Pokémon (série animée)

Pokémon (série animée)

Pokémon (série)

Pokémon
Logotype de la série Pokémon
ポケットモンスター
(Poketto Monsutā)
Type Shōnen
Genre Nekketsu
Thèmes Voyage, aventure, pokémon
Anime japonais
Scénariste Satoshi Tajiri
Studio d'animation Oriental Light and Magic
Compositeur Shinji Miyazaki
Licence Japon TV Tokyo
Chaine Japon TV Tokyo
1re diffusion 1997 – en cours
Épisodes 560
Voir aussi

La série de jeu vidéo Pokémon a donné naissance à une série animée qui a été traduite en France et au Québec.

Sommaire

Intrigues

La série animée est avant tout un outil marketing destiné à promouvoir les jeux de la marque Pokémon. Ainsi, au départ les épisodes, bien qu'éloignés sur certains points (par exemple, le fait que ce soit un Pikachu que choisit Sacha), le scénario a tendance à suivre celui du cycle ludique Rouge / Vert / Bleu. Il « s’autorise » cependant quelques écarts comme lorsque le héros de Pokémon Snap accompagne un certains temps les héros (ou les rangers Pokémon dans les saisons 9 et 10, dans les épisode avec Celebi, Deoxys et Riolu), ce qui permet d’étoffer le scénario.
Cependant, au fil des saisons, les épisodes ont gagné en complexité scénaristique, avec l’apparition de détournements par rapport aux jeux originaux, mais surtout après la passation de la série par 4Kids qui réduisait la qualité des épisodes notamment lors de la passation japonais / américain.

La saison 6 (Pokémon Advance) marque un tournant dans le scénario de la série. Elle commence par un départ d'Ondine (très controversé par les fans), qui est remplacée par la jeune Flora, très différente de la première héroïne. Flora est accompagnée de son petit frère, Max. A partir de la saison 6, les graphismes sont améliorés, les musiques renouvelées, les Pokémon nouveaux et le pays inexploré, et c'est en fin de compte la série tout entière qui prend une autre saveur.

On déplore pourtant une certaine perte du caractère initial du dessin animé, et une certaine poursuite de la nouveauté à n'importe quel prix : les nouveaux personnages et les nouveaux Pokémon remplacent intégralement les précédents, avec une transition assez brutale, et on regrette le fait que pratiquement aucun des 251 premiers Pokémon n'apparaisse.

Depuis le 28 septembre 2006, la saison 10, portant le nom de Diamond & Pearl (comme les jeux vidéo), est diffusée au Japon. Flora et Max sont partis pour Johto et sont remplacés par une nouvelle héroïne, Aurore (brisant ainsi les minces espoirs d’un retour d’Ondine), et un nouveau rival de Sacha apparaît. Pierre reste de la partie, et Sacha part à nouveau à zéro avec son Pikachu et un Capumain, attrapé quelques épisodes auparavant. On remarque qu'Aurore a pour l’instant des débuts difficiles, mais au fil des épisodes, elle s'améliore.

Liste des épisodes

Article détaillé : Liste des épisodes de Pokémon.

La série est découpée en 13 saisons au regroupées en 3 cycles :

  • Cycle 1 : Pockets Monsters
    • Saison 1 : La ligue Indigo
    • Saison 2 : Les îles Orange
    • Saison 3 : Voyage à Johto
    • Saison 4 : Les Champions de Johto
    • Saison 5 : La Quête Ultime
  • Cycle 2 : Advanced Generation
    • Saison 6 : Advance
    • Saison 7 : Advanced Challenge
    • Saison 8 : Advanced Battle
    • Saison 9 : Battle Frontier
  • Cycle 3 : Diamant & Perle
    • Saison 10 : Diamant et Perle
    • Saison 11 : DP Battle Dimension
    • Saison 12 : DP Galactic Battles

Chaque changement de cycle coïncide avec le changement de l’héroïne, mais aussi (et surtout) avec le changement de support de la série principale de jeux :

  • Cycle 1 : Versions Rouge/Bleu/Jaune (1ère génération) puis versions Or/Argent/Cristal (2ème génération)
  • Cycle 2 : Versions vert feuille/rouge feu/Rubis/Saphir/Emeraude (3ème génération)
  • Cycle 3 : Versions Diamant/Perle/Platine (4ème génération)

À côté de la série principale d’anime, de nombreux spin-off ont vu le jour :

  • 12 films
  • Les Chroniques Pokémon (une série secondaire basée sur des histoires courtes)
  • des OAVs
  • des cours métrages
  • des épisodes spéciaux pour Noël

