Farès Babouri

Farès Babouri

Farès Babouri: écrivain, poète et traducteur, né à Béjaïa, Algérie en 1965. Il est notamment l'auteur de:

  • "La Hantise", nouvelle publiée dans le quotidien Horizon 2000 (Algérie), 1990,
  • Traduction commentée de la sourate Al-Fâtiha, Manâbir Al-Houda (Alger, منابر الهدى 1997)
  • Le Jardin d'alcôve, poésies, éditions Le Fennec (Aïn-Temouchent, Algérie), 1994,
  • La Vraie histoire d'un prêtre qui a embrassé l'islam de Kenneth L. Jenkins, alias Abdullah Al-Fârûq. Traduit de l'anglais, Abul Qasim Publishing House, Arabie Saoudite, 1998,
  • Béjaïa, Beau livre, 2002, réédité en 2007 aux éditions Madani (Béjaïa, Algérie),
  • L'Aloès, la plante qui guérit', de Marc Schweizer, Traduit en arabe, APB, Paris 2006.

Un des plus grands poètes d'Algérie, Farès Babouri est cité dans plusieurs anthologies, citons au passage: Chants et Complaintes du polygone par Mohamed Younsi (Ecrits des Forges/Le dé bleu, 2002), et Encyclopédie de la poésie algérienne d'expression française, par Ali El-Hadj Tahar, (Ed. Dalimen, Algérie 2010)


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Farès Babouri de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужна курсовая?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Babouri Farès — Farès Babouri Farès Babouri (1965) est l auteur de deux ouvrages publiés en Algérie : le premier est un recueil de poésie Le Jardin d alcôve, éditions Le Fennec, 1994, et un beau livre sur sa ville natale Béjaïa, 2002, réédité en 2007 aux… …   Wikipédia en Français

  • Littérature algérienne — La littérature algérienne fait partie de la littérature maghrébine. Elle utilise plusieurs langues : le français, l arabe et le berbère. Sommaire 1 Histoire de la littérature algérienne 2 Genres 3 Roman 4 Essai …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”