Ranma 1/2

Ranma 1/2

Ranma ½

Page d'aide sur l'homonymie Pour la série télévisée, voir Ranma ½ (série télévisée d'animation).
Logo serie manga.png
Article de la série
Manga
Liste des mangas
par titre français

autre - A - B - C - D - E - F - G - H - I - J - K - L - M - N - O - P - Q - R - S - T - U - V - W - X - Y - Z

par prononciation japonaise

- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -

Liste de mangakas

A - B - C - E - F - H - I - K - L - M - N - O - Q - R - S - T - U - W - Y

Ranma ½ (らんま½, ranma ni bun no ichi?) est un manga de Rumiko Takahashi de 38 volumes. Il raconte l'histoire pleine en rebondissements et quiproquos de Ranma Saotome et de sa fiancée Akane Tendô. Beaucoup de personnages sont en effet capables de se transformer en animaux au contact de l'eau froide ce qui provoque de nombreux gags et péripéties.

Ranma ½ a été publié au Japon par Shōgakukan et en France par les éditions Glénat.

Il a été ensuite adapté en anime sous forme de série (2 saisons : « Ranma½ », « Ranma½ Nettou Hen »), films et OAV.

Sommaire

Résumé

Début

L'histoire commence chez la famille Tendô, qui réside à Nerima (banlieue de Tokyo), Genma Saotome et son fils Ranma amis de la famille doivent venir les voir. Les pères des deux familles ont arrangé le mariage de Ranma avec l'une des trois filles Tendô depuis très longtemps, afin d'unir leurs deux écoles d'arts martiaux et poursuivre l'exploitation du dojo familial Tendô.

Tout irait pour le mieux si M. Saotome ne se transformait pas en panda, et que Ranma Saotome n'alternait pas ses formes entre celles d'un beau lycéen très doué en arts martiaux et celles d'une ravissante jeune fille également très douée en arts martiaux!

La double apparence de Ranma, ainsi que les autres transformations en humain ou en animal de plusieurs autres protagonistes constituent la source de nombreux quiproquos et coups de théâtre dans Ranma 1/2, au gré des expositions à l'eau froide (transformation) ou chaude (retour à la normale). Il en résulte suspens et effets comiques à un rythme effréné, d'autant que les transformations sont généralement un secret honteux connu d'un petit cercle d'intimes, qui peuvent en user comiquement.

Histoire au fil des tomes

Ranma et sa fiancée Akane, cadette de la famille Tendô, vont affronter beaucoup de problèmes, tels que :

  • les rivalités en amour des personnages. Ranma traîne trois autres fiancées importantes : Shampoo, l'Amazone chinoise qui veut l'épouser parce qu'il l'a vaincue en duel et qui se transforme en chat ; Ukyô, l'amie d'enfance que Genma avait fiancée à un Ranma âgé de cinq ans ; Kodachi, la gymnaste douée en herboristerie qui a le coup de foudre soudain pour Ranma... Ranma traîne aussi un prétendant : Tatewaki Kunô, un kendoka amoureux de Ranma fille (qu'il appelle « la fille à la natte », osage no onna). De son côté, Akane traîne deux autres fiancés : le même Tatewaki Kunô, qui ne peut jamais se décider entre l'amour d'Akane et celui de la fille à la natte, amour qu'il a créé de toute pièces, et Ryôga, un ami d'enfance de Ranma devenu son rival rancunier par la suite.
  • des adultes envahissants : Cologne, l'arrière-grand-mère de Shampoo qui soutient cette dernière dans son entreprise ; Happôsai, le vieillard pervers et accessoirement le maître du père de Ranma et du père d'Akane, dont le passe-temps favori est de voler des sous-vêtements féminins. Ces deux-là sont de grands maîtres en arts martiaux et jamais à court de techniques bizarres, ruses vicieuses et autres coups bas.
  • Ranma et Akane sont aussi têtus et fiers l'un que l'autre, et ils ne prennent pas de gants. La série les montre à la fois cohabitant paisiblement et rivaux face à la question des fiançailles.
  • des ennemis divers et variés. À mesure que l'histoire passe, les origines de leurs adversaires se diversifient considérablement et sortent du cadre des lycées de Nerima et des environs.

Entre tous ces rivaux et rivales jaloux, la vie de Ranma et d'Akane s'avère périlleuse.

La série change quelque peu de ton après l'arrivée de la mère de Ranma (volume 22, soit environ la moitié de l'œuvre originale et la fin de la série TV). Les bonnes vieilles histoires comiques basées sur des arts martiaux délirants s'espacent pour laisser un peu plus de place au développement des personnages. C'est aussi à partir de là que se multiplient les personnages aux pouvoirs clairement fantastiques, jusqu'à l'apothéose qu'est la fin, une massive histoire de deux tomes qui passe par des tons plus variés qu'à l'ordinaire.

