- La Rose de Bagdad
-
La Rose de Bagdad (La Rosa di Bagdad) est un film d'animation italien de Anton Gino Domenighini sorti en 1949. Il rivalise avec I Fratelli Dinamite, achevé presque en même temps, pour la place de "premier long métrage d'animation italien". Tous deux furent présentés au Festival de Venise la même année.
Sommaire
Synopsis
Dans ce conte qui ne manque pas d'évoquer les Mille et une nuits, l'héroïne est la fille du calife Oman, la toute jeune princesse Zeila, surnommée « la rose de Bagdad ». Le sinistre cheik Jafar la convoite et fait appel au terrible magicien Burk pour parvenir à ses fins. Heureusement Amin, un jeune musicien talentueux qui accompagne souvent la princesse à la guitare, va contrecarrer ses vils desseins et délivrer la jeune fille, notamment grâce à la lampe d'Aladin que lui a remise une bonne fée déguisée en mendiante.
Fiche technique
- Titre : La Rose de Bagdad
- Titre original : La Rosa di Bagdad
- Titres anglais : The Rose of Bagdad (Royaume-Uni) ; The Singing Princess (États-Unis)
- Réalisation : Anton Gino Domenighini
- Scénario : Nina Maguire, Tony Maguire et Lucio De Caro
- Production : Anton Gino Domenighini
- Sociétés de production : Irma Film, Trans-National
- Pays : Italie
- Musique: Riccardo Pick Mangiagalli
- Photographie : Cesare Pelizzari
- Décors : Libico Maraja
- Durée : 76 minutes
- Couleurs : Technicolor
Distribution (voix)
Version italienne (1949)
Doublage italienne réalisé par C.D.C. (Cooperativa Doppiatori Cinematografici) Italacustica, Rome- Germana Calderini .... la princesse Zeila
- Beatrice Preziosa .... la princesse Zeila (voix chantante)
- Corrado Pani .... Amin
- Giulio Panicali .... le cheik Jafar
- Carlo Romano .... Burk, le magicien (voix chantante)
- Olinto Cristina .... le calife Oman
- Mario Besesti .... Zizibé, le ministre de la Santé
- Giovanna Scotto .... Fatima
- Renata Marini .... la mère d'Amin
- Lauro Gazzolo .... le grand Kadi
- Stefano Sibaldi .... le narrateur
Version anglaise (1952)- Julie Andrews .... la princesse Zeila
- Patricia Hayes .... Amin
- Stephen Jack .... le cheik Jafar
- Arthur Young .... le calife Oman
- Humphrey Kent .... Tonko, le ministre de l'Information
- Paul Hansard .... Zirko, le ministre des Belles choses
Version francaise (1952)
Doublage Francais réalisé par Studios C.T.M. Gennévilliers, Seine
Direction de doublage: Georges Douking
Direction du Chansons: Robert Blot
Dialogue Francais: Claude André Puget
Montage du Son: Dimitry Varenov- Renée Simonot .... la princesse Zeila
- Jacques Durand .... Amin
- Maurice Dorléac .... le cheik Jafar
- Fred Pasquali .... Burk, le magicien
- Marcel Raine .... le calife Oman
- Lucien Blondeau .... Tonko
- Léonce Corne .... Zirko
- Lucien Bryonne .... Zizibé, le ministre de la Santé
- Tania Balachova .... Fatima
- Renata Marini .... la mère d'Amin
- Marcel Vallée .... le grand Kadi
- Janie Gracia .... La bonne Zouleika
- Yves Furet .... le narrateur
ont chanté de Denise Delacroix, Violette Journeaux, Charles Gambon, Jean Petitpas, André Philippe de L'Opera de Paris sous la direction de Robert Blot
Commentaires
Venu de la publicité, Anton Gino Domeneghini semble avoir rencontré bien des difficultés pour la réalisation et la production de ce film, qui dura plus de sept ans. Achevée une première fois en 1946, La Rose de Bagdad souffrit d'un problème de pellicule périmée et c'est en Angleterre que le film fut tourné une nouvelle fois en Technicolor.
Le scénario de Nina et Tony Maguire manque parfois de cohérence, mais ce conte oriental se veut avant tout divertissant. Les décors, dus à Libico Maraja, peintre, graphiste et illustrateur pour la jeunesse, sont particulièrement soignés, et la musique, confiée à Riccardo Pick Mangiagalli, un compositeur de renommée internationale, occupe une grande place dans le film.
Récompenses
- Premier prix dans la section jeunesse au Festival de Venise (1949)
Voir aussi
Bibliographie
- (en) Giannalberto Bendazzi, « The first Italian animated feature film and its producer: La Rosa di Bagdad and Anton Gino Domeneghini », Animation Journal, vol. 3, n° 2, Orange (Californie), printemps 1995.
- (fr) Article dans l'Écran français n° 218, 5 septembre 1949, p. 6 (Festival de Venise)
- Mario Verger, «La Rosa di Bagdad», in "Bianco & Nero" n. 4, 1998, Centro Sperimentale di Cinematografia, Milano, Ed. Il Castoro, pagg. 128-133.
Liens externes
- La Rose de Bagdad sur l’Internet Movie Database - Version plus complète en anglais
- (en) Article sur Kiddiematinee (notamment à propos de la distribution tardive aux États-Unis, dans le sillage du triomphe de Julie Andrews dans La Mélodie du bonheur)
- (fr) « La Rose de Bagdad. Le temps retrouvé » (article de Nicolas Penedo sur Animeland.com, à l'occasion de la présentation du film dans le cadre du Festival international du film d'animation d'Annecy, peu après sa restauration par la Cineteca Nazionale)
Catégories :- Film italien
- Film d'animation
- Film sorti en 1949
- Adaptation des Mille et Une Nuits
- Film d'animation italien
- Film dont l'action se déroule en Irak
Wikimedia Foundation. 2010.