Saadia (commentateur)

Saadia (commentateur)
Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir Saadia (homonymie).

Saadia serait le nom d'un exégète juif de la Bible, auteur du commentaire sur le Livre de Daniel et, peut-être, d'autres livres bibliques, traditionnellement mais erronément attribués à Saadia Gaon. L'époque et le lieu auxquels il a vécu ne peuvent être déterminés.

Sommaire

Éléments biographiques

S. J. Rapoport est le premier à prouver que le commentaire sur le Livre de Daniel, traditionnellement attribué à Saadia Gaon ne peut-être de lui[1] ; il suggère en outre que le commentaire sur le Livre des Chroniques pourrait également provenir d'un autre Saadia, bien qu'il ne se sente pas autorisé à justifier une telle affirmation. Henry John Mathews affirme à sa suite que l'auteur du commentaire sur les Livres d'Ezra et Néhémie, également attribués à Saadia Gaon, ont été produits par l'auteur du commentaire sur Daniel[2].

Tant S. J. Rapoport que H. J. Mathews supposent que Saadia a été actif au début du XIIe siècle. Le premier va jusqu'à le situer en France, à en faire un contemporain de Yakkar ben Samuel, et à suggérer qu'Abraham ibn Ezra pourrait avoir connu son commentaire.

Nathan Porges conclut quant à lui, sur base du commentaire sur Daniel 8:9, que l'auteur a vécu à la fin du XIIe siècle[3]. Celui-ci y mentionne en effet la prise de Jérusalem par les Mahométans, au cours de laquelle les lieux de culte chrétiens sont détruits, ce qui ferait référence, selon Porges, à la conquête de Jérusalem par Saladin, en 1187. De plus, dans le commentaire sur Daniel 11:30, Saadia fait référence au fait que les Lombards se sont unis aux Romains pour reprendre Jérusalem. Par ailleurs, bien qu'il ressort des commentaires sur Daniel 6:19 et Ezra 1:9 que l'auteur du commentaire connaît bien l'arabe, qui pourrait être sa langue maternelle, Porges pense qu'il a résidé quelque temps au moins en Italie, car il mentionne très fréquemment les Lombards et les Romains, et évoque le Livre de Zorobabel, qui a été rédigé en Italie. Porges ajoute que les manuscrits du commentaire de Saadia sur les Livres de Daniel, Ezra et Néhémie ont été dans leur quasi-totalité copiés en Italie. Enfin, Moïse de Rome annote le commentaire de Joseph Kara sur Lamentations 4:6, indiquant que « telle est l'interprétation de Rav Saadia. »

Samuel Poznanski rejette l'argumentation de Porges[4] La conquête de Jérusalem par les Mahométans pourrait être celle d'Omar en 638, et « les Romains » pourraient désigner l'empire byzantin. De plus, il semble peu probable que Saadia, qui connaissait l'arabe mais aussi la littérature karaïte, ait vécu en Italie. Il pense que Saadia a vécu en Afrique du Nord, où des œuvres de toute sorte, y compris des commentaires bibliques étaient rédigés, même à la période des Gueonim.

Œuvre

Dans son commentaire, Saadia fait montre d'une profonde connaissance des Talmuds de Jérusalem et de Babylone, ainsi que de la littérature targoumique, qu'il cite et explique souvent. Il connaît également l'œuvre de ses prédécesseurs, qu'il cite sous les termes génériques de poterim (« interprètes ») ou anshei levav (« hommes de cœur, » c'est-à-dire de compréhension) ; il ne cite qu'une seule fois un commentateur nommément, un certain Mattithiah Gaon[5].

Il base souvent son interprétation sur des permutations de lettres de même catégorie, comme le alef et le ayin, le lamed et le resh, etc. Il fait également usage de codes de permutation dont l'atbash (où un alef est remplacé par un tav, un bet par un shin, etc.) et l'albam (où un alef est remplacé par un lamed, un bet par un mem, etc.). Saadia tend aussi, suivant en cela une méthode d'interprétation talmudique, à décomposer les noms étrangers ainsi que certains noms hébreux en leurs syllabes afin d'en élucider la signification.

