- Histoires de créatures
-
Histoires de créatures est le treizième volume de la deuxième série de La Grande Anthologie de la science-fiction. Préfacé par Demètre Ioakimidis, il réunit quatorze nouvelles.
« Dans ces nouvelles, il est question de créatures qui ont conscience de leur existence – du fait qu'elles sont vivantes – et qui se rendent aussi compte du fait que cette existence peut être perçue par des créatures différant d’elles-mêmes. Dans une rencontre entre humain et non-humain, le rôle de créature percevante peut être assumé par l’un et l’autre des êtres en présence. Dans la réalité, les possibilités de telles rencontres sont rares sur la Terre, puisque l’intelligence n’existe apparemment que chez un petit nombre d’espèces animales, et qu’elle n’est développée que chez l’homme. Mais des confrontations de ce genre peuvent être rêvées, et elles l’ont effectivement été, depuis qu’il a existé des conteurs.La création d’êtres imaginaires est le propre de l’homme. »
— Extrait de la préface
Nouvelles
- Michael G. Coney, Que sont devenus les McGowan ?, (Whatever Become of the McGowans?) trad. de l’anglais par Arlette Rosenblum, initialement paru dans Galaxy Science Fiction n°174, février 1970
- Kit Reed, Winston, (Winston) trad. de l’anglais (USA) par Dorothée Tiocca, initialement paru dans Orbit n°5, 1969
- Carol Carr, Et vous venez me dire que vous avez des ennuis !, (Look, You Think You've Got Troubles) trad. de l’anglais (USA) par Michel Lederer, initialement paru dans Orbit n°5, 1969
- Kit Reed, La Vigne, (The Vine) trad. de l’anglais (USA) par Dorothée Tiocca, initialement paru dans The Magazine of Fantasy & Science Fiction n°198, novembre 1967
- Theodore Sturgeon, Une fille qui en a, (The Girl Had Guts) trad. de l’anglais (USA) par P. J. Izabelle, initialement paru dans Venture Science Fiction Magazine n°1, janvier 1957
- Gahan Wilson, *, (*) trad. de l’anglais (USA) par Bernard Raison, initialement paru dans Again, Dangerous Visions, 1972
- Philip Jose Farmer, Ouvre-moi, ô ma sœur…, (Open to Me, My Sister) trad. de l’anglais (USA) par François Valorbe, initialement paru dans The Magazine of Fantasy & Science Fiction n°108, mai 1960
- Gene Wolfe, Sonya, Crane Wessleman et Kittee, (Sonya, Crane Wessleman, and Kittee) trad. de l’anglais (USA) par Jean Bailhache, initialement paru dans Orbit n°8, 1970
- Carol Emshwiller, Le Vol 216, (Woman Waiting) trad. de l’anglais (USA) par Dorothée Tiocca, initialement paru dans Orbit n°7, 1970
- Roger Zelazny, Son Ombre dans les eaux profondes, (The Door of His Face, The Lamps of His Mouth) trad. de l’anglais (USA) par Martine Wiznitzer, initialement paru dans The Magazine of Fantasy & Science Fiction n°166, mars 1965
- R. A. Lafferty, Le Congrès des animaux, (Animal Fair) trad. de l’anglais (USA) par Martine Wiznitzer, initialement paru dans New Dimensions IV, 1974
- F. L. Wallace, Sujet d'étude, (Student Body) trad. de l’anglais (USA) par Françoise Serph, initialement paru dans Galaxy Science Fiction n°28, mars 1953
- James White, Les Conspirateurs, (The Conspirators) trad. de l’anglais par Bruno Martin, initialement paru dans New Worlds n°24, juin 1954
- Edgar Pangborn, Mount Charity, (Mount Charity) trad. de l’anglais (USA) par Frank Straschitz, initialement paru dans Universe 1, 1971
Bibliographie
- Demètre Ioakimidis (dir.), Histoires de créatures, Librairie Générale Française, coll. "Le Livre de Poche" n°3787, Paris, 1983, 414 p., broché, 11 x 16,5 cm (ISBN 2-253-03428-2)
Liens externes
- Compléments bibliographiques
- (en) Compléments bibliographiques en anglais
- Références de certains des magazines dans lesquels sont initialement parues les nouvelles
- Illustration de couverture d’Histoires de créatures
La Grande Anthologie de la science-fiction précédé de
Histoires de surhommesHistoires de créatures suivi de
Histoires de sociétés futuresCatégorie :- Recueil de nouvelles de science-fiction
Wikimedia Foundation. 2010.