Jedna si jedina

Jedna si jedina
Jedna si jedina (bs)

La seule, l'unique

Hymne national de Drapeau de Bosnie-Herzégovine Bosnie-Herzégovine
Paroles Edin Dervišhalidović
Adopté en novembre 1992
Utilisé jusqu'en 10 février 1998
Remplacé par Intermeco
Fichiers audio
Fichier audio externe Jedna si jedina sur YouTube [vidéo]

Jedna si jedina est l'ancien hymne national de la Bosnie-Herzégovine. Il a été remplacé le 10 février 1998 par l'Intermeco, car il fut jugé qu'il excluait les Serbes et les Croates.

La musique fut prise d'une musique traditionnelle bosniaque, S one strane plive (« Sur la lointaine rive de la rivière Pliva ») et les paroles furent écrite par le chanteur et parolier populaire Edin Dervišhalidović, plus connu sous le nom de Dino Merlin. Jedna si jedina a été adopté comme hymne national en novembre 1992, quelques mois après l'indépendance en mars 1992. Cependant du fait de la supposé association de Jedna si jedina (La seule, l'unique) avec le peuple bosniaque aux dépens des autres ethnie ou nationalité de Bosnie-Herzégovine en particulier les Serbes et les Croates, un nouvel hymne national, Državna himna Bosne i Hercegovine (Hymne national de la Bosnie-Herzégovine) ou Intermeco fut adopté en 1999. Il reste aujourd'hui pour beaucoup de bosniaques le "véritable" hymne national du pays et est chanté lors des représentations sportives de l'équipe national bosniaque au détriment de l'hymne actuel, trop impopulaire.

Paroles

Paroles officielles (bs) Traduction en français

Zemljo tisućljetna
Na vjernost ti se kunem
Od mora do Save
Od Drine do Une

Refren :
  Jedna si jedina
  moja domovina
  Jedna si jedina
  Bosna i Hercegovina

Bog nek' te sačuva
Za pokoljenja nova
Zemljo mojih snova
Mojih pradjedova

Refren

Terre millénaire
Je jure ma loyauté envers toi
de la Save jusqu'à la mer
de la Drina jusqu'à l'Una

Refrain :
  La seule, l'unique
  ma patrie
  La seule, l'unique
 Bosnie-Herzégovine

Que Dieu te préserve
Pour les générations à venir
Terre de mes rêves
Terre de mes ancêtres

Refrain


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Jedna si jedina de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Jedna Si Jedina — Jedna si jedina (bs) La seule, l unique Hymne national de la  Bosnie Herzég …   Wikipédia en Français

  • Jedna i Jedina — Jedna si jedina Jedna si jedina (bs) La seule, l unique Hymne national de la  Bosnie Herzég …   Wikipédia en Français

  • Jedna si Jedina — Jedna si jedina (bs) La seule, l unique Hymne national de la  Bosnie Herzég …   Wikipédia en Français

  • Jedna Si Jedina — Español: Una y única Información general …   Wikipedia Español

  • Jedna si jedina — Една си едина Одна и единственная Автор слов Эдин Дервишхалидович Композитор народная Страна …   Википедия

  • Jedna i jedina — Jedna si jedina Једна си једина Автор слов Эдин Дервишхалидович Композитор народная Страна  Босния и Герцеговина Утверждён 1992 Отменён …   Википедия

  • Jedna si jedina — (bos. für ,eine und einzige‘) ist der Titel der Nationalhymne Bosnien Herzegowinas von November 1995 bis 1999, als sie durch Intermeco abgelöst wurde. Der Text wurde von dem bosnischen Komponisten Edin Dervišhalidović verfasst, die Melodie… …   Deutsch Wikipedia

  • Jedna si jedina — was the national anthem of Bosnia and Herzegovina between 1992 and 1998. The music was taken from the old Bosnian folk song S one strane Plive ( On the far bank of the Pliva river or On the other side of the Pliva river ), and the lyrics were… …   Wikipedia

  • Једна и једина — Jedna si jedina Једна си једина Автор слов Дино Дервишхалидович Мерлин Композитор народная Страна  Босния и Герцеговина Утверждён 1992 Отменён 1998 Jedna i jedina (русск …   Википедия

  • Himno Nacional de Bosnia y Herzegovina — Saltar a navegación, búsqueda Intermeco (pronunciado intermetso) no es el título del himno nacional de Bosnia Herzegovina, a pesar de ser por muchos conocido por ese nombre. El himno no tiene nombre, pero fue presentado a concurso con esa plica o …   Wikipedia Español

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”