Petit détail à propos de la licence des films : 4kids a réalisé la version américaine des 3 premiers films, destinés à la sortie au cinéma, puis n'ayant prévu la sortie des films suivants qu'en VHS et DVD, 4kids a fait passer les films 4 et 5 au format 4:3, et se contentera de laisser la bande son identique à l'original excepté certaines scènes (maladroitement) modifiées et l'introduction de ces deux films sont extrêmement bâclées et ont le même fond musical : la qualité de ces 2 films a donc fortement diminué et les modifications de 4kids assez bâclées se remarquent facilement. C'est pour cette raison que les droits d'édition des films leur ont été retirés : à partir du 6ème film, la bande son et le format restent identiques à la version japonaise, seuls les masters et les musiques sont traduites.

Les épisodes non diffusés

On dénombre aujourd’hui 6 épisodes de la série non diffusés et 1 épisode non réalisé dont seule la bande annonce existe. Ces épisodes ont pour la plupart été censurés par le diffuseur américain et donc en France, car la version française est traduite de la version américaine et a gardée les censure américaine.

  • Épisode #18 : La Beauté et la Plage (Beauty and the Beach) - censuré uniquement en France.

Sacha, Ondine et Pierre arrivent à Porta Vista. Ils rencontrent un homme âgé qui leur parle des cousines Nastina. Les cousines Nastina veulent construire des hôtels, mais se fichent des Pokémon et de l’environnement (voir épisode Tentacool & Tentacruel). Il y a une grande fête à Porta Vista. Pikachu et Carapuce portent des invitations. Censuré pour l’apparition de James avec des faux seins, et un caractère osé en général : l’épisode était axé sur un concours de beauté où les filles (dont Ondine, le fan-club de Régis, Jessie et surtout James travesti) se présentaient en bikini.

Aux États-Unis, l’épisode fut diffusé avec des scènes coupées.

  • Épisode #35 : La légende du Minidraco

Sacha, Ondine et Pierre continuent de traverser au Parc Safari. Ils entendent parler de la légende de Minidraco. La Team Rocket vole le Minidraco qui est dans le parc. Sacha le délivre à l’aide d’un Draco.

C'est dans cet épisode où Sacha a attrapé 30 Tauros qu’on revoit au Bourg-Palette. Censuré, car un personnage menace les héros avec un révolver au début de l'épisode, puis viennent les menaces de mort de la Team rocket ayant saisit les revolvers du gardien.

  • Épisode #38 : Porygon le soldat virtuel

Sacha, Ondine et Pierre rencontrent un professeur au centre Pokémon. Le professeur parle d’un Pokémon qui est capable de voyager dans les circuits des ordinateurs. C’est Porygon ! Et d’après les images, Sacha, Pierre et Ondine décident de suivre Porygon dans les circuits d’un ordinateur.

Cet épisode a été retiré, car environ 700 jeunes japonais se sont retrouvés à l’hôpital à la suite d’une attaque éclair de Pikachu qui a provoqué entre autres des crises d’épilepsie et des brûlures oculaires. Suite à cela, la série Pokémon a été interdite au Japon durant 4 mois. Évidemment, cet épisode n’est plus jamais passé à la télévision et n’est jamais sorti en vidéo.

  • Épisode #252 : La grotte de glace

Sacha, Ondine et Pierre traversent la grotte de glace. Soudain Pierre tombe en hypothermie, Sacha et Ondine emmènent Pierre dans un Centre Pokémon. Pendant ce temps-là, la Team Rocket a décidé d’élever la température de la grotte de glace pour capturer les Pokémon de type Glace se trouvant dedans (Lippoutou, Marcacrin). Ensuite, la Team Rocket s’échappe avec tous les Pokémon de la grotte. Sacha répare l’appareil permettant d’apporter de l’air froid dans la grotte et va avec Ondine à la recherche de la Team rocket. Sacha et Ondine battent les Pokémon de la Team Rocket et Pikachu se charge de détruire les radiateurs ayant permis à la Team Rocket de chauffer la grotte de glace.

Cet épisode fut non diffusé, car, lors de sa diffusion en Asie, il y avait l’épidémie SRAS dont les symptômes sont identiques avec celui de l’hypothermie de Pierre, par conséquent 4Kids Entertainment n’a pas voulu le diffuser aux jeunes américains.

  • Épisode #377 : La bataille de l’île secouante ! Barloche et Barbicha !: Épisode non réalisé (seule la bande annonce existe).
  • Épisode #397 : Sacha et Flora ! Les chauds combats d’Hoenn ! : Épisode non diffusé.
  • Épisode #517 : Sacha et Aurore! En route vers la nouvelle aventure !! : Épisode non diffusé.

