25213-24-5

25213-24-5

Alcool polyvinylique

Alcool polyvinylique
Alcool polyvinylique
Général
No CAS 9002-89-5
25213-24-5
SMILES
Apparence solide de forme variable incolore a blanc.[1]
Propriétés chimiques
Formule brute C2H4O  [Isomères]
Masse molaire 44,0526 gmol-1
C 54,53 %, H 9,15 %, O 36,32 %,
Propriétés physiques
T° fusion (décomposition) : > 200 °C[1]
Solubilité dans l'eau : bonne[1]
Masse volumique 1.19-1.31 g/cm³[1]
Point d’éclair 79 °C (c.o.)[1]
Précautions
Classification du CIRC
Groupe 3 : Inclassable quant à sa cancérogénicité pour l'Homme[2]
Unités du SI & CNTP, sauf indication contraire.

L'alcool polyvinylique -(CH2 - CH - OH)n- est obtenu par hydrolyse alcaline (soude, potasse) de l'acétate de polyvinyle -(CH2 - CH - OAc)n-. L'alcool polyvinylique possède comme tous les polymères une masse molaire moléculaire très importante. L'alcool vinylique n'est pas isolable car il s'isomérise en acétaldéhyde ou éthanal CH3- CHO (équilibre céto-énolique). Par contre l'acétate de vinyle CH2 = CH - OAc est parfaitement isolable et peut se polymériser, principalement par une réaction de type radicalaire.


En présence d’alcool polyvinylique et de borate de sodium (à partir du borax Na2B4O7,10 H2O dissous dans l’eau), on obtient un gel gluant, visqueux.

Notes et références

  1. a , b , c , d  et e ALCOOL POLYVINYLIQUE, fiche de sécurité du Programme International sur la Sécurité des Substances Chimiques, consultée le 9 mai 2009
  2. IARC Working Group on the Evaluation of Carcinogenic Risks to Humans, « Evaluations Globales de la Cancérogénicité pour l'Homme, Groupe 3 : Inclassables quant à leur cancérogénicité pour l'Homme » sur http://monographs.iarc.fr, 16 janvier 2009, CIRC. Consulté le 22 août 2009
  • Portail de la chimie Portail de la chimie
Ce document provient de « Alcool polyvinylique ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article 25213-24-5 de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • 25213 — ГОСТ 25213{ 82} Лазеры. Методы измерения длительности и частоты повторения импульсов излучения. ОКС: 31.260 КГС: Т35 Излучение. Свет. Оптика Действие: С 01.07.83 Текст документа: ГОСТ 25213 «Лазеры. Методы измерения длительности и частоты… …   Справочник ГОСТов

  • 25213 — Winfield, Wv (Miscellaneous » ZIP Codes) …   Abbreviations dictionary

  • ГОСТ 25213-82 — 15 с. (3) Лазеры. Методы измерения длительности и частоты повторения импульсов излучения раздел 31.260 …   Указатель национальных стандартов 2013

  • ГОСТ 25213-82 — Лазеры. Методы измерения длительности и частоты повторения импульсов излучения [br] НД чинний: від 1983 07 01 Зміни: Технічний комітет: Мова: Ru Метод прийняття: Кількість сторінок: 9 Код НД згідно з ДК 004: 31.260 …   Покажчик національних стандартів

  • Листинга плоскость — (J. В. Listing, 1808 1882, нем. физиолог) фронтальная плоскость, проходящая через центр вращения глаза …   Большой медицинский словарь

  • C8H10O11 — Tartralic Tar*tral ic, a. [From {Tartar} the chemical compound.] (Chem.) Pertaining to, or designating, an acid obtained as a white amorphous deliquescent substance, {C8H10O11}; called also {ditartaric}, {tartrilic}, or {tartrylic acid}. [1913… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • gewürztraminer — noun Usage: often capitalized Etymology: German, variety of grape, from Gewürz spice + Traminer, variety of grape, from Tramin (Termeno, Italy) Date: circa 1950 a light dry Alsatian white wine with a spicy bouquet; also a similar wine made… …   New Collegiate Dictionary

  • Евфросиния Губина — 1649 67 г. игуменья Сретен. мон. в Кашине, † 1671? г. {Половцов} …   Большая биографическая энциклопедия

  • SEL — s. m. Substance plus ou moins dure, sèche, friable, soluble dans l eau, et composée de petites parties qui agissent sur l organe du goût. Il se dit, dans l usage ordinaire, Du sel qui se trouve mêlé avec l eau de la mer, et qui reste après l… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

  • REDEVANCIER, IÈRE — n. Celui, celle qui est obligé à une redevance, à des redevances. Voilà tous mes redevanciers. C’est une de mes redevancières. Il a vieilli …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”