Wordfast

Wordfast
Wordfast
Wordfast logo.png
Développeur Yves Champollion
Dernière version Wordfast Classic 5.81 (Juillet 2009) [+/−]
Écrit en VBA (WF Classic)
Environnement Microsoft Word >= 97, Microsoft Windows et Mac OS X
Langue Français, anglais, etc.
Type Traduction Assistée par Ordinateur (TAO)
Licence Application commerciale
Site web wordfast.com

Wordfast est un fournisseur de logiciels d'aide à la traduction basé aux États-Unis[1]. Wordfast propose des solution multi-plateformes aux traducteurs indépendants et à l'industrie de la traduction. C'est l'un des principaux acteurs du marché avec plus de 20000 licences vendues.

Sommaire

Historique

Wordfast a été créé en 1999 par Yves Champollion[2].

La première version de Wordfast, aujourd'hui appelée Wordfast Classic, fonctionne sous toutes les versions Microsoft Word à partir de la version 97, jusqu'aux version actuelles, 2007 et 2010, sur Mac OS X et sur Microsoft Windows. Wordfast était gratuit jusqu'à la fin 2002. C'est maintenant un logiciel commercial, même si son prix d'appel reste nettement inférieur à la concurrence. C'est aujourd'hui le logiciel de TAO (Traduction Assistée par ordinateur) le plus répandu sur la plate-forme Ms-Word.

En janvier 2009, Wordfast a sorti Wordfast Translation Studio, une nouvelle distribution qui rassemble Wordfast Classic et Wordfast Professional, ce dernier étant un outil de TAO écrit en java, fonctionnant sans Microsoft Word, sur quasiment tous les systèmes d'exploitation.

Liens utiles

Groupes de discussion

Notes et références


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Wordfast de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Wordfast — Тип Автоматизированный перевод Разработчик Yves Champollion Операционная система Любая с Java (Wordfast Pro), любая с Microsoft Word 97 или выше (Wordfast Classic), Windows 2000 или моложе (Wordfast Server), новый браузер (Wordfast Anywhere)… …   Википедия

  • Wordfast — ist ein Hilfsprogramm für das Übersetzen (CAT), dessen Bedienungskonzept sich in der Programmversion Wordfast Classic von den Konkurrenzprodukten (Trados; Dejà Vu; Kilgray MemoQ) dadurch unterscheidet, dass es als Makro Sammlung für Microsoft… …   Deutsch Wikipedia

  • WordFast — ist ein Übersetzungstool (CAT), das als Makro Sammlung für Microsoft Word konzipiert ist und datenbankgestützte Übersetzungen ermöglicht. Ursprünglich wurde Wordfast als günstiger Ersatz für das Konkurrenzprodukt Trados entwickelt. Es besteht… …   Deutsch Wikipedia

  • Wordfast — es una herramienta de traducción asistida por computadora concebida como colección de macros para Microsoft Word, que posibilita el uso de memorias de traducción. Originalmente, Wordfast se había desarrollado como sustituto competitivo de Trados …   Wikipedia Español

  • Wordfast — Infobox Software name = Wordfast caption = Wordfast on Word 2000 on Windows XP developer = Yves Champollion latest release version = 5.51b latest release date = February 28, 2007 operating system = Cross platform, requires Microsoft Word 97 or… …   Wikipedia

  • Computer-assisted translation — Part of a series on Translation Types Language interpretation …   Wikipedia

  • Traduction assistée par ordinateur — Pour les articles homonymes, voir tao (homonymie). La traduction assistée par ordinateur (TAO) est un domaine qui est à cheval entre la traduction et l’informatique. À ne pas confondre avec la traduction automatique par ordinateur, qui est un… …   Wikipédia en Français

  • Anaphraseus — Développeurs Oleg Tsygani, Dmitri Gabinski et Sergei Medvedev Dernière version …   Wikipédia en Français

  • Параллельный текст (битекст) — текст на одном языке вместе с его переводом на другой язык. «Выравнивание параллельного текста» это идентификация соответствующих друг другу предложений в обеих половинах параллельного текста. Большие собрания параллельных текстов называются… …   Википедия

  • Параллельный корпус — Параллельный текст (битекст) текст на одном языке вместе с его переводом на другой язык. «Выравнивание параллельного текста» это идентификация соответствующих друг другу предложений в обеих половинах параллельного текста. Большие собрания… …   Википедия

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”