- Hymne national de la Mongolie
-
Hymne national de la Mongolie Hymne de Mongolie Paroles Tsendiin Damdinsüren
1950Musique Bilegiin Damdinsuren et Luvsanjamts Murjorj Adopté en 2006 modifier L'hymne national de la Mongolie a de nouvelles paroles depuis 2006. La musique est de Bilegiin Damdinsuren (1919-1991) et Luvsanjamts Murjorj (1915-1996)et les paroles ont été écrites par Tsendiin Damdinsüren (1908 - 1986). Les paroles de l'hymne national actuel datent de 1950, en remplacement de l'Internationale Communiste adoptée en 1924.
Sommaire
En cyrillique
- Дархан манай тусгаар улс
- Даяар Монголын ариун голомт
- Далай их дээдсийн гэгээн үйлс
- Дандаа энхжиж, үүрд мөнхөжнө
- Хамаг дэлхийн шударга улстай
- Хамтран нэгдсэн эвээ бэхжүүлж
- Хатан зориг, бүхий л чадлаараа
- Хайртай Монгол орноо мандуулъя
- Өндөр төрийн минь сүлд ивээж
- Өргөн түмний минь заяа түшиж
- Үндэс язгуур, хэл соёлоо
- Үрийн үрдээ өвлөн бадраая
- Эрэлхэг Монголын золтой ардууд
- Эрх чөлөө жаргалыг эдлэв
- Жаргалын түлхүүр, хөгжлийн тулгуур
- Жавхлант манай орон мандтуга
Translitération latine
- Darkhan manai tusgaar uls
- Dayar Mongolyn ariun golomt
- Dalai ikh deedsiin gegeen üils
- Dandaa enkhjij, üürd mönkhöjnö
- Khamag delkhiin shudarga ulstai
- Khamtran nerdsen evee bekhjüülj
- Khatan zorig, bukhii l chadlaaraa
- Khairtai Mongol ornoo manduulya
- Öndör töriin mini suld iveej
- Örgön tümnii mini zaya tüshij
- Ündes yazguur, khel soyoloo
- Üriin ürdee övlön badraaya
- Erelkheg Mongolyn zoltoi arduud
- Erkh chölöö jargalyg edlev
- Jargalyn tülkhüür, khögjliin tulguur
- Javkhlant manai oron mandtugai
Paroles de 1991 à 2006
En cyrillique
- Дархан манай тусгаар улс
- Даяар Монголын ариун голомт
- Далай их дээдсийн гэгээн үйлс
- Дандаа энхжиж, үүрд мөнхөжнө
- Хамаг дэлхийн шударга улстай
- Хамтран нэгдсэн эвээ бэхжүүлж
- Хатан зориг, бүхий л чадлаараа
- Хайртай Монгол орноо мандуулъя
- Өндөр төрийн минь сүлд ивээж
- Өргөн түмний минь заяа түшиж
- Үндэс язгуур, хэл соёлоо
- Үрийн үрдээ өвлөн бадраая
- Эрэлхэг Монголын золтой ардууд
- Эрх чөлөө жаргалыг эдлэв
- Жаргалын түлхүүр, хөгжлийн тулгуур
- Жавхлант манай орон мандтугай
Translitération latine
- Dar khan manai khuvsgalt ulas
- Dalaar mongolyn ariun golomtoo
- Daisny khold khezeech orokhgui
- Dandaa enkhzhizh uurd monkhzhene.
- Refrain
- Khamag delkhiin shudarga ulastai
- Khamtran negdsen egneeg bekhzhuulzhee
- Khatan zorig bukhii chadlaaraa
- Khairtai mongol ornoo manduuliaa.
- Zorigt mongolyin zoltoi arduud
- Zovlong tonilgozh zhargalyg edlev
- Zhargalyn tulkhuur khogzhliin tulguur
- Zhavkhlant manai oron mandtugai.
- Refrain
Wikimedia Foundation. 2010.