Jarl-Priel

Jarl-Priel

Jarl Priel

Jarl Priel est un écrivain bretonnant, né à Plouguiel le 23 avril 1885 et décédé à Marseille près de sa fille le 19 août 1965.

De son vrai nom Charles Joseph Tremel, il choisit de prendre le nom breton de Plouguiel comme nom d'artiste. Écrivain, acteur de théâtre, élève et secrétaire de Charles Dullin, il écrit des pièces de théâtre et des récits en français et en breton.

Il a écrit en français, avec un succès honorable, des romans, des contes, des nouvelles dans des revues ou journaux littéraires de renom à l'époque: "Le Mercure de France", "Candide ","Gringoire", sans parler de nombreuses traductions du russe Nabokov ("Lolita") Gogol ("Tarass Boulba").

En 1942, à 57 ans, il donne sa première pièce en breton, une petite pièce "An dakenn dour" ("La goutte d'eau"), pour le Bleun-Brug de Tréguier. En 1949-50, il s'affirme comme un des écrivains les plus marquants de son époque avec deux autres pièces éditées par "Al Liamm" : "Tri devezhour evit an eost" ("Trois journaliers pour la moisson") et "Ar spontailh" ("L'Epouvantail").

Jarl Priel est l'auteur d'un livre de souvenirs en trois tomes : "Va zammig Buhez", "Va Buhez e Rusia", "Amañ hag Ahont".

Bibliographie

  • Les arts et la musique en Russie soviétique, in Les Marges tome XXIX, N° 117 - 21e année. Paris, Librairie de France, 15 mars 1924
  • L'affaire Bombille, in Les Œuvres libres, n° 66. P., Arthème Fayard, octobre 1926
  • Cincinnatus au Pays des Soviets, in Les Œuvres libres, n° 74. Paris, Arthème Fayard, juin 1927
  • Barbe-Rouge, in Les Œuvres libres, n° 133. P., Arthème Fayard, juillet 1932
  • Le trois-mâts errant. P., Éditions des Portiques, 1931. 252 pp
  • C'hoariva brezhonek - Pemp pezh-c'hoari berr. Brest, Skridou Breizh, 1944. 146 pp (recueil de cinq pièces de théâtre écrites par Langleiz, Y.-V. Perrot, Jarl Priel, Roparz Hemon & H. Ghéon : An div zremm - E-tal ar poull - An dakenn dour - Fostus an Doktor Daonet - Torfed ar frer Juniper)
  • Vie d'Érasme, in L'éloge de la folie. P., à l'enseigne du Pot cassé, 1946
  • Ar spontailh - Pezh-c'hoari e tri arvest gant teir skeudenn. Ed. Al Liamm - Tir Na N-Og, 1950. 167 pp
  • Klenved an togn. Ed. Al Liamm. 1952.
  • Va zammig buhez. Ed. Al Liamm, 1954 ; retirage 1975, 193 pp
  • Va Buhez e Rusia. Ed. Al Liamm, 1955
  • Amañ hag Ahont. Ed. Al Liamm, 1958
  • An Teirgwern Pembroke. Illustré par Yvonne Jean-Haffen. Ed. Al Liamm, 1959, 217pp
  • Tri devezhour evit an eost. Ed. Al Liamm


Traductions du russe, de l'allemand ou du latin en français :

  • Tarass Boulba de Nicolas Gogol. Paris, à l'enseigne du pot cassé, 1927. In-8, 211 pages. Illustrations en noir par Alexandra Potozky-Stchekotikhina. Tirage numéroté sur papier Chesterfield
  • Veillées d'Ukraine de Nicolas Gogol. Paris, à l'enseigne du pot cassé, 1928. 2 volumes in-12, 219-216 pages. Illustrations par Henry Chapron. Tirage numéroté sur papier Chesterfield
  • Tarass Boulba de Nicolas Gogol. Paris, Éditions de La Pléiade, 1931. 29 eaux-fortes en couleurs par A. Grinevsky, dont 12 hors-texte. Tirage limité à 100 exemplaires
  • Livre des colloques d'Érasme. Paris, à l'enseigne du pot cassé, 1934-1936. 4 volumes (tomes 2 à 5 des Œuvres d'Érasme) petit in-8, 286-286-252-254 pages. Dessins par Albert Puyplat et A.-F. Cosÿns. Tirage limité à 3 000 exemplaires sur papier Bornéo
  • Veillées d'Ukraine de Nicolas Gogol, nouvelle édition. Paris, Éditions Émile-Paul Frères, 1936. In-8, 201 pages
  • La foire de Sorochiniets de Nicolas Gogol. Paris, Éditions Galatea, 1945. In-4, 80 pages, en feuillets, sous couverture rempliée, chemise et étui. 13 eaux-fortes originales de Véra, dont 11 à pleine page. Tirage à 300 exemplaires numérotés
  • Éternels compagnons de route. Lermontov, Dostoïevski, Gontcharov, Maïkov, Tioutchev, Pouchkine de Dimitri Merejkowski. Traduit par Jarl Priel et Maurice Prozor. Paris, Albin Michel, 1949. In-8, 330 pages
  • Tarass Boulba de Nicolas Gogol. Paris, Éditions G.P., 1957. 254 pages. Environ 60 illustrations en noir et en couleurs
  • Invitation au supplice de Vladimir Nabokov. Paris, Gallimard, collection "Du Monde entier", 1960. In-8, 267 pages

Lien externe

  • Portail de la Bretagne Portail de la Bretagne
Ce document provient de « Jarl Priel ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Jarl-Priel de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Jarl Priel — est un écrivain bretonnant, né à Plouguiel le 23 avril 1885 et décédé à Marseille près de sa fille le 19 août 1965. De son vrai nom Charles Joseph Tremel, il choisit de prendre le nom breton de Plouguiel comme nom d artiste. Écrivain, acteur de… …   Wikipédia en Français

  • Holiday home Rue Jarl Priel — (Plouguiel,Франция) Категория отеля: Адрес: 22220 Plouguiel, Франция …   Каталог отелей

  • Al Liamm — (en breton Le Lien) est une revue littéraire et culturelle bimestrielle en langue bretonne. Sommaire 1 Histoire d une revue littéraire 2 Quelques rédacteurs 3 Les éditions Al Liamm …   Wikipédia en Français

  • Éditions Al Liamm — Al Liamm Al Liamm (ce qui signifie Le Lien) est une revue littéraire et culturelle bimestrielle en langue bretonne. Sommaire 1 Histoire d une revue littéraire 2 Quelques rédacteurs 3 Les éditions Al Liamm …   Wikipédia en Français

  • Plouguiel — 48° 47′ 53″ N 3° 14′ 22″ W / 48.798055556, 3.239444444 …   Wikipédia en Français

  • Liste d'auteurs bretons — Cette liste présente les auteurs bretons qui ont écrit aussi bien en français qu en breton, ou dans d autres langues. Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z …   Wikipédia en Français

  • Liste des auteurs bretons — Liste d auteurs bretons Cette liste présente les auteurs bretons qui ont écrit aussi bien en français qu en breton, ou dans d autres langues. Sommaire : Haut A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z …   Wikipédia en Français

  • 23 avril — Éphémérides Avril 1er 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 …   Wikipédia en Français

  • Borovitchi — Боровичи Coordonnées  …   Wikipédia en Français

  • Brittia-Films — Brittia Films, est une société de production bretonne. Henri Caouissin et Ronan Caouissin mettent sur pied une entreprise de production cinématographique qui sera éphémère. Elle produira plusieurs films : Le Mystère du Folgoët (avec Jarl… …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”