- Langues naturalistes
-
Naturalisme (linguistique)
En linguistique, une langue artificielle est dite naturaliste (par opposition aux langues schématiques) quand elle tend à reproduire les irrégulatités des langues naturelles.
Les langues naturelles considérées étant très souvent de manière restrictive les langues indo-européennes occidentales (latines et germaniques), on dira souvent qu'une langue est naturaliste si elle tend par sa phonologie, sa grammaire ou son vocabulaire à ressembler à ces langues.
Sommaire
Définition
Le naturalisme est la tendance pour les langues artificielles à reproduire les irrégularités des langues naturelles. Cette tendance s'oppose au schématisme dans lequel les langues suivent un schéma régulier sans exception ; pour les langues schématiques, la règle existe et elle s'applique toujours.
Les langues naturalistes sont parfois nommées langues a posteriori ou pseudolangues.
On retrouve parmi les langues naturalistes diverses tendances :
Les langues naturelles simplifiées (également nommées langues minimales). Il peut s’agir de langues mortes ou de langues vivantes.
Parmi les projets des défenseurs d’une langue morte simplifiée, on trouve surtout des propositions de latin simplifié ; la plus connue de celles-ci est le Latino sine flexione ; il y a eu également quelques projets de grec simplifié tel que Ixessoire ou Apolema.
Parmi les projets de langues vivantes simplifiées, le plus connu est Basic English. Cependant tous les projets de langues minimales ont échoué car ils mutilaient la langue en la simplifiant au point de la rendre méconnaissable par ses locuteurs natifs et par les étrangers (par exemple, le Basic English alourdissait et paralysait l’expression et la compréhension par des périphrases que le locuteur devait inventer constamment).
Avantages et inconvénients du naturalisme
L'intérêt du naturalisme
Selon ses défenseurs, le naturalisme rendrait la langue artificielle plus intuitive pour ses apprenants car elle imiterait les langues naturelles dont elle est issue ; cependant cet argument est rendu caduc si l'apprenant n'est pas locuteur de la langue (ou d'une langue proche) sur laquelle est basée la langue naturaliste. Cela explique que le relatif succès de l'interlingua fut limité à l'Amérique, car elle a pour base les langues romanes ; en comparaison, une langue schématique comme l'esperanto est relativement populaire dans des pays de langues très diverses (Chine, Iran, Japon, etc;)[réf. insuffisante]. De plus, même pour un locuteur ayant des connaissances dans les langues composant la langue naturaliste, un effort de mémoire important est exigé, le temps d'apprentissage (et donc son coût) est accru de manière importante ainsi que le risque d'oubli. Comme le remarque Claude Piron, l'intelligence est plus universelle que la mémoire, ce qui est confirmé par une étude de l'Université Columbia de New York[réf. incomplète].
Difficultés des langues naturalistes
La plupart des langues naturalistes ont une dérivation naturelle, sans familles de mots réguliers et avec un dimorphisme fréquent des racines : les deux exemples les plus marquants sont l’Occidental et Interlingua.
Les irrégularités du naturalisme peuvent être de plusieurs types :- Au niveau du champ lexical : une langue naturaliste utilisera pour chaque concept un mot nouveau, ce qui empêche la construction de nouveaux concepts par dérivation ;
- Au niveau de l'écriture : une langue naturaliste ne sera pas phonémique (c'est-à-dire qu'à chaque lettre correspond un son et réciproquement) ;
- Au niveau de la grammaire : celle-ci comportera des exceptions.
Au niveau du champ lexical
Exemple : le cas des noms
Rang Langue type masculin féminin le fils la fille le lieu . 1 français non artificielle taureau vache veau veau femelle l'étable le français nécessite de connaitre 5 mots par cœur 2 espéranto schématique bovo bovino Bovido Bovid-ino Bovejo l' esperanto nécessite de connaitre 1 radical et les suffixes 3 interlingua naturaliste tauro vacca vitello stabula l'interlingua nécessite de connaitre 5 mots Une langue schématique telle que l'espéranto ou l'ido utilise un schéma racine (bov)+suffixe(in,id,ej) pour créer un nouveau concept à partir d'une forme de base. Ce schéma sera réutilisable à chaque fois pour d'autre mots. Par exemple :
- kato, katino, katido .... chat, chatte, chaton
- Homo, homino, homido .... homme, femme, fils
Dans une langue naturaliste, il faudrait apprendre un nouveau mot pour chaque concept.
Exemple : mots fonctionnels
Bien que de structure très proche, l'ido est considéré comme plus naturaliste que l'espéranto par l'abandon du espéranto#tableau des corrélatifs. Là où l'espéranto organise un certain nombre de mots en tableau (non-productif), l'ido prend le parti d'employer des mots différents ; une comparaison est ici nécessaire
Au niveau de l'écriture
Problème phonétique
Pour imiter les langues occidentales, une langue naturaliste peut abandonner le principe de l'écriture phonémique : ainsi, en Interlinga, de nombreux sons peuvent être transcrits de différentes façons. Par exemple :
le mot « journal » pourra s’écrire zhurnal ou jurnal, le « tsar » s’écrira tzar ou car, la « Russie » Rosija ou Rossiya.
Problème de reconnaissance
En Interlingua (langue naturaliste), le mot « placer » n’est pas un verbe malgré son apparence, car il existe un groupe de verbes en –er en Interlingua.
Par opposition en esperanto (langue schématique), tous les verbes se finissent en i , les noms en o....
Liste de langues naturalistes
Basic english
Universal
Ixessoire
Ido
Interlingua
Occidental
Novial
Weltdeutsch
Notes et références
Catégorie : Linguistique
Wikimedia Foundation. 2010.