Guillaume de Palerne

Guillaume de Palerne

Sur les autres projets Wikimedia :

Guillaume de Palerne est un roman français du XIIIe siècle siècle. Le texte fut écrit vers 1200, probablement à la demande de la comtesse Yolande (généralement identifiée comme Yolande, femme de Baudouin IV, comte de Flandre). Ce texte en vers a connu plusieurs éditions.

Sommaire

L'histoire

Guillaume est un enfant trouvé, supposé de basse extraction. Il vit à la cour de l'empereur de Rome et aime sa fille Melior, destinée à un prince grec. Les amoureux s'enfuient dans les bois, cachés sous des peaux d'ours. Alfonso, prince espagnol et cousin de Guillaume, a été changé en loup par les enchantements de sa belle-mère. Il fournit la nourriture et la protection des fugitifs, jusqu'à ce que Guillaume triomphe de son père, et gagne la régence de son royaume. Le malheureux loup-garou retrouve sa forme humaine et épouse la sœur de Guillaume[1].

Notes et références

Annexes

Articles connexes

Bibliographie


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Guillaume de Palerne de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Guillaume de Palerme — ( William of Palerne ) is a French romance poem, which has been translated into English. The French verse romance was composed circa 1200, commissioned by Countess Yolande (who is generally identified to be Yolande, daughter of Baldwin IV, Count… …   Wikipedia

  • Guillaume de Palerme — était un poète romantique français de la fin du XIIe siècle siècle. Ses textes furent écrits vers 1200, probablement sur la demande de la comtesse Yolande (généralement identifiée comme Yolande, femme de Baudouin IV, comte de Flandre). Ce… …   Wikipédia en Français

  • William of Palerne — (ca. 1340–60)    William of Palerne is a lively, fantastical, and lengthy (over 5,500 lines) 14th century MIDDLE ENGLISH alliterative adaptation of a French ROMANCE, Guillaume de Palerne. The date of composition is believed to be between 1340 and …   Encyclopedia of medieval literature

  • Societe des anciens textes francais — Société des anciens textes français Société savante fondée à Paris en 1875 dans le « but de publier des documents de toute nature rédigés au Moyen Âge en langue d oïl ou en langue d oc » (Bulletin de la SATF, 1, 1875, p. 1). Ses membres …   Wikipédia en Français

  • Société des anciens textes français — Sur les autres projets Wikimedia : « Société des anciens textes français », sur Wikisource (bibliothèque universelle) La Société des anciens textes français est une société savante fondée à Paris en 1875 qui a pour « but de… …   Wikipédia en Français

  • romance — romance1 romancer, n. n., adj. /roh mans , roh mans/; v. /roh mans /, n., v., romanced, romancing, adj. n. 1. a novel or other prose narrative depicting heroic or marvelous deeds, pageantry, romantic exploits, etc., usually in a historical or… …   Universalium

  • ouvrir — [ uvrir ] v. <conjug. : 18> • uvrir 1080; obrir 980; lat. pop. °operire, class. aperire I ♦ V. tr. 1 ♦ Disposer (une ouverture) en déplaçant ses éléments mobiles, de manière à mettre en communication l extérieur et l intérieur. Ouvrir une… …   Encyclopédie Universelle

  • soi — [ swa ] pron. pers. • XIIe; sei 1050; du lat. se, en position accentuée → se ♦ Pronom personnel réfléchi de la 3e personne. ⇒ lui (IV); et aussi elle, eux (cf. pop. Sa pomme, sézigue). I ♦ (Se rapportant à des personnes) A ♦ Représentant …   Encyclopédie Universelle

  • accuser — [ akyze ] v. tr. <conjug. : 1> • 980; lat. accusare 1 ♦ Signaler ou présenter (qqn) comme coupable (d une faute, d une action blâmable, d un défaut). ⇒ attaquer, charger, dénoncer, diffamer, incriminer. « Je n accuse personne et vous tiens… …   Encyclopédie Universelle

  • moderne — [ mɔdɛrn ] adj. • 1361; bas lat. modernus, de modo « récemment » ♦ Qui est du temps de la personne qui parle ou d une époque relativement récente. I ♦ 1 ♦ Actuel, contemporain. « pour un homme du XIII e siècle, le gothique était moderne »… …   Encyclopédie Universelle

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”