Trompe-oreilles

Trompe-oreilles

Un trompe-oreilles est une phrase difficile à comprendre qui donne l’impression d’être en langue étrangère ou d’avoir une autre signification.

Sommaire

Exemples

  • - Y a pas d'hélice, hélas !
    - C’est là qu'est l'os... (La grande vadrouille, quand ils découvrent les planeurs dans le hangar)
  • Allez, va ! C’est ce qu’ils disent tous !
    (prononcer : alléva c’est c’qu’y disent tous)
    Ressemble à du latin : « Alevasesquidistus » — (François Pérusse)
  • Sous un arbre mare y’ ya,
    La cane a bu, la pie n’osa.
  • Sous un arbre vos laitues naissent-elles ?
    (On comprend : « Sous un arbre volait une Estelle »)
    Si vos laitues naissent, vos navets naissent.
  • – Tes laitues naissent-elles, Estelle ?
    – Oui mes laitues naissent.
    – Si tes laitues naissent, mes laitues naîtront.
    • Variante :
      Sous un chêne vert,
      vos laitues naissent-elles ?
      Si vos laitues naissent,
      vos navets naissent.
    • Variante :
      Sous un arbre, vos laitues naissent-elles ?
      Si vos laitues naissent, vos navets aussi naissent !
    • Variante :
      Tes laitues naissent-elles ?
      – Oui mes laitues naissent.
      – Si tes laitues naissent, tes radis naissent !
    • Variante :
      A l'ombre d'un pommier, vos laitues naissent-elles ? Si vos laitues naissent, mes laitues naitront.
  • La pie niche haut.
    L’oie niche bas.
    Où l’hibou niche-t-il ?
    L’hibou niche ni haut ni bas.
    • Variante :
      Pie a haut nid.
      Caille a bas nid.
      Rat a ni haut ni bas nid.
    • Autre variante :
      La pie niche haut,
      L’oie niche bas.
      Où niche l’hibou ?
      L’hibou niche ni haut ni bas.
      L’hibou niche là.
    • Autre variante :
      La pie niche haut,
      L’oie niche bas.
      Où l’hibou niche?
      L’hibou niche au bois,
      Là où ni l'oie ni la pie (ne) nichent.
    • Autre variante :
      Ver n’a os,
      rat a patte et os,
      pie a haut nid,
      caille a bas nid[1].
  • – Qu’a bu l’âne au lac ?
    – L’âne au lac a bu l’eau.
  • La cavale au Valach avala l’eau du lac, et l’eau du lac qu’avala la cavale à Valach, lava la cavale au Valach.
  • Chat vit rôt.
    Rôt tenta chat.
    Chat mit patte à rôt.
    Rôt trop chaud !
    Rôt brûla patte à chat.
    Chat quitta rôt.
  • Autre version :

Chat vit riz, Chat vit rôt, Chat vit rat
Chat mit patte à riz, chat mit patte à rôt, chat mit patte à rat
Riz, rôt brûla patte à chat
Chat quitta riz, laissa rôt, goba rat.

  • Encore une autre version :

Chat vit rôt
Rôt tenta chat
Chat mit patte à rôt.
Rôt brûla patte à chat
Chat lécha patte et quitta rôt.

  • Encore une autre version :

Rat vit rôt
Chat vit rat
Rôt tenta rat
Rat tenta chat
Rat mit patte à rôt
Chat mit patte à rat.

