Berem

Berem

Biram

Biram, aussi appelé Kafr Bir'im, Biram Kfar, Kfar Biraam ou encore Berem (arabe : كفر برعم) et Kfar Bar'am (כפר ברעם en hébreu), était un village arabe chrétien situé en Haute-Galilée, en Israël et peuplé de 850 à un millier d'agriculteurs, de confession catholique melkite.

Le 13 novembre 1948, les habitants sont expulsés par des combattants israéliens lors de la Première guerre israélo-arabe[1], qui leur promettent qu'ils pourront revenir. Pourtant, malgré des recours devant les tribunaux, gagnés par les habitants, les militaires s'opposent à ces retours. Finalement, le village est prequ'entièrement détruit par l'armée et l'aviation israéliennes en 1953[1].

Biram est toujours en ruine aujourd'hui. Ne restent en bon état que l'église et le cimetière, où les habitants ont le droit de venir célébrer le culte et se faire enterrer depuis 1967[1]. Environ 2000 descendants des habitants du village vivent en Israël, où ils ont la nationalité israélienne et entretiennent le souvenir de Biram, par exemple au travers de l'association Al-Awda ("le retour") qu'ils ont créée. Ils continuent à demander à pouvoir s'installer de nouveau à Biram. Mais les dirigeants israéliens refusent ce retour, craignant d'établir un précédent que pourraient utiliser d'autres Palestiniens réclamant le "droit au retour" sur leurs terres perdues[1].

Les ruines font aujourd'hui partie d'un parc national, créé notamment parce que les restes d'un ancien temple, identifié comme une synagogue, ont été découverts à côté de l'église[1]. Des panneaux écrits en anglais et en hébreu évoquent l'ancienne communauté juive de Baram, mais ne mentionnent pas le fait qu'un village arabe se trouvait là. Dans la brochure remise aux touristes, seules deux lignes évoquent l'expulsion des villageois, qualifiée d'« évacuation »[1].

Le cas de Biram est souvent rapproché de celui d'un autre village arabe chrétien d'Israël ayant subi le même sort, Ikrit. En effet, ces deux villages se distinguent par le fait qu'ils n'ont jamais opposé de résistance à l'armée israélienne en 1948 et qu'on avait promis officiellement à leurs habitants qu'ils pourraient retourner vivre dans leur village.

Notes et références


33°02′36.53″N 35°24′50.56″E / 33.0434806, 35.4140444

  • Portail des chrétiens d’Orient Portail des chrétiens d’Orient
  • Portail d’Israël Portail d’Israël
  • Portail de la Palestine Portail de la Palestine
Ce document provient de « Biram ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Berem de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужен реферат?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • BEREM — (C.: Ebrâm) Kumar oyununa dâhil olmayan …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • Kefr Berem — Biram Biram, aussi appelé Kafr Bir im, Biram Kfar, Kfar Biraam ou encore Berem (arabe : كفر برعم) et Kfar Bar am (כפר ברעם en hébreu), était un village arabe chrétien situé en Haute Galilée, en Israël et peuplé de 850 à un millier d… …   Wikipédia en Français

  • bráti — bêrem nedov., tudi beró; brál (á é) 1. razpoznavati znake za glasove in jih vezati v besede: zna brati in pisati; brati glagolico; brati na glas, črkovaje, gladko; ta pisava se težko bere / ali vaša mala že bere? zna brati; slepi berejo s prsti… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • sprebráti — bêrem tudi izprebráti bêrem dov., stil. spreberó; sprebrál (á é) nar. odločiti se za kaj drugega, zlasti za drugo opravilo, delo; prebrati: sprebrati delo / nič si ni sprebral …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • dobráti — bêrem dov., tudi doberó; dobrál (á é) končati branje: učitelj je dobral dobráti se beroč priti do česa: komaj se je dobral do konca knjige dobrán a o: v dveh večerih je bila knjiga dobrana; Prešernove pesmi niso nikoli zares dobrane popolnoma,… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • izbráti — bêrem dov., stil. izberó; izbrál (á é) 1. v večji količini, množini stvari iste vrste odločiti se za kaj, navadno za najboljše, najprimernejše: izbrati darilo, knjige; izbrati blago za plašč, orodje za delo; dobro, slabo izbrati; izbrati po… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • nabráti — bêrem dov., stil. naberó; nabrál (á é) 1. z rokami dati, spraviti kam več posameznih stvari: otrok je nabral kamenčke na kup; nabrati butaro dračja / nabrali so pet vreč krompirja // s trganjem priti do določene količine česa: nabrati veliko… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • odbráti — bêrem dov., stil. odberó; odbrál (á é) 1. v večji količini, množini po določenih kriterijih izločiti, navadno za določen namen: otroke, ki so jih odbrali za cepljenje, so peljali v posebno sobo; za vlaganje je treba odbrati samo zdrave sadeže 2.… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • pobráti — bêrem dov., stil. poberó; pobrál (á é) 1. s prijemom, prijemi narediti, da kaj ni, ne leži več na tleh: sklonil se je in pobral kruh / pobrati kamenje na njivi; zjutraj so krompir izkopali, popoldne pa pobrali; pobrati sadje v sadovnjaku /… …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • podbráti — bêrem dov., stil. podberó; podbrál (á é) 1. potrgati, odstraniti gnile, nagnite grozde, prej zrele sadeže pred trgatvijo, obiranjem: podbrati grozdje 2. odstraniti nepotrebne mladike, stare liste; obrati: podbrati zelje …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”