Notes et références

  1. S.J. Rapoport, in Bikkure ha-'Ittim, vol. ix. pp. 34-35
  2. H.J. Mathews, A Commentary on Ezra and Nehemiah, Oxford, 1882
  3. N. Porges in Monatsschrift für Geschichte und Wissenschaft des Judenthums, vol. xxxiv. pp. 63-73
  4. S. Poznaski in Ha-Goren, vol. ii. p. 120 et suiv.
  5. Saadia, Commentaire sur Daniel 6:15

Bibliographie

  • Henry Malter, Saadia Gaon, his life and works Philadelphia, The Jewish publication society of America (1921), p. 404

Sources


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Saadia (commentateur) de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Saadia (homonymie) — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Saadia est un nom propre judéo arabe ou arabe et amazigh. Il est utilisé comme prénom et, plus rarement, comme patronyme. Sommaire 1 Saadia comme nom et… …   Wikipédia en Français

  • Saadia — Gaon Pour les articles homonymes, voir Saadia (homonymie) et Gaon (homonymie). Saadia Gaon (hébreu רב סעדיה בן יוסף גאון סורא Rav Saadia ben Yosseph Gaon Soura, arabe سعيد إبن يوسف الفيّومي Sa īd ibn Yūsuf al Fayyūmi), dit le Rassag (רס״ג), est… …   Wikipédia en Français

  • Saadia Ben Joseph Gaon — Saadia Gaon Pour les articles homonymes, voir Saadia (homonymie) et Gaon (homonymie). Saadia Gaon (hébreu רב סעדיה בן יוסף גאון סורא Rav Saadia ben Yosseph Gaon Soura, arabe سعيد إبن يوسف الفيّومي Sa īd ibn Yūsuf al Fayyūmi), dit le Rassag (רס״ג) …   Wikipédia en Français

  • Saadia ben Joseph — Saadia Gaon Pour les articles homonymes, voir Saadia (homonymie) et Gaon (homonymie). Saadia Gaon (hébreu רב סעדיה בן יוסף גאון סורא Rav Saadia ben Yosseph Gaon Soura, arabe سعيد إبن يوسف الفيّومي Sa īd ibn Yūsuf al Fayyūmi), dit le Rassag (רס״ג) …   Wikipédia en Français

  • Saadia ben Joseph Gaon — Saadia Gaon Pour les articles homonymes, voir Saadia (homonymie) et Gaon (homonymie). Saadia Gaon (hébreu רב סעדיה בן יוסף גאון סורא Rav Saadia ben Yosseph Gaon Soura, arabe سعيد إبن يوسف الفيّومي Sa īd ibn Yūsuf al Fayyūmi), dit le Rassag (רס״ג) …   Wikipédia en Français

  • Saadia ben Yosseph al-Fayoumi — Saadia Gaon Pour les articles homonymes, voir Saadia (homonymie) et Gaon (homonymie). Saadia Gaon (hébreu רב סעדיה בן יוסף גאון סורא Rav Saadia ben Yosseph Gaon Soura, arabe سعيد إبن يوسف الفيّومي Sa īd ibn Yūsuf al Fayyūmi), dit le Rassag (רס״ג) …   Wikipédia en Français

  • Saadia Gaon — Pour les articles homonymes, voir Saadia (homonymie) et Gaon (homonymie) …   Wikipédia en Français

  • Saadya Gaon — Saadia Gaon Pour les articles homonymes, voir Saadia (homonymie) et Gaon (homonymie). Saadia Gaon (hébreu רב סעדיה בן יוסף גאון סורא Rav Saadia ben Yosseph Gaon Soura, arabe سعيد إبن يوسف الفيّومي Sa īd ibn Yūsuf al Fayyūmi), dit le Rassag (רס״ג) …   Wikipédia en Français

  • Said al-Fayyumi — Saadia Gaon Pour les articles homonymes, voir Saadia (homonymie) et Gaon (homonymie). Saadia Gaon (hébreu רב סעדיה בן יוסף גאון סורא Rav Saadia ben Yosseph Gaon Soura, arabe سعيد إبن يوسف الفيّومي Sa īd ibn Yūsuf al Fayyūmi), dit le Rassag (רס״ג) …   Wikipédia en Français

  • Chronologie des écrivains de la littérature judaïque — Une chronologie des écrivains de la littérature judaïque énumère dans l ordre des dates historiques, réelles ou supposées, de grands auteurs ayant écrit principalement en langues anciennes (en hébreu, en araméen, en grec ancien, en arabe) ou plus …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”