- Vodafone Crossword Book Award
-
Vodafone Crossword Book Award (anciennement Hutch-Crossword Book Award) est un prix littéraire indien parrainé par Vodafone et Crossword Bookstores[1]. It is India's biggest private sector award[2]. Le prix a été institué en 1998 dans l'intention d'être competitif avec le Prix Booker, Commonwealth Writers' Prize ou le Prix Pulitzer.
- Alors que plusieurs écrivains indiens ont reçu des récompenses à l'étranger, nous avions observé qu'il n'y avait pas de récompense équivalente en Inde. Nous avons donc décidé d'encourager et de promouvoire la bonne littérature indienne et avons institué ce prix littéraire en 1998. C'est la seule récompense indienne qui reconnaît et récompense non seulement la bonne littérature mais promeut aussi activement les auteurs et leurs livres[1].
Sommaire
Récipiendaires
Récipiendaires précédents[1].
2008
Attributions en 2009 pour des livres publiés en 2008[3].
- Fiction anglaise : Sea of Poppies par Amitav Ghosh, Past Continuous parNeel Mukherjee
- Non Fiction anglaise : Curfewed Nights par Basharat Peer
- Traduction de fiction en langue indienne : T’TA Professor par Ira Pande / Shyam Manohar
- Prix populaire : Smoke & Mirrors par Pallavi Iyer
2007
Attributions en 2008 pour des livres publiés en 2007.
- Fiction anglaise : A Girl and a River par Usha K. R.
- Non Fiction anglaise : The Last Mughal par William Dalrymple
- Traduction de fiction en langue indienne : Chowringhee par Sankar / Arunava Sinha, Govardhan's Travels par Anand C P Sachidanandan / Gita Krishnankutty
- Prix populaire : The Music Room par Namita Devidayal
2006
Attributions en 2007 pour des livres publiés en 2006.
- Fiction anglaise : Sacred Games par Vikram Chandra
- Non Fiction anglaise : Two Lives par Vikram Seth
- Traduction de fiction en langue indienne : In a forest, a deer par C. S Lakshmi [Ambai], Kesavan's Lamentations par M. Mukundan
- Prix populaire : The Inheritance of Loss par Kiran Desai
2005
Attributions en 2006 pour des livres publiés en 2005.
- Fiction anglaise : Shalimar le Clown par Salman Rushdie
- Non Fiction anglaise : Maximum City: Bombay Lost & Found par Suketu Mehta
- Traduction de fiction en langue indienne : The Heart Has Its Reasons par Krishna Sobti
- Prix populaire : Pundits From Pakistan par Rahul Bhattacharya
2004
- Fiction anglaise : The Hungry Tide par Amitav Ghosh
- Traduction de fiction en langue indienne : Astride the Wheel (Yantrarudha) parChandrasekhar Rath
2000
- Fiction anglaise : Le Mandala de Sherlock Holmes par Jamyang Norbu
- Traduction de fiction en langue indienne : Karukku par Bama
1999
- Fiction anglaise : An Equal Music par Vikram Seth
- Traduction de fiction en langue indienne : On the Banks of the Mayyazhi par M. Mukundan
1998
- Fiction anglaise : The Everest Hotel par I. Allan Sealy
Notes et références
- Vodafone Crossword Book Award
- "Rushdie, Naipaul shortlisted for Crossword award", The Times of India, January 18 2006, Mumbai
- "Amitav Ghosh, Neel Mukherjee win Vodafone-Crossword award", Thaindian News, July 23rd, 2009
Lien externe
Catégorie :- Prix littéraire en Inde
Wikimedia Foundation. 2010.