  • Latte ôtée, mur gâté, trou s’y fit, rat s’y mit, chat l’y vit, chat l’y prit !
    • Variante :
      Mur tomba, trou s’y fit, rat s’y mit !
    • Autre variante :
      Latte ôtée, trou il y a.
    • Autre variante :
      Latte ôtée, trou il y a, chat passa, pie n’osa.
    • Autre variante :
      Latte ôtée, trou s’y fit, rat s’y mit, coq entra, taupe aussi, pie n’osa.
    • Autre variante :
      Latte ôtée, trou il y a, latte remise, trou il n’y a plus.
      • prononcé : « Lat-ôtée trou y’a, lat-remis-trou y’a pu. »
  • – Le blé se moud-il, l’habit se coud-il ?
    – Oui le blé se moud, l’habit se coud.
    • prononcé : « Leblésmouti ? Labiscouti ? Oui, leblésmou, labiscou. »
    • Variante :
      Le blé ou le mouton ? (Le blé où le moud-on ?)
    • Variante :
      Habit s’coud-tu, grain s’moud-tu ? Habit s’coud, grain s’moud.
    • Variante :
      Dis l’ami, l’habit s’coud-t-il ? Si l’blé s’moud, l’habit s’coud !
  • Âne a gros os
    Coq a p’tits os
    Ver n’a pas d’os, don de li do
  • Sol facile à cirer si la cire est dorée.
    • Prononcé comme une gamme : « sol fa si la si ré si la si ré do ré »
    • Variante :
      Domicile à sol facile à cirer, domicile adoré
      « do mi si la sol fa si la si ré do mi si la do ré »
    • Autre variante :
      Domicile adoré, facile à cirer, facile a s’y mirer, si la cire est dorée.
      « do mi si la do ré fa si la si ré fa si la si mi ré si la si ré do ré »
  • Un ver vert sur un verre vert, l’ami l’a mis là.
  • Un papillon volage près d’une pie passa, mais la pie fut fort sage et n’happa pas l’appât. Quel bel appât que la pie n’happa pas !
  • Petit pêcheur part pour Paris, pour pêcher petit poisson pourri.
  • Au bout du pont, la cane y coue [« couve » dans le Poitou], la poule y pond.
  • Mon père est maire de Mamère et mon frère est masseur
    • On comprend : « Mon père est mère de ma mère et mon frère est ma sœur »
  • Il vit le lit vide et le devint [c.-à-d. livide].
  • Mais qu’a ouï l’ouïe de l’oie de Louis ? Elle a ouï tout ce que toute oie oit, et qu’oit toute oie ? (Raymond Devos - Ouï dire)
  • Un ver vert part pour Anvers avec un verre en verre vert.
  • Si ton tonton tond ton tonton, ton tonton sera tondu.
  • Tonton, d'après ton ton, tu aimes le thon quand on tond ariston.
  • Ôte ta gaine Berthe, que je tâte. (prononcé rapidement, cette phrase ressemble à de l'allemand)
    • Variante:
      Baisse ta gaine que je baise ta croupe
  • Lustucru que dans ma prison ma femme à manger m'apporte ? (entendu : L'eusses-tu cru que dans ma prison ma femme a mangé ma porte ?)
  • Lustucru que ton père fut lapin ? (entendu : L'eusses-tu cru que ton père fut là peint ?)
  • A l'étranger, j'ai mangé des mets locaux (l'interlocuteur comprend "des mélocos" et demande ce dont il s'agit)

Articles connexes

Références

  1. E. Cuchet-Albaret, Le Beau Château : Poèmes et rondes, 1917

Liens externes


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Trompe-oreilles de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • trompe- — ⇒TROMPE , élém. de compos. Élém. issu d une forme de tromper, entrant dans la constr. de subst. masc. V. trompe la mort, trompe l œil et aussi: trompe cœur, subst. masc. Tout le roman français (...) est (...) le triomphe du trompe cœur (Cl. ROY,… …   Encyclopédie Universelle

  • Trompe — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Sur les autres projets Wikimedia : « Trompe », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Le mot trompe possède plusieurs significations …   Wikipédia en Français

  • trompe — [ trɔ̃p ] n. f. • fin XIIe; frq. °trumba, trumpa, p. ê. d o. onomatopéique I ♦ 1 ♦ Instrument à vent à embouchure, formé d un tube évasé en pavillon (cor, olifant, schofar, et spécialt trompette). Sonner de la trompe. Loc. Proclamer qqch. à son… …   Encyclopédie Universelle

  • Trompe (éléphant) — Éléphant Pour les articles homonymes, voir Éléphant (homonymie). Nom vernaculaire ou nom normalisé ambigu : Le terme « Éléphant » s applique, en français, à plusieurs taxons distincts …   Wikipédia en Français

  • Oreilles — Oreille Photo d une oreille humaine. L oreille est l organe qui sert à capter le son et est donc le siège du sens de l ouïe, mais elle joue également un rôle important dans l équilibre. Le mot peut référer au système entier qui effectue la… …   Wikipédia en Français

  • Mal aux oreilles — Oreille Photo d une oreille humaine. L oreille est l organe qui sert à capter le son et est donc le siège du sens de l ouïe, mais elle joue également un rôle important dans l équilibre. Le mot peut référer au système entier qui effectue la… …   Wikipédia en Français

  • Macroscélide à oreilles courtes — Macroscelides proboscideus Macroscélide à oreilles courtes …   Wikipédia en Français

  • Bougies d'oreilles — Bougie d oreille Une bougie d oreille (également appelée bougie Hopie ou bougie auriculaire) est un tube de tissu recouvert de cire d’abeille. Elle se place dans le conduit auditif le temps d une combustion complète. Selon certains fournisseurs,… …   Wikipédia en Français

  • Rat À Trompe — Macroscelidea Macroscélidés …   Wikipédia en Français

  • Rat à trompe — Macroscelidea Macroscélidés …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”