Now and then, here and there

Now and then, here and there

L'Autre Monde

Page d'aide sur l'homonymie Pour les articles homonymes, voir L'Autre monde.
L'Autre Monde
今、そこに いる僕
(Ima, Soko ni Iru Boku)
Genre drame, militaire, science fiction
Anime
Réalisateur(s) Akitaro Daichi
Studio d'animation AIC, Geneon Entertainment
Licence Drapeau de la France Déclic Images
Chaine Japon WOWOW
1re diffusion 14 octobre 199920 janvier 2000
Épisodes 13

L'Autre Monde ou Now and Then, Here and There - L'Autre Monde (en japonais : 今、そこにいる僕, Ima, soko ni iru boku, qui peut se traduire par Moi qui suis là maintenant) est un dessin animé japonais produit en 1999. Cet anime est interdit aux moins de 16 ans aux États-Unis.

Sommaire

Histoire

Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue.

Shû (シュウ), un jeune écolier passionné de kendô très insouciant fait la rencontre d'une jeune fille très réservée, Lala-Rû (ララ・ルゥ). Pris d'un coup de foudre subite, il tente de la dérider par tous les moyens quand surgissent tout à coup des robots futuristes qui emportent la fille à travers une sorte de porte énergétique. Shû, armé de son sabre de bois les poursuit, mais finit par être séparé de Lala-ru. Celle-ci aura néanmoins eu le temps de lui confier son collier. Shû se rend compte entre temps qu'il n'est plus du tout dans sa ville natale, ni même dans son monde (l'anime ne précise pas s’il s'agit d'un monde parallèle ou d'un futur très lointain). La Terre est composée de déserts arides où vivent des créatures cauchemardesques et l'eau est devenue un luxe.

Il se retrouve dans la forteresse de Hellywood, dirigé par le dictateur fou Hamdo (ハムド) secondé par la froide Abélia (アベリア). Torturé et affamé, il fera la connaissance d'une jeune Américaine, Sara (サラ) aussi originaire de son monde. Shû sera enrôlé de force dans l'armée, composée presque uniquement d'enfants, dont beaucoup sont plus jeune encore que lui. Il se liera d'amitié, quoique très teintée de rivalité, avec Nabuca (ナブカ), un garçon de son âge, et un jeune enfant, (ブゥ). Malheureusement, ne partageant pas les idéologies de ses tortionnaires, ni même de ses compagnons d'infortune, il cherchera à s'évader à tout prix de la forteresse avec Lala-rû. Celle-ci semble pourtant intéresser au plus haut point Hamdo, qui veut à tout prix obtenir le secret de son collier, capable de fournir de l'eau en grandes quantités...

Plongé dans un univers où prédominent la haine et la violence, et où tous ses compagnons se sont tués les uns après les autres, Shû cherchera toujours à imposer sa philosophie insouciante et optimiste de la vie.

Personnages principaux

Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue.
  • Shû : Le personnage principal. Insouciant, généreux et fondamentalement optimiste, il a pourtant tendance à agir sans réfléchir ce qui le plonge souvent dans des situations désastreuses. Il pratique le kendô à l'aide d'un sabre de bois et se refuse à utiliser n'importe quelle autre arme.
  • Lala-Rû : Une fille étrange qui serait une sorcière âgée de plus de 10 000 ans, mais qui n’en paraît guère plus de 12. Elle possède un pendentif qui lui permet de faire apparaître de l'eau en grandes quantités, un bien devenu extrêmement précieux. Elle ne parle presque jamais et l'expérience lui a appris à n'utiliser ses pouvoirs qu'avec parcimonie, même sous la torture.
  • Sara : Une pauvre fille à peine adolescente qui a été capturée par erreur par les soldats de Hamdo qui recherchaient Lala-rû. Le rôle que lui réservera Hamdo est peu enviable : elle devra servir de prostituée pour les soldats les plus méritants et de mère porteuse pour augmenter la population de la forteresse. Elle voue une haine féroce à Lala-rû et en veut aussi beaucoup à Shû qui lui a donné de faux espoirs avant qu'elle ne soit fixée sur son sort.
  • Nabuka : Un enfant qui a été enrôlé de force par l'armée de Hamdo quand celle-ci a assailli son village. Il croit dur comme fer à la promesse de Hamdo qu'il pourrait retourner chez lui une fois la guerre terminée. Malgré son jeune âge, il est un soldat émérite et discipliné. Shû, en lui sauvant la vie, lui fait remettre en question sa philosophie de l'existence.
  • Tabul : Le seul compagnon survivant du village de Nabuka. Il semble avoir trouvé dans l'armée de Hamdo un nouveau chez lui. C'est un spécialiste des coups bas.
  • Hamdo : Un dictateur fou qui n'est pas sans rappeler Hitler. Son caractère est instable et il passe vite du rire aux larmes et à la colère, de la douceur à la violence. Il désire l'eau de Lala-rû pour activer sa forteresse volante et conquérir le monde.