- Skippy le kangourou
-
Skippy le kangourou Titre original Skippy
Skippy the Bush KangarooGenre Programme jeunesse Australien Créateur(s) John McCallum Production Dennis Hill
Lee RobinsonPays d’origine Australie Chaîne d’origine Nine Network Nombre de saisons 3 Nombre d’épisodes 91 Durée 25 minutes Diffusion d’origine 1966 – 1968 modifier Skippy le kangourou ou (Skippy) est une série télévisée australienne de 91 épisodes de 25 minutes, créée par John McCallum et diffusée entre 1966 et 1968 sur le réseau Nine Network. En France, la série a été diffusée à partir du 12 décembre 1968 sur la première chaîne de l'ORTF et rediffusée en 2005 sur la chaîne Eurêka du groupe TPS ( devenue Planète Junior par la suite ). En Belgique, la série et diffusée depuis le 2 Janvier 2011 sur AB2
Sommaire
Synopsis
Cette série familiale met en scène les aventures de Sonny, fils du gardien du parc national de Waratha, et de son kangourou, Skippy, au sein du Waratah National Park.
Distribution
- Ed Devereaux : Matt Hammond
- Garry Pankhurst : Sonny Hammond
- Ken James : Mark Hammond
- Tony Bonner : Jerry King
- Liza Goddard : Clarissa « Clancy » Merrick
- Frank Thring : Dr Alexander Stark
- Elke Neidhart : Dr Steiner
- John Warwick : Sir Adrian Gillespie
- Le rôle de Skippy fut joué par neuf kangourous différents.
Épisodes
Première saison (1966-1967)
- Braconnage (The Poachers)
- Le rallye (Sports Car Rally)
- De l'or dans les récifs (Golden Reef)
- Le kidnapping (Long Way Home)
- Interdit aux cages (Cage of Koalas)
- L'oiseau lyre (The Lyre Bird)
- Mort ou vif (Dead or Alive)
- Plus de peur que de mal (The Marine Biologist)
- Une fille à la maison (No Time for Clancy)
- Marée haute (Time and Tide)
- Pris en otages ! (Can you Keep a Secret?)
- Drôle de vagabond (The Swagman)
- Pour la peau d'un kangourou (The Honeymooners)
- Personne aux commandes (Many Happy Returns)
- Mon meilleur ami (My Best Friend)
- Sauvé des eaux (When the Bough Breaks)
- La parade de Sydney (The Waratah Festival)
- Un sauvetage risqué (Summer Storm)
- L'ami tire-laine (The Rustlers)
- Double jeu (Double Trouble)
- Piège (Trapped)
- Le chant du départ (They're Singing me Back)
- Tara - 1re partie (Tara - Part 1)
- Tara - 2e partie (Tara - Part 2)
- Héros d'un jour (Surf King)
- Le fugitif (The Runaway)
- La dernière chance (Last Chance)
- Accident (No Trespassers)
- Mayday - 1re partie (Mayday - Part 1)
- Mayday - 2e partie (Mayday - Part 2)
- Rendez-vous à Dalmar (Date in Dalmar)
- Un patron en cavale (The Empty Chair)
- Les visiteurs (Ten Little Visitors)
- Tante Evelyn (Aunt Evelyn)
- Rock'n'roll dans le bush (The Bush Rangers)
- Opération survie (Man from Space)
- Où est ma fille ? (Be our Guest)
- Une nuit blanche (The Long Night)
- Alter ego (View Matt)
Deuxième saison (1967-1968)
- Le radeau (The Raft)
- Des hôtes parfaits (Perfect Hosts)
- Jack l'intègre (Honest Jack)
- Un authentique génie (Follow my Leader)
- Cascadeurs (Tex N Ranger)
- poulet (Chicken)
- Belinda (Belinda)
- La mine (The Mine)
- Titre français inconnu (Rockslide)
- cache-cache (Hide and Seek)
- Soucoupes volantes (Flying Saucers)
- Esmeralda (Esmeralda)
- Les marionnettes (Puppets)
- vice versa(Vice Versa)
- Monsieur Oats (Oats)
- La maître chanteur (Black Spider)
- Titre français inconnu (Tread Softly)
- Travaux dangereux (Shark Taggers)
- Surprise, surprise ! (Surprise! Surprise!)
- Marco Polo (Marco Polo)
- Le wombat (The Wombat)
- Le championnat de bûcheronnage (The Axeman)
- vers l'infini et l'audela(Up and Beyond)
- Rodeo dans le bush (Round Up)
- Les randonneuses (The Hickers)
- pour mon prochain tour(For my Next Trick)
- Un oiseau dans la main (A Bird in the hand)
- Marathon (Marathon)
- Le meilleur (The Best Man)
- Titre français inconnu (Plain Jane)
- Hi-Fi (Hi-Fi)
- Maggie (Maggie)
- Titre français inconnu (Mixed Company)
- La chasse au trésor (Treasure Hunt)
- Le sport des rois (The Sport of Kings)
- bon voyage (Bon Voyage)
- Titre français inconnu (Cobber)
- Le tigre (Tiger)
- Un parc pour tous (Luna park)
Troisième saison (1968)
- une œuvre d'art(A Work of Art)
- une façon de parler(A Manner of Speaking)
- Titre français inconnu (The Prince of Siam)
- Titre français inconnu (High Fashion)
- Titre français inconnu (El Toro)
- Titre français inconnu (Mr. Duffy)
- le shaman(The Medicine Man)
- Titre français inconnu (The Veteran)
- les faiseurs de pluie (The Rainmakers)
- Titre français inconnu (Up the Waratahs)
- Titre français inconnu (Merry Go Round)
- Titre français inconnu (Pigeon Pair)
- Fred (Fred)
Commentaires
Lieux de tournage
La série a été tournée à 25 km au nord de Sydney au Parc national Ku-ring-gai Chase et dans le parc contigü de Waratah Park (devenu depuis le Waratah Park Earth Sanctuary).
Skippy dans la culture populaire
En France, le groupe de comiques Les Inconnus a parodié le nom du héros de la série dans son sketch sur les sectes. Skippy le Grand Gourou est devenu presque aussi célèbre que son quasi-homonyme australien.
Skippy a également été parodié dans la série britannique Delhi Royal dans une séquence intitulée Skippinder, le kangourou penjabi.
Il a également été parodié dans Le Dernier Continent de Terry Pratchett en tant que Skipue (version française)
Une référence très elliptique à Skippy est à retenir dans Les Interviews de Raphaël Mezrahi interrogeant Brigitte Fontaine.
Voir aussi
Article connexe
- Les Nouvelles Aventures de Skippy : série télévisée de 1991
Lien externe
Catégories :- Série télévisée créée en 1966
- Série télévisée australienne des années 1960
- Série télévisée animalière
- Kangourou de fiction
Wikimedia Foundation. 2010.