préoccupations matérielles.

Origines

La Qeri'ah est une pratique attestée en plusieurs endroits dans la Bible :

  • Lorsque les fils de Jacob lui annoncent la mort de Joseph, et exhibent sa tenue multicolore tachée de sang, Jacob déchire ses vêtements.
    Peu auparavant, Ruben, ignorant de la vente de Joseph par ses frères, l'a également cru mort et a déchiré ses habits. Toutefois, la Torah emploie à son propos le terme de bigdotav, tandis qu'elle utilise celui de simlotav pour Jacob. Rachi commente cette différence en expliquant que les simlot désignent des habits plus profonds que les bgadim, et qu'il en est de même pour l'intensité de leur deuil.
    Néanmoins, les rabbis ont légiféré en faveur de la déchirure du vêtement visible afin de ne pas exposer la nudité d'un homme, et à plus forte raison d'une femme.
  • David déchire ses vêtements en apprenant la mort de Saül.
  • Job, apprenant la mort de ses enfants, se lève et déchire ses vêtements (Job 1:20).
  • Mardochée, apprenant le décret d'Haman d'extermination des Juifs, déchire ses vêtements et se couvre de cilice et de cendres (Esther 4:1)

Cette coutume n'est pas propre au judaïsme, Jérémie (41:5) faisant mention des Sichémites arrivant rasés et les vêtements déchirés.

Pratique de la Qeri'ah

La Qeri'ah se pratique debout (cf. Job 1:20). Avant de la réaliser, la personne en deuil récite la bénédiction suivante :

Baroukh atah Adonaï, Elohenou Melekh ho'olam, Dayan HaEmet
Béni Es-tu, Seigneur (Éternel), notre Dieu, roi de l'Univers, Juge de Vérité

Cette bénédiction est, comme le Tzidouk Haddine, l'expression de l'acceptation par l'endeuillé du décret divin qui l'a privé de son être cher.
Le moment de la Qeri'ah varie selon les traditions :

  • à l'annonce du décès. C'est la pratique la plus conforme au Texte, et c'était celle qui était originellement pratiquée, non seulement par les endeuillés, mais par toute personne présente dans la pièce au moment du décès. Comme cela décourageait les gens de venir visiter les malades, il a été décidé de restreindre la pratique aux avelim, et de déplacer le moment de la qeri'ah selon l'une des deux modalités suivantes.
  • avant la fermeture du cercueil (c'est-à-dire après la tahara, lorsqu'on demande pardon au défunt - tradition ashkénaze)
  • après la Levaya, avant de réciter le Kaddish des endeuillés (tradition sépharade)

La Qeri'ah se fait sur une longueur d'une tefah (approximativement 8 cm)sur le côté gauche (plus proche du cœur) pour les enfants de la personne décédée, sur le côté droit pour les autres endeuillés. Bien que certains entament la Qeri'ah avec une paire de ciseaux, on préfère le réaliser "à la main". Les enfants en dessous de douze ans pour les filles, treize pour les garçons, ne doivent pas réaliser la Qeri'ah, mais un adulte les réalise souvent pour eux.
Pour des raisons de pudeur, les vêtements d'une femme ne peuvent être déchirés que par une femme, et dans l'intimité afin de ne pas exhiber inutilement une part de son anatomie (c'est également pour cette raison que la déchirure n'excède pas 8 cm).

Sources

  • Grand Rabbin Jacques Ouaknin,"L'âme immortelle. Précis des lois et coutumes du deuil dans le judaïsme", éditions Bibliophane-Daniel Radford 2002, publié avec le concours du Consistoire de Paris ISBN 2-86970-059-8
  • Rav Alfred J. Kolatch,"Le Livre Juif du Pourquoi?", traduit par le Dr A. Kokos, Collection Savoir,
    • Tome I éditions MJR 1990 ISBN 2-88321-002-0
    • Tome II éditions MJR 1996 ISBN 2-88321-018-7
  • Portail de la culture juive et du judaïsme Portail de la culture juive et du judaïsme
Ce document provient de « Qeri%27ah ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Qeriah de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Yore De'a — Yore Dea Littérature rabbinique Littérature de Hazal Mishna • Tossefta Guemara • Talmud Talmud de Jérusalem Talmud de Babylone Traités mineurs Baraïta Midrash Halakha Baraïta de Rabbi Ishmaël Mekhilta deRabbi I …   Wikipédia en Français

  • Yore De'ah — Yore Dea Littérature rabbinique Littérature de Hazal Mishna • Tossefta Guemara • Talmud Talmud de Jérusalem Talmud de Babylone Traités mineurs Baraïta Midrash Halakha Baraïta de Rabbi Ishmaël Mekhilta deRabbi I …   Wikipédia en Français

  • Yore Dea — (hébreu יורה דעה « enseignant du savoir », d après Isaïe 28:9 « à qui enseigne t il le savoir ? », acronyme יו ד Yo d) est la seconde section de l Arbaa Tourim, le code halakhique de Jacob ben Asher, sur lequel se modèle… …   Wikipédia en Français

  • Yore Deah — Yore Dea Littérature rabbinique Littérature de Hazal Mishna • Tossefta Guemara • Talmud Talmud de Jérusalem Talmud de Babylone Traités mineurs Baraïta Midrash Halakha Baraïta de Rabbi Ishmaël Mekhilta deRabbi I …   Wikipédia en Français

  • Yoreh De'ah — Yore Dea Littérature rabbinique Littérature de Hazal Mishna • Tossefta Guemara • Talmud Talmud de Jérusalem Talmud de Babylone Traités mineurs Baraïta Midrash Halakha Baraïta de Rabbi Ishmaël Mekhilta deRabbi I …   Wikipédia en Français

  • Yoré Déa — Yore Dea Littérature rabbinique Littérature de Hazal Mishna • Tossefta Guemara • Talmud Talmud de Jérusalem Talmud de Babylone Traités mineurs Baraïta Midrash Halakha Baraïta de Rabbi Ishmaël Mekhilta deRabbi I …   Wikipédia en Français

  • Judíos Sirios — Saltar a navegación, búsqueda Una familia judía en Damasco, durante el Imperio Otomano, 1901 Los Judíos Sirios (árabe: يهود سوريون) derivan su origen en dos grupos: los que habitaban la región de la actual Siria desde la antigüedad y los… …   Wikipedia Español

  • Judíos sirios — Una familia judía en Damasco, durante el Imperio otomano, 1901. Los judíos sirios (árabe: يهود سوريون) derivan su origen en dos grupos: los que habitaban la región de la actual Siria desde la antigüedad y los sefardíes que huyeron a Siria después …   Wikipedia Español

  • Hébreu séfarade — L hébreu séfarade fait référence à un système de prononciation de l hébreu biblique utilisé en liturgie par les Juifs séfarades. Sa phonologie a été influencée par la proximité de langues telles que l espagnol, le ladino, le portugais, le… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”