- Un indice de trop
-
Un indice de trop – The Double Clue dans la version originale en anglais – est un téléfilm britannique, initialement diffusé le 10 février 1991 et réalisé par Andrew Piddington sur un scénario d'Anthony Horowitz.
Ce téléfilm, qui constitue le 26e épisode (7e épisode de la saison 3) de la série Hercule Poirot, est adapté de la nouvelle Le Double Indice d'Agatha Christie.
Sommaire
Synopsis
Marcus Hardman, collectionneur de bijoux, donne une réception dans son parc. Parmi les invités figurent lady Runcorn, la belle comtesse Vera Rossakoff, récemment arrivée de Russie, Johnston, un Sud-Africain, ainsi que Bernard Parker, ami et intermédiaire de Hardman pour certaines transactions. Pendant le récital d'une célèbre contralto australienne, une personne portant des gants force le coffre et dérobe un collier d'émeraudes. Un gardien de la paix voit déguerpir un clochard... Japp découvre un gant près du coffre, tandis que Poirot trouve, dans le creux d'un canapé, un étui à cigarettes marqué aux initiales BP... Tout semble accuser Bernard Parker. Hastings et Miss Lemon mènent l’enquête. Poirot, quant à lui, passe ses journées avec la comtesse Rossakoff, sous le charme...
Fiche technique
- Titre français : Un indice de trop
- Titre original (anglais) : The Double Clue
- Réalisation : Andrew Piddington
- Scénario et adaptation : Anthony Horowitz, d'après la nouvelle d'Agatha Christie, Le Double Indice (éponyme du téléfilm, dans les recueils britannique et américain : The Double Clue).
- Production :
- Société de production : London Weekend Television
- Producteur exécutif : Nick Elliott
- Musique originale : Christopher Gunning
- Directeur de la photographie : Chris O'Dell
- Montage : Jon Costelloe
- Décors : Rob Harris
- Costumes : Robin Fraser-Paye
Distribution
- David Suchet : Hercule Poirot
- Hugh Fraser : le capitaine Hastings
- Philip Jackson : l'inspecteur Japp
- Pauline Moran : Miss Lemon
- Kika Markham : la comtesse Vera Rossakoff
- David Lyon : Marcus Hardman
- David Bamber : Bernard Parker
- Charmian May : Lady Runcorn
- Nicholas Selby : Mr. Johnstone
- Michael Packer : Redfern
- William Chubb : Blake
- Mark Fletcher : Comptable
- William Osborne : le réceptionniste
- Meriel Dickinson : Katherine Bird
- Yitkin Seow : Nacora
- Richard Ryan : le portier
Différences avec la nouvelle
- Dans la nouvelle, les personnages de Miss Lemon, de l'inspecteur Japp, du vagabond aperçu pendant la réception et des deux détectives engagés par Poirot au moment du départ de la comtesse Rossakov n'apparaissent pas.
- Dans la nouvelle, Marcus Hardman est décrit comme « un petit homme délicatement replet », tandis que l'adaptation télévisée montre un homme de relativement grande taille et sans excès de corpulence.
- La réception donnée par Marcus Hardman consiste, dans la nouvelle, en un « simple » thé, auquel sont conviées une demi-douzaine de personnes, suivi du petit récital du pianiste japonais et de la contralto australienne. Le vol des bijoux intervient après que le collectionneur a fait admirer sa collection de pierres précieuses enfermée dans un coffre, mal refermé après coup, puis une collection d'éventails dans une vitrine murale. Dans le téléfilm, la réception réunit plusieurs dizaines de personnes en soirée dans une tente à l'extérieur de la maison et quatre personnes (les quatre suspects de la nouvelle) s'absentent à un moment ou à un autre pour aller dans la maison, sous divers prétextes.
- Le téléfilm modifie les détails concernant lady Runcorn, en lui prêtant des ennuis financiers et un nom de jeune fille, Beatrice Palmerston, inexistants dans la nouvelle. À l'inverse, dans celle-ci, Poirot et Hastings ne cherchent pas à rencontrer cette dame, et apprennent par Marcus Hardman, que Lady Caroline, tante de Lady Runcorn, était une personne souffrant de kleptomanie, détail qui est escamoté dans l'adaptation.
- De même, alors que dans le téléfilm, Hastings et Miss Lemon vont interroger Mr Johnston, ce sont Poirot et Hastings qui, dans la nouvelle, se rendent à son domicile et ont un entretien avec le secrétaire particulier du millionnaire.
- Enfin, le personnage de la comtesse Rossakov est très dissemblable entre la nouvelle et le téléfilm. La nouvelle présente une femme plutôt extravagante et haute en couleurs, tandis que le téléfilm montre une belle femme plutôt discrète, avec laquelle Poirot a une idylle platonique. Dans la nouvelle, Poirot ne rencontre la comtesse qu'à deux reprises et se contente de manifester son enthousiasme après leur dernière entrevue.
Catégories :- Hercule Poirot (série télévisée)
- Téléfilm britannique des années 1990
- Téléfilm diffusé en 1991
Wikimedia Foundation. 2010.