Doublages

Personnages Voix japonaise Voix française Voix québecoise
Sacha Ketchum
/ Ash Ketchum
(Satoshi)
Rica Matsumoto Aurélien Ringelheim Sébastien Reding
Ondine
/ Misty
(Kasumi)
Mayumi Iizuka Fanny Roy Kim Jalabert
Pierre
/ Brock
(Takeshi)
Yūji Ueda Laurent Chauvet (saisons 1-8)
Antoni Lo Presti (saisons 9-présent)
Martin Watier
Jacky
/ Tracey Sketchit
(Kenji)
Tomokazu Seki Bruno Mullenaerts Joël Legendre
Flora
/ Mai
(Haruka)
KAORI (Midori Kawana) Maia Baran
Max
(Masato)
Fushigi Yamada Guylaine Gibert
Aurore
/ Dawn
(Hikari)
Megumi Toyoguchi Alexandra Corréa
Prof. Chen
/ Prof. Oak
(Yukinari Ōkido)
Unshō Ishizuka Jean-Marc Delhausse Alain Sauvage
Delia Ketchum
(Hanako)
Masami Toyoshima Catherine Conet Nathalie Coupal
Inf. Joëlle
/ Inf. Joy
(Joi)
Ayako Shiraishi
Yuriko Yamaguchi
Kikuko Inoue
Lydia Cherton Julie Burroughs
Agent Jenny
Junsa
Chinami Nishimura Guylaine Gibert Camille Cyr-Desmarais
Régis Chen
/ Gary Oak
(Shigeru)
Yuko Kobayashi Jean-Marc Delhausse
Jessie
(Musashi)
Megumi Hayashibara
Akiko Hiramatsu (平松 晶子) (AG 85-92)
Catherine Conet Christine Séguin
James
(Kojirō)
Shinichiro Miki David Manet Antoine Durand
Miaouss
/ Meowth
(Nyaasu)
Inuko Inuyama Nessym Guetat (saisons 1-8)
Philippe Tasquin (saisons 9-présent)
François Sasseville
Narrateur Unshō Ishizuka Jean-Daniel Nicodème
Giovanni Patrick Deschamps Daniel Picard
Prof. Orme
/ Prof. Elm
Pierre Chagnon

Lien externe

  • Portail Pokémon Portail Pokémon
  • Portail de l’animation et de la bande dessinée asiatiques Portail de l’animation et de la bande dessinée asiatiques

Ce document provient de « Pok%C3%A9mon (s%C3%A9rie) ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Pokémon (série animée) de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Pokemon (serie animee) — Pokémon (série) Pokémon ポケットモンスター (Poketto Monsutā) Type Shōnen Genre Nekketsu Thèmes Voyage, aventure, pokémon …   Wikipédia en Français

  • Pokémon (série) — Pokémon ポケットモンスター (Poketto Monsutā) Thèmes Voyage, aventure, pokémon Anime japonais Scénaris …   Wikipédia en Français

  • Pokemon — Pokémon Pokémon[note 1] (ポ …   Wikipédia en Français

  • Pokemon (manga) — Pokémon Pokémon[note 1] (ポ …   Wikipédia en Français

  • Pokémon Attrapez-les tous ! — Pokémon Pokémon[note 1] (ポ …   Wikipédia en Français

  • Liste des personnages de la série animée Pokémon — Personnages de Pokémon La série animée, la série de jeux vidéo, et les autres médias Pokémon contiennent une variété de différents personnages, dont le Dresseur Pokémon Sacha Ketchum, ses rivaux, et ses amis. Cette page recense les différents… …   Wikipédia en Français

  • Pokémon (dessin animé) — Pokémon (série) Pokémon ポケットモンスター (Poketto Monsutā) Type Shōnen Genre Nekketsu Thèmes Voyage, aventure, pokémon …   Wikipédia en Français

  • Pokemon Rouge et Bleu — Pokémon Rouge et Bleu Pokémon Rouge Pokémon Bleu Éditeur Nintendo Développeur Game Freak Concepteur …   Wikipédia en Français

  • Pokemon Vert — Pokémon Rouge et Bleu Pokémon Rouge Pokémon Bleu Éditeur Nintendo Développeur Game Freak Concepteur …   Wikipédia en Français

  • Pokémon Bleu — Pokémon Rouge et Bleu Pokémon Rouge Pokémon Bleu Éditeur Nintendo Développeur Game Freak Concepteur …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”