Personnages

Article détaillé : Personnages de Ranma ½.

Éléments principaux de la série

Présentation

L'œuvre présente essentiellement trois visages :

  • une comédie : les héros évoluent dans un contexte de rivalité lycéenne autour de la beauté et de la force, avec comme prétexte et toile de fond les arts martiaux les plus délirants : cuisine martiale, cérémonie du thé martiale, gymnastique rythmique martiale, livraison de nouilles martiale... L'aspect comique est essentiellement basé sur des quiproquos vaudevillesques et des personnages aux travers étudiés.
  • la découverte de l'amour et de l'amitié par des jeunes : même s'ils se battent tout le temps, les héros, tous adolescents, apprennent à se respecter, voire à s'aimer. Mais la jeunesse et l'ambition d'être le meilleur brouillent souvent ces relations.
  • le conflit des générations et des mentalités : c'est un thème encore très actuel au Japon. Les anciennes générations encore en activité ont connu un Japon bien plus traditionaliste qu'aujourd'hui, tandis que les jeunes générations aspirent à autre chose. Ranma ½ présente de ce conflit un visage très tranché : les anciens sont soit des poids morts (Soun, Genma), soit des parasites et des sources de problèmes (Happôsai, Cologne) dans la vie quotidienne; ce sont toujours les jeunes qui doivent se battre pour résoudre tous les problèmes ; malgré tout, la transmission des traditions martiales des anciennes générations aux plus jeunes reste bien présente et est perpetuée (tant bien que mal!) entre les maîtres (Genma, Soun, Kunô, Happôssai, Cologne...) et les disciples (Ranma, Akane, Ryôga, Shampoo, Mousse, Sasuke...).

Les métamorphoses

Tous les personnages capables de se transformer sont tombés dans l'une des nombreuses sources maléfiques de Jusen (Jusenkyo), en Chine : dans chacune, un être vivant s'y est noyé, et depuis, quiconque y tombe prend par la suite la forme de cet être vivant à chaque contact avec de l'eau froide, pour ne reprendre sa forme originale que sous l'effet de l'eau chaude.

Personnage Apparence originelle Transformation (eau froide)
Ranma Saotome & Herb Garçon Fille
Genma Saotome Homme Panda
Ryôga Hibiki Garçon Porcelet noir
Shampoo Fille Chatte rose/violette
Mousse Garçon Canard
Rouge Fille Ashura (divinité hindoue à trois têtes et six bras)
Taro dit « le collant » Garçon Créature hybride de yéti, taureau, grue et anguille (puis poulpe)
Happôsai Vieillard Enfant

Relations entre personnages

Amours réciproques

  • Ranma Saotome et Akane Tendô
  • Dr. Tofu Ono et Kasumi Tendô
  • Ryôga Hibiki et Akari Unryû

Concernant le couple de Ranma et Akane, il n'est pas toujours évident de percevoir l'amour qu'ils éprouvent l'un pour l'autre, surtout dans la première moitié de l'œuvre (la seule partie connue des gens qui n'ont vu que la série TV).

Le plus évident est que chacun d'eux avoue son amour, à plusieurs reprises, hors de portée des oreilles de l'autre. Akane le fait plus facilement que Ranma, parce que ce dernier traîne le poids de son éducation macho. Ranma se dit (à lui-même) qu'il tombe amoureux d'Akane tous les quinze jours. Akane regrette de ne pas pouvoir exprimer ses sentiments, par timidité.

Ensuite, il y a les actes qui parlent plus que les paroles : d'innombrables fois, l'un vole au secours de l'autre, ou protège l'honneur de l'autre, sans penser aux conséquences, et se retrouve bien embarrassé quand quelqu'un souligne cet acte désintéressé. En outre, ils font preuve de beaucoup d'honnêteté l'un envers l'autre, même si c'est dur. Toutes les fiancées de Ranma se montrent excessivement flatteuses et caressent l'ego de Ranma dans le sens du poil, sauf Akane.

Enfin, Rumiko Takahashi a semé quelques petits détails très discrets qui révèlent la complémentarité de Ranma et Akane. Ainsi, Akane s'avère être une vraie brute dans son sommeil : elle donne des coups autour d'elle, avec tant de force que même Happôsai n'arrive pas à s'en défaire. De l'autre côté, Ranma est un tel champion de l'esquive qu'il parvient à éviter les attaques de Ryôga sans se réveiller. Les deux sont donc bien faits l'un pour l'autre.

