- Nel mezzo del cammin di nostra vita
-
Nel mezzo del cammin di nostra vita (« Au milieu du chemin de notre vie ») est le premier vers du Chant I de l'Enfer, première partie de la Divine Comédie de Dante Alighieri.
Sommaire
Sources
La référence la plus souvent évoquée comme étant l'inspiration de ces mots est le Convivio : « Le point culminant de cet arc [de la vie terrestre] se trouve je crois entre la trentième et la quarantième année et je crois qu'il est parfaitement naturel qu'elle soit dans la trente-cinquième année »[1]. Cette conception se fonde bibliquement sur un psaume[2] : « Les jours de notre vie arrivent à soixante-dix ans et, pour les plus forts, à quatre-vingts. »), et sur Isaïe[3] pour ce qui concerne l'issue de cette échéance : « Ego dixi in dimidio dierum meorum : vadam ad portas inferi »[4].
Dante s'imagine « dans une forêt obscure » (v. 2), dans un moment de confusion intérieure (« la diritta via era smarrita » : « la route droite était perdue », v. 3), exactement dans la phase médiane de sa vie, dans laquelle il a initié la description de sa vision mystique de la Commedia.
Le « nostra » est indice de l'exemplarité de cette expérience.
La « vie » comme « chemin »
L'origine biblique de la définition de la « vita » comme « cammino » a également été soulignée[5] : « nous cheminions sur la route de la foi » dit Saint Paul[6]. Dante reprend cette idée du « chemin de cette vie » dans le Convivio, lorsqu'il indique le danger pour l'âme de perdre la route du bien[7], comme cela lui est en effet arrivé à l'intérieur de cette vision poétique (selon Guido da Pisa (it) un « sonno mistico », un « songe mystique »), imaginée dans la nuit du Vendredi saint de l'année 1300.
Annexes
Notes et références
- « lo punto sommo di questo arco [della vita terrena] ne li più io credo [sia] tra il trentesimo e il quarantesimo anno, e io credo che ne li perfettamente naturati esso ne sia nel trentacinquesimo anno » (IV 23, 6-10)
- XC, 10
- Is. XXXVIII, 10
- La Divina Commedia - Inferno (sous la direction de Giuseppe Giacalone), Signorelli, 1968, p. 76
- Dante Alighieri, Commedia, commentaire d'Anna Maria Chiavacci Leonardi, A. Mondadori, 1991, pp.7-8
- « [...] dum sumus in corpore peregrinamur a Domino / per fidem enim ambulamus et non per speciem » (2 Cor. 5, 6-7)
- Convivio, IV XII, 15-18
Bibliographie
- (it) Vittorio Sermonti, Inferno, Rizzoli 2001 ;
- (it) Umberto Bosco et Giovanni Reggio, La Divina Commedia - Inferno, Le Monnier 1988 ;
- (it) Andrea Gustarelli et Pietro Beltrami, L'Inferno, Carlo Signorelli éditeur, Milan 1994 ;
- (it) Francesco Spera (sous la direction de), La divina foresta. Studi danteschi, D'Auria, Naples 2006 ;
- (it) autres commentaires de la Divina Commedia : Anna Maria Chiavacci Leonardi (Zanichelli, Bologne 1999), Emilio Pasquini e Antonio Quaglio (Garzanti, Milan 1982-2004), Natalino Sapegno (La Nuova Italia, Florence 2002).
Articles connexes
- Divine Comédie
- Enfer (Divine Comédie)
- Enfer - Chant I
- Mi ritrovai per una selva oscura
Liens externes
Source
- (it) Cet article est partiellement ou en totalité issu de l’article de Wikipédia en italien intitulé « Nel mezzo del cammin di nostra vita » (voir la liste des auteurs)
Dante Alighieri : Divine Comédie Enfer (personnages cités dans cette partie) · Purgatoire · Paradis
Chants : 1 · 2 · 3 · 4 · 5 · 6 · 7 · 8 · 9 · 10 · 11 · 12 · 13 · 14 · 15 · 16 · 17 · 18 · 19 · 20 · 21 · 22 · 23 · 24 · 25 · 26 · 27 · 28 · 29 · 30 · 31 · 32 · 33 · 34 Catégorie :- Vers de la Divine Comédie
Wikimedia Foundation. 2010.