- Piotr Kamiński
-
Piotr Kamiński est un critique musical, traducteur, écrivain et journaliste polonais de radio. Il est connu comme auteur de Mille et un opéras et comme un critique du mensuel Diapason. Il collaborait avec la radio polonaise, RFI en polonais et France Musique. Parmi leurs traductions en polonais et français il y a des œuvres de Samuel Beckett, Jean Genet, Raymond Chandler, Wisława Szymborska et William Shakespeare.
Une mois avant le commencement de la loi martial en Pologne (1981) il est parti pour la France d'après l'invitation de Roman Polanski pour réaliser la première française de la pièce "Amadeus" de Peter Schaeffer à Paris (Théâtre Marigny, 1982) qu'il avait fait déjà à Varsovie. Désormais, il s'engage à la popularisation de la musique classique en éditant les Indispensables du disque compact (Fayard, 1993-96). Il collabore avec Andrzej Seweryn dans plusieurs mises en scène : Le Mal court de Jacques Audiberti, (Théâtre du Vieux Colombier, 2000), Tartuffe de Molière, (la télévision polonaise, 2002), La nuit des rois de Shakespeare, (Comédie-Française, 2003) et Wyobraźcie sobie... ("Imaginez-vous...", d'après quelques drames de Shakespeare ; Théâtre Słowacki à Cracovie, 2009). Il était aussi un consultant musical d'Agnieszka Holland en création du film Copying Beethoven. En 1999, il a fini son travail sur un guide Mille et un opéras qui est actuellement le plus complet de son genre du monde. Depuis des années, Kamiński traduit les drames de William Shakespeare.
Il est chevalier de l'Ordre des Arts et des Lettres de 1997.
Catégories :- Journaliste polonais
- Écrivain polonais
- Traducteur polonais
- Musicologue polonais
Wikimedia Foundation. 2010.