Amours à sens unique

De nombreux personnages (Ryôga, Shampoo, Mousse Kodachi, Ukyô, Kunô, Gosunkugi) ressentent de l'amour pour d'autres (en général Ranma, Akane et Shampoo) sans que leurs sentiments ne soient partagés. Cela fait le sel de la série, provoque de nombreux rebondissements et quiproquos. Liste des personnages concernés:

  • Ryôga aime Akane
  • Shampoo aime Ranma (garçon)
  • Mousse aime Shampoo
  • Kodachi aime Ranma (garçon)
  • Ukyô aime Ranma (garçon)
  • Kunô aime Akane et Ranma (fille)
  • Gosunkugi aime Akane

Volumes

L'œuvre originale compte 38 volumes. L'auteur a expliqué un jour qu'elle avait en projet un épilogue (dont elle n'a jamais donné la teneur), mais on peut tout de même considérer la série comme conclue telle qu'elle est.

La série est entièrement disponible en français chez Glénat. Le sens de lecture a été occidentalisé (première page à gauche), donc tous les dessins ont été retournés. Ne pas s'étonner donc si les personnages ont le cœur à droite ! En outre, le travail de retournement des pages s'est accompagné d'une grande détérioration graphique : beaucoup d'éléments visuels sont masqués ou brouillés par rapport à la version japonaise, malheureusement.

  1. La source maléfique, 02/1994 (ISBN 2-87695-227-0)
  2. La rose noire, 04/1994 (ISBN 2-87695-230-0)
  3. L'épreuve de force, 06/1994 (ISBN 2-87695-231-9)
  4. La guerre froide, 08/1994 (ISBN 2-87695-233-5)
  5. Les félins, 10/1994 (ISBN 2-7234-1845-6)
  6. L'ancêtre, 01/1995 (ISBN 2-7234-1852-9)
  7. L'affront, 08/1995 (ISBN 2-7234-1935-5)
  8. Roméo et Juliette, 04/1996 (ISBN 2-7234-2017-5)
  9. Le cordon bleu, 09/1996 (ISBN 2-7234-2107-4)
  10. Le bracelet magique, 02/1997 (ISBN 2-7234-2286-0)
  11. La recette miraculeuse, 04/1997 (ISBN 2-7234-2287-9)
  12. La folie du principal, 06/1997 (ISBN 2-7234-2288-7)
  13. La vengeance d'Happôsai, 08/1997 (ISBN 2-7234-2289-5)
  14. Le graffiti mystérieux, 10/1997 (ISBN 2-7234-2290-9)
  15. La natte de Ranma, 02/1998 (ISBN 2-7234-2291-7)
  16. Le combat des gourmets, 04/1998 (ISBN 2-7234-2478-2)
  17. Le piège de Nabiki, 06/1998 (ISBN 2-7234-2479-0)
  18. L'homme aux collants, 08/1998 (ISBN 2-7234-2658-0)
  19. L'île aux pastèques, 10/1998 (ISBN 2-7234-2680-7)
  20. La victoire de Ryôga, 02/1999 (ISBN 2-7234-2789-7)
  21. Tel père, tel fils, 04/1999 (ISBN 2-7234-2794-3)
  22. La mère de Ranma, 06/1999 (ISBN 2-7234-2806-0)
  23. Un piège tentaculaire, 09/1999 (ISBN 2-7234-2921-0)
  24. Le trio infernal, 11/1999 (ISBN 2-7234-2934-2)
  25. Le disciple d'Happôsai, 02/2000 (ISBN 2-7234-3070-7)
  26. Le pays des géants, 04/2000 (ISBN 2-7234-3071-5)
  27. La grotte de la séparation, 06/2000 (ISBN 2-7234-3072-3)
  28. L'ombre de Ranma, 08/2000 (ISBN 2-7234-3073-1)
  29. Sacrées jumelles, 10/2000 (ISBN 2-7234-3074-X)
  30. Un amour de cochon, 02/2001 (ISBN 2-7234-3484-2)
  31. La malédiction de la poupée, 04/2001 (ISBN 2-7234-3509-1)
  32. La belle et la bête, 06/2001 (ISBN 2-7234-3558-X)
  33. Les champignons magiques, 08/2001 (ISBN 2-7234-3631-4)
  34. Combat de filles, 10/2001 (ISBN 2-7234-3634-9)
  35. La belle ninja Konatsu, 02/2002 (ISBN 2-7234-3635-7)
  36. Le poulpe géant, 05/2002 (ISBN 2-7234-3691-8)
  37. L'assèchement des sources, 07/2002 (ISBN 2-7234-3692-6)
  38. Le mariage, 09/2002 (ISBN 2-7234-3693-4)

