Proverbes

Proverbes

Proverbe

Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Proverbe (homonymie).

Un proverbe est une formule langagière de portée générale contenant une morale ou une vérité d’expérience que l’on juge utile de rappeler. Il n’est pas attribué à un auteur, contrairement à la citation ou l’apophtegme) : les proverbes sont souvent très anciens, à l'origine populaire et par conséquent de transmission orale comme le proverbe africain. Ils servent généralement d’argument d’autorité. Leur utilisation dans le cadre d’une argumentation peut donc atteindre au sophisme.

Certains proverbes en contredisent d’autres, suivant, par exemple, qu’ils célèbrent les vertus de l’audace, ou au contraire, de la prudence (Exemple : "Qui ne tente rien, n'a rien" et "Dans le doute, abstiens-toi").

Le proverbe n'est pas forcément incisif, il peut être banal, mais il est surtout générique / de portée générale. Il est fixe en langue, (il forme un bloc autonome) mais peut comporter des variantes. Il est souvent imagé, métaphorique, mais pas toujours.

Les proverbes appartiennent au patrimoine linguistique d’un pays. Se pose alors la question de leur conservation (c’est-à-dire de leur mise par écrit) et avant tout de la collecte de ce savoir diffus, plus rural que citadin et surtout porté par les anciennes générations. En effet, son origine folklorique est altéré par l'uniformisation des cultures et l'éloignement des sources (à l'image du patois) lié au mouvement d'exodes modernes.

Cette disparition progressive donne lieu à des mélanges, amalgames et détournements, souvent involontaires du fait de leur complexité, mais désormais élaboré pour marquer une forme humoristique, appelés faux proverbe, on parle alors d'antiparémie car à l'image du slogan, il peut prendre un sens opposé, amoral ou inintelligible[1].

Les proverbes sont étudiés par la parémiologie.

Sommaire

Divers types de proverbes

Le terme "proverbe" est un terme générique, couvrant des concepts différents. Quelques éléments permettent de les différencier, bien que la frontière séparant les uns des autres ne soit pas véritablement tranchée [2] :

  • Le dicton constate plutôt un fait (exemple : « Noël au balcon, Pâques au tison »).
  • L’aphorisme résume une théorie, tire une conclusion de faits observés (« chat échaudé craint l’eau froide », « la vie est courte, l’art difficile », « tel père, tel fils »).
  • L’adage exprime plutôt un conseil juridique ou pratique (« qui veut voyager loin ménage sa monture »).
  • Le précepte énonce un enseignement d’ordre artistique, scientifique, philosophique ou moral (« l’éducation a des racines amères, mais ses fruits sont doux »).
  • La maxime édicte une règle de conduite (« il vaut mieux se faire agréer que de se faire valoir », « dans le doute, abstiens-toi »).
  • La sentence émet un jugement moral, souvent de manière dogmatique (« qui ne sait pas rendre un service n’a pas le droit d’en demander », « n’accuse pas le puits d’être profond, si tu prends une corde trop courte »).

Notes et références

  1. "Langages, 34e année, n° 139. La parole proverbiale - Les proverbes et phrases proverbiales français, et leurs équivalences en espagnol" Julia Sevilla Munoz
  2. "Les proverbes et la vie" Alain Streck éd. L'Harmattan

Exemples de proverbes

  • « À bon chat, bon rat »
  • « Chose promise, chose due »
  • « Après la pluie le beau temps »
  • « Vouloir, c’est pouvoir.»
  • « L’habit ne fait pas le moine »
  • « Mieux vaut tard que jamais »
  • « On ne vend pas la peau de l’ours avant de l’avoir tué »
  • « Pierre qui roule n’amasse pas mousse »
  • « Quand le chat n’est pas là, les souris dansent »
  • « L’exception confirme la règle »
  • « Qui ne dit mot consent »
  • « Qui va à la chasse, perd sa place »
  • « Qui vole un œuf, vole un bœuf »
  • « Rira bien qui rira le dernier »
  • « Tel père, tel fils »
  • « Une hirondelle ne fait pas le printemps »
  • « Ne fais pas à autrui ce que tu ne voudrais pas qu’on te fît. »

Voir aussi

Wiktprintable without text.svg

Voir « proverbe » sur le Wiktionnaire.

Liens externes

Ce document provient de « Proverbe ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Proverbes de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • PROVERBES — Les proverbes constituent le genre le plus paradoxal de la littérature orale. L’un des plus anciens, sans doute, mais aussi celui qui a le mieux résisté à l’érosion du temps. Difficile à cerner, investi comme il est, en amont, par les dictons,… …   Encyclopédie Universelle

  • Proverbes 31 — Proverbes 31[1] est un chapitre du Livre des Proverbes qui décrit, une femme vertueuse (אשת חיל Eshet Hayil) et sa conduite . Selon ce passage, les femmes vertueuses ne recherchent ni la beauté, ni la grâce, mais sont attachées à leur mari et… …   Wikipédia en Français

  • Proverbes — (franz., spr. wérb , P. dramatiques), eine in Frankreich entstandene und beliebte Gattung kleiner dramatischer Stücke, in denen ein Sprichwort, ein Grund oder Lehrsatz des gemeinen Lebens erläutert und illustriert wird. Sie laufen meist auf… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Proverbes — (fr., spr. Prowerb), eine eigenthümliche Gattung von Schauspielen, welche sich im 18. Jahrh. in Frankreich neben der Komödie ausbildete. Sie fand in Carmontel, Leclerq u. Monnier u. in neuester Zeit in Alfred de Musset u. Octavo Feuillet ihre… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Proverbes — (frz., spr. prowérb, »Sprichwörter«), kleine franz. Komödien, in denen ein Sprichwort dramatisch behandelt wird (aus neuer Zeit von Leclerq, de Musset und Feuillet). – Vgl. Lemesle (franz., 1859), Werner (1887) …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Proverbes de go — On trouve au jeu de go un grand nombre de préceptes de jeu présentés traditionnellement sous forme de proverbes. Les proverbes du go décrivent de bonnes pratiques, utiles pour être mis sur la voie du bon coup. Mais ils ne constituent en aucun cas …   Wikipédia en Français

  • PROVERBES (LIVRE DES) — PROVERBES LIVRE DES Livre qui, dans la Bible juive, est classé parmi les Écrits (Ketûbim ) et qui a pour titre hébraïque: Meshalim (pluriel de mashal , mot désignant un genre littéraire souple appliqué à des poèmes, à des oracles, à des pièces… …   Encyclopédie Universelle

  • Proverbes (théâtre) — Pour les articles homonymes, voir Proverbe (homonymie). Les Proverbes sont un genre théâtral répandu aux XVIIIème et XIXème siècles, dont les exemples les plus connus sont constitués par une série de pièces de théâtre écrites par Alfred de Musset …   Wikipédia en Français

  • Proverbes africains — Proverbes d Afrique noire wikt:Annexe:Liste de proverbes d’Afrique noire Ce document provient de « Proverbes d%27Afrique noire » …   Wikipédia en Français

  • Proverbes allemands — wikt:Annexe:Liste de proverbes allemands Ce document provient de « Proverbes allemands » …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”