8006-44-8

8006-44-8

Cire de Candellila

Cire de Candellila
Général
No CAS 8006-44-8
No EINECS 232-347-0
No E E902
FEMA 3479
Propriétés chimiques
Indice d’iode 30-35 [1]
Indice de saponification 50-65 [1]
Propriétés physiques
T° fusion 68 à 70 °C [1]
Solubilité Pratiquement insoluble dans l'eau, peu soluble dans l'alcool, soluble dans l'acétone, le benzène, le disulfure de carbone, l'éther de pétrole chaud, l'essence, les huiles, la térébenthine, le chloroforme chaud, le tétrachlorure de carbone [1]
Masse volumique 0,950-0,990 gcm-3 [1]
Unités du SI & CNTP, sauf indication contraire.

La cire de Candellila est obtenue à partir d'un arbuste dénommé Euphorbia Cerifera originaire du Nord Mexique. La cire protège la plante de son milieu et évite une évaporation excessive.

Composition

La cire de Candellila est composé d'hydrocarbures (env. 50%, C29 à C33), d'esters, d'acides gras libres d'alcools et de résines. Cette cire dure naturelle est principalement utilisée par l'industrie cosmétique et pharmaceutique pour la fabrication des sticks. On peut également l'utiliser dans des émulsions Eau/Huile.

Utilisations

La cire de Candellila a un extraordinaire pouvoir de rétention d'huile et améliore ainsi la stabilité et la texture des produits cosmétiques.

Utilisée dans les sticks, la cire de Candellila favorise le démoulage, la bonne tenue et l'aspect du produit. Souvent utilisée conjointement avec la cire de carnauba, la cire d'abeille et d'autres cires elle améliore le toucher, le collage et la finition. Sa dureté et son point de fusion relativement haut augmentent le point de ramollissement des sticks.

Notes et références

  1. a , b , c , d  et e Merck Index, 13th Edition, 1746
  • Portail de la chimie Portail de la chimie
Ce document provient de « Cire de Candellila ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article 8006-44-8 de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно сделать НИР?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • 8006-64-2 — Térébenthine Térébenthine Général No CAS 8006 64 2 No …   Wikipédia en Français

  • 8006-40-4 — Cire d abeille Cire d abeille Cire d abeille. Général No CAS …   Wikipédia en Français

  • 8006 Tacchini — Infobox Planet minorplanet = yes width = 25em bgcolour = #FFFFC0 apsis = name = Tacchini symbol = caption = discovery = yes discovery ref = discoverer = discovery site = discovered = , designations = yes mp name = 8006 alt names = 1988 QU mp… …   Wikipedia

  • ISO 8006:1985 — изд.1 B TC 226 Материалы углеродистые для производства алюминия. Пек для электродов. Определение содержания золы раздел 71.100.10 …   Стандарты Международной организации по стандартизации (ИСО)

  • Мультипликатор Внешней Торговли — (foreign trade multiplier) Эффект, который оказывает на внешнюю торговлю страны увеличение внутреннего спроса. Первичный эффект состоит в том, что это влечет увеличение ввоза в страну сырья. Вторичным эффектом может быть расширение экспорта,… …   Словарь бизнес-терминов

  • БЕРБЕРЫ — (самоназвания амазиг, амахаг), включает также близкие к основному этносу народности: риф, шильх, тамазигхт, кабилы, шауйя, туареги, группа народов общей численностью 11520 тыс. чел. Основные страны расселения: Марокко, Алжир, Тунис, Ливия, Египет …   Современная энциклопедия

  • Леонтьев Алексей Леонтьевич — Леонтьев, Алексей Леонтьевич переводчик (умер в 1786 г.), воспитанник Заиконоспасской академии. Десять лет провел в Пекине, изучая языки китайский и маньчжурский. В 1767 г. вновь отправлен в Пекин секретарем при полковнике Кропотове. Главные его… …   Биографический словарь

  • вены диафрагмальные брюшные — (v. phrenicae abdominales) см. Перечень анат. терминов …   Большой медицинский словарь

  • Antibubonic — An ti*bu*bon ic, a. Good or used against bubonic plague; as, antibubonic serum, obtained from immunized horses; antibubonic vaccine, a sterilized bouillon culture of the plague bacillus; antibubonic measures. [Webster 1913 Suppl.] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • JIATF — joint interagency task force (DOD) …   Military dictionary

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”