Produits dérivés

Animes et OAV

  • 1989-92 : Ranma ½. La série TV compte 161 épisodes (dont deux qui ne sont que des résumés des épisodes précédents) et couvre les 22 premiers tomes du manga original. Un certain nombre d'épisodes sont originaux et n'ont pas d'équivalents dans le manga. D'autres sont des adaptations d'histoires du manga, en général simplifiées pour des questions de durée (les histoires du manga sont de longueur très variable). Série initiale diffusé en France par le Club Dorothée sur TF1 sous une forme tronquée (censure).
  • 1993-96 : Ranma ½. La série ne couvrant que la moitié de l'œuvre, 11 OAV ont été réalisés en supplément. Aucun ne traite les deux derniers tomes du manga (l'histoire finale).
    • 1993 : Shampoo hyôen! Hanten Hôshu no wazawai (La malédiction des bijoux contraires)
    • 1993 : Tendo-ke scramble Christmas (Un Noël mouvementé chez les Tendô)
    • 1994 : Akane versus Ranma. Okaasan no aji wa watashi ga mamoru! (C'est moi qui perpétuerai les saveurs de maman)
    • 1994 : Gakuen ni fuku arashi! Adult change Hinako-sensei (Tempête sur le lycée)
    • 1994 : Michi o tsugu mono (La voie de la succession), en deux parties
    • 1994-95 : Yomigaeru kioku (Souvenirs d'enfance), en deux parties
    • 1995 : Aa noroi no harendô! Waga ai wa towai ni (La grotte maudite)
    • 1995 : Jaaku no oni (L'ogre malfaisant)
    • 1996 : Futari no Akane "Ranma, watashi o mite!" (La poupée maléfique)

Films d'animation

Trois films d'animation ont été réalisés :

  • 1991 : Chuugoku Nekonron daikessen! Okite yaburi no gekitou hen! (La grande bataille de Chine)
  • 1992 : Kessen tougenkyou! Hanayomewo torimodose! (Rendez-nous nos copines!)
  • 1994 : Chô-musabetsu kessen! Ranma-team versus densetsu no hôhô (Le phénix légendaire). D'une durée de trente minutes seulement, ce film est souvent classé comme OAV.

Jeux vidéo

Article détaillé Jeux vidéo Ranma ½

  • Portail de l’animation et de la bande dessinée asiatiques Portail de l’animation et de la bande dessinée asiatiques
Ce document provient de « Ranma %C2%BD ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Ranma 1/2 de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Ranma ½ — Originaltitel らんま½ Transkription Ranma ni bun no ichi …   Deutsch Wikipedia

  • Ranma ½ — «Ranma» redirige aquí. Para otras acepciones, véase Ranma (desambiguación). Ranma ½ らんま½ (Ranma nibun no ichi) Género Comedia, romance, artes marciales Manga …   Wikipedia Español

  • Ranma ½ — Ranma redirects here. You may be looking for information about the Japanese architectural detail, or Ramna Thana, a location in Bangladesh. This article is about the media franchise. For the title character, see Ranma Saotome. Ranma ½ North… …   Wikipedia

  • Ranma — ½ (jap. らんま½, ranma ni bun no ichi) ist eine abgeschlossene, international erfolgreiche Manga Serie der japanischen Zeichnerin Rumiko Takahashi, die auch als Anime umgesetzt wurde. Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 2 Genre und Stil 3 …   Deutsch Wikipedia

  • Ranma 1/2 — Ranma ½ (jap. らんま½, ranma ni bun no ichi) ist eine abgeschlossene, international erfolgreiche Manga Serie der japanischen Zeichnerin Rumiko Takahashi, die auch als Anime umgesetzt wurde. Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 2 Genre und Stil 3 …   Deutsch Wikipedia

  • Ranma ½ — らんま½ (Ranma Nibun no Ichi) Type Shōnen Genre Comédie romantique Thèmes Arts martiaux Manga Auteur Rumiko Takahashi …   Wikipédia en Français

  • Ranma — ½  Pour la série télévisée, voir Ranma ½ (série télévisée d animation). Article de la série …   Wikipédia en Français

  • Ranma ½ — (らんま½, romaji: Ranma Nibun no Ichi) es un manga y anime humorístico de Rumiko Takahashi (高橋 留美子) sobre un chico llamado Ranma Saotome (早乙女 乱馬) que sufre una peculiar maldición desde que cayera en unas fuentes malditas durante un entrenamiento de… …   Enciclopedia Universal

  • Ranma Saotome — Saltar a navegación, búsqueda Ranma Saotome 早乙女 乱馬 (Ranma Saotome) Sexo Masculino/Femenino Fecha de nacimiento 5 de mayo Edad 16 años …   Wikipedia Español

  • Ranma ½ Nettōhen — Ranma ½ (jap. らんま½, ranma ni bun no ichi) ist eine abgeschlossene, international erfolgreiche Manga Serie der japanischen Zeichnerin Rumiko Takahashi, die auch als Anime umgesetzt wurde. Inhaltsverzeichnis 1 Handlung 2 Genre und Stil 3 …   Deutsch Wikipedia

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”