Première sourate du coran

Première sourate du coran

Fatiha

La Fatiha (arabe : الفاتحة [al-fâtiḥah]) est la sourate d'ouverture du Coran, le livre sacré des musulmans. Elle est composée de 7 versets ou ayat.

Elle est récitée au cours de chaque prière, auquel cas, le terme amin (amen) est ajouté en fin sans toutefois faire partie de la sourate. Elle est presque toujours récitée lors de la cérémonie du mariage musulman. La tradition veut que ce soit la première sourate complète qui ait été révélée à Mahomet[1].

La tradition veut que les musulmans sachent au moins une sourate par cœur. Pour beaucoup, c'est cette courte sourate, indispensable pour la prière. Elle est en général apprise dès l'enfance dans les médersas ou est enseignée simplement par les parents et revêt une importance particulière.

Le premier verset de cette sourate (Bi ismi Allâhi Ar-Raḥmâni Ar-Raḥîmi) est utilisé par les musulmans en de multiples occasions de la vie courante, en particulier avant d'entreprendre une action, comme manger par exemple. Elle peut se réduire à cette occasion à « Bismillâh », forme contractée de « Bî ʾismi (A)llâh ». Il est l'invocation de Dieu, du nom de Dieu. Ce premier verset est en ouverture de toutes les autres sourates du Coran, sauf la 9e, Le désaveu. Il est répété deux fois dans la 27e, Les fourmis.

Son importance est comparable au Notre Père des chrétiens et au Shema Israël des juifs.

Fatiha est aussi un prénom arabe féminin.

Texte de la Fatiha tiré d'un Coran.


Texte en arabe Translittération

بسم الله الرحمن الرحيم

  1. الحمد لله رب العالمين
  2. الرحمن الرحيم
  3. ملك يوم الدين
  4. اياك نعبد واياك نستعين
  5. اهدنا الصرط المستقيم
  6. صرط الذين انعمت عليهم غير المغضوب عليهم ولا الضالين
  1. Bismi Allāhi Ar-Raĥmāni-r-Raĥīm
  2. Al-Ĥamdu Lillāhi Rabbi-l-`Ālamīn
  3. Ar-Raĥmāni-r-Raĥīm
  4. Māliki Yawmi-d-Dīn
  5. 'Īyāka Na`budu Wa 'Īyāka Nasta`īn
  6. Ihdinā-ş-Şirāţa-l-Mustaqīm
  7. Şirāţ-Al-Ladhīna 'An`amta `Alayhim Ghayri-l-Maghđūbi `Alayhim Wa Lā-đ-Đāllīn
Traduction en français
  1. Au nom d'Allah, le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux .
  2. Louange à Allah, Seigneur de l'univers.
  3. Le Tout Miséricordieux, le Très Miséricordieux,
  4. Maître du Jour de la rétribution.
  5. C'est Toi [Seul] que nous adorons, et c'est Toi [Seul] dont nous implorons secours.
  6. Guide-nous dans le droit chemin,
  7. le chemin de ceux que Tu as comblés de faveurs, non pas de ceux qui ont encouru Ta colère, ni des égarés [2].<//div>

Notes et références

  1. Les sourates ont été mises en place de manière fragmentaire. Le premier extrait de sourate récité par Mahomet est le début de la sourate 96
  2. En se basant sur les commentaires en arabe littéraire du Coran (bihâmich al-qur'ân al-karîm) des savants de l'Islam tel que Tabarî (839-923), Zamakhshari ou Fakhr ad-Dîn ar-Râzî, faisant consensus auprès de tous les exégètes musulmans, ce verset de la sourate distingue les musulmans des juifs et des chrétiens.
    Commentaire de Tabarî : verset 7 (Al-Ladhīna 'An`amta `Alayhim) : humu almalâ'ikatu wa an-nabiyyûna wa aS-Siddîqûna wa achuhadâ'u wa as-sâlihûna
    (al-maghDûb `Alayhim ) : humu al-yahûd (les juifs)
    (Wa Lā-đ-Đāllīna) : humu an-naSârâ (les chrétiens)
    Ces commentaires, ainsi que de nombreux autres écrits depuis les premiers temps de l'Islam jusqu'aux commentaires des exégètes actuels, se basent essentiellement sur les 2 sourates et le hadith suivants :
    • "Dieu a transformé en singes et en porcs ceux qu’Il a maudits, ceux contre lesquels Il est courroucé." [Coran V, 60]
    • "qui se sont égarés autrefois et qui en ont égaré beaucoup d’autres hors du droit chemin." [Coran V, 77]
    • "Ady Ben Hatem a dit: ”J’ai demandé à l’Envoyé de Dieu - qu’Allah le bénisse et le salue - au sujet de ceux qui sont désignés par ce verset: (Non le chemin de ceux qui ont encouru Ta colère), il me répondit: “Ce sont les juifs, quant aux égarés ce sont les chrétiens”."
  • Portail de l’islam Portail de l’islam
Ce document provient de « Fatiha ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Première sourate du coran de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Première sourate — Fatiha La Fatiha (arabe : الفاتحة [al fâtiḥah]) est la sourate d ouverture du Coran, le livre sacré des musulmans. Elle est composée de 7 versets ou ayat. Elle est récitée au cours de chaque prière, auquel cas, le terme amin (amen) est… …   Wikipédia en Français

  • Coran — Pour les articles homonymes, voir Coran (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Citation du Coran — Coran Pour les articles homonymes, voir Coran (homonymie). Le Coran …   Wikipédia en Français

  • Le coran — Coran Pour les articles homonymes, voir Coran (homonymie). Le Coran …   Wikipédia en Français

  • Parole du Coran — Coran Pour les articles homonymes, voir Coran (homonymie). Le Coran …   Wikipédia en Français

  • Saint Coran — Coran Pour les articles homonymes, voir Coran (homonymie). Le Coran …   Wikipédia en Français

  • Sourate — Une partie de la sourate Al Baqarah (La Génisse) écrite sur deux feuillets du Coran bleu provenant à l origine de la bibliothèque de la Grande Mosquée de Kairouan (en Tunisie)[1] Une sourate ou surate (en a …   Wikipédia en Français

  • CORAN — Le mot al Qur’ n (traditionnellement transcrit «Coran»), qui procède d’une racine attestée dans les plus anciens éléments de la prédication de Mahomet, semble exprimer l’idée d’une «communication orale», d’un «message», transmis sous forme de… …   Encyclopédie Universelle

  • Les miracles du Coran — Miracles dans le Coran Religion religions abrahamiques : judaïsme · christianisme · islam …   Wikipédia en Français

  • Miracles dans le Coran — Religion religions abrahamiques : judaïsme · christianisme · islam …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”