- La Dernière Énigme
-
La Dernière Énigme Auteur Agatha Christie Genre Roman policier Version originale Titre original Sleeping Murder: Miss Marple's Last Case Éditeur original Collins Crime Club Langue originale Anglais Pays d'origine Royaume-Uni Lieu de parution original Londres Date de parution originale 1976 ISBN original 0-002-31785-0 Version française Traducteur Jean-André Rey (1977),
Jocelyne Warolin (2000)Lieu de parution Paris Éditeur Librairie des Champs-Élysées Collection hors collection Date de parution 1977 Nombre de pages 250 p. ISBN 2-7024-0561-4 Série Miss Marple La Dernière Énigme (en anglais : Sleeping Murder: Miss Marple's Last Case) est un roman policier d'Agatha Christie publié en 1976. C'est le dernier livre où apparait Miss Jane Marple. Sa publication se fait après la mort de l'auteur.
Intrigue
Gwenda, jeune femme fiancée à Charles, débarque d'Inde pour s'établir en Angleterre. Elle recherche une maison pour y fonder leur famille… Par hasard, elle repère une villa, démodée mais charmante, qu'elle achète sans hésiter une seconde. C'était exactement ce qu'elle recherchait… Un employé de son fiancé, Giles, lui tient compagnie.
Gwenda s'y sent chez elle dès le premier instant, chaque pièce évoque en elle des souvenirs confus… Tout d'abors, elle demande à percer une porte entre deux chambres. Le chef des ouvriers tâte le mur et lui apprend qu'il y a longtemps, une porte était là mais a été murée. Puis, elle exprime le souhait de mettre du papier peint avec des coquelicots et des bleuets, et découvre que ce papier peint était celui d'avant... Un autre jour, en descendant les escaliers, elle voit à travers les barreaux une jeune femme étranglée.
Prenant peur, elle accepte l'invitation à Londres d'un ami de Giles : Raymond West, neveu de Jane Marple. Alors que tous assistent à une représentation de La Duchesse d'Amalfi, elle est prise de terreur. La réplique d'un acteur éveille en elle un terrible souvenir : la vue depuis le haut de l'escalier d'un homme venant d'étrangler une jeune femme. Qui sont-ils ?
Le jeune couple se met en quête, soutenu par Miss Marple.
Gwenda découvre qu'elle a habité en Angleterre pendant 2 ans quand elle était enfant, après la mort de sa mère; elle fut renvoyée en Inde après la "crise cardiaque" de son père, Kelvin Halliday. Elle retrouve la nourrice qui s"occupait alors d'elle, Lily. Celle-ci lui apprend que son père, après la mort de sa femme, Clare Halliday, fut lié à une jeune femme d'une troupe de théâtre, les Funnybones, Helen Mardsen. Celle-ci disparut la veille de son mariage, et envoya une carte postale quelques mois après pour lui demander de ne pas la chercher. Kelvin se serait alors suicidé en se jettant d'une pierre. Mais Gwenda est sûre désormais que la jeune femme qu'elle a vue étranglée est Helen; elle est prête à tout pour retrouver le coupable. Accompagnée de Jane Marple, elle parle avec tous les membres de la troupe des Funnybones et avec le frère de Clare Halliday (sa mère), un psychiatriste, James.
Miss Marple décide de réunir tous les gens liés à Helen pour leur exposer la vérité, qu'elle a trouvé. Mais Lily est étranglée avant d'arriver. On retrouva sur elle une lettre de James qui lui demande de venir.
Quand tous les autres membres de l'intrigue sont présents, Miss Marple leur dévoile la vérité: Clare Halliday était une serveuse dans un restaurant avant de rencontrer Kelvin. Elle volait parfois des objets de valeur aux clients pour arrondir ses fins de mois; après son mariage avec Kelvin, elle accouche rapidement de Gwenda et donc arrête ses pratiques. Mais ses anciennes victimes la harcèlent pour qu'elle leur rendent leur argent et lui font une mauvaise réputation. De plus, elle découvre que son frère est amoureux d'elle et voudrait un rapprochement sexuel entre eux. Elle imagine alors, avec son mari, de pousser sa voiture dans un ravin pour faire croire à sa mort; Kelvin, se disant submergé par le chagrin, rentrerait en Angleterre, où elle le rejoindrait sous un nom d'emprunt et où ils se marieraient. Kelvin ignore cepedant les désirs incestueux de James. Helen et Clare sont donc une seule personne; mais après l'annonce dans le Times du mariage entre Kelvin et Helen, James décide de connaître la nouvelle femme de son beau-frère et reconnaît sa soeur. Celle-ci, refusant toujours de commetre un inceste, James l'étrangle sans savoir qu'en haut des escaliers Gwenda la regarde. Puis il écrit la carte postale à Kelvin et le pousse d'en haut d'une pierre pour éviter qu'il ne dévoile la vérité. Il tue aussi Lily. On apprend aussi que Walter (qui s'est marié à Janet) ne peut pas avoir d'enfant et que c'est Jackie Atkins, un autre acteur de la troupe, qui est le père de son fils.
Gwenda et Giles décident de se marier en dépit des fiançailles de Gwenda avec Charles. Gwenda va aussi prier sous un arbre au bord de la mer, là où James a avoué enterrer sa mère.
Éditions
- Sleeping murder : Miss Marple’s last case, Collins Crime Club, Londres, 1976, 224 p., (ISBN 0-002-31785-0).
- Sleeping murder : Miss Marple’s last case, Dodd Mead & Company, New York, 1976, 242 p., (ISBN ISBN 0-39-607191-0).
- La Dernière Énigme (traduction de Jean-André Rey), Librairie des Champs-Élysées, hors collection, Paris, 1977, 250 p., (ISBN 2-7024-0561-4).
- La Dernière Énigme (traduction de Jean-André Rey), Librairie des Champs-Élysées, coll. « Le Masque » no 1591, Paris, 1980, 250 p., (ISBN 2-7024-0982-2).
- La Dernière Énigme (traduction de Jean-André Rey), Librairie des Champs-Élysées, coll. « Club des Masques » no 530, Paris, 1984, 250 p., (ISBN 2-7024-1554-7).
- La Dernière Énigme (traduction de Jean-André Rey), Librairie générale française, coll. « Le Livre de poche » no 6970, Paris, 1991, 250 p., (ISBN 2-253-05681-2).
- La Dernière Énigme (nouvelle traduction de Jocelyne Warolin), Librairie des Champs-Élysées, coll. « Le Masque » no 1591, Paris, 1980, 252 p., (ISBN 2-7024-3012-0).
- La Dernière Énigme (traduction de Jocelyne Warolin), in Agatha Christie 13. Les années 1971-1976, Librairie des Champs-Élysées, coll. « Les Intégrales du Masque », Paris, 2000, 1278 p., (ISBN 2-7024-7903-0).
Adaptations télévisuelles
- 1987 : série britannique Miss Marple (épisode 6), avec Joan Hickson dans le rôle de Miss Marple.
- 2006: série britannique Miss Marple, saison 2 épisode 1, avec Geraldine McEwan dans le rôle-titre. A noter la presence de Geraldine Chaplin dans le rôle de Mrs. Fane.
Catégories :- Roman d'Agatha Christie mettant en scène Miss Marple
- Roman paru en 1976
Wikimedia Foundation. 2010.