Ilana Hammerman

Ilana Hammerman

Ilana Hammerman est traductrice et écrivain israélienne née à Haïfa. Elle a traduit en hébreu, entre autres, Céline, Camus, Flaubert, Nietzsche, Kafka et García Márquez. Elle a publié plusieurs ouvrages sur la théorie littéraire, notamment sur le national-socialisme et la littérature allemande, et sur l'activité littéraire dans les territoires occupés.

Bibliographie

  • De Beyrouth à Jénine : témoignages de soldats israéliens sur la guerre au Liban (avec Irit Gal), traduit de l'hébreu par Catherine Neuvéglise, La fabrique, 2003.
  • Ich wollte, dass du lebst (avec Jürgen Nieraad), Aufbau-Verlag, 2005.

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Ilana Hammerman de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем решить контрольную работу

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Claude Simon — (* 10. Oktober 1913 in Tananarive, Madagaskar; † 6. Juli 2005 in Paris) war ein französischer Schriftsteller. Er erhielt 1985 den Nobelpreis für Literatur. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Simons Literatur …   Deutsch Wikipedia

  • East Midwood Jewish Center — Infobox religious building building name =East Midwood Jewish Center infobox width =350px image size =300px caption = map type = map size = map caption = location =1625 Ocean Avenue,Midwood, Brooklyn, New York City, flag|United States geo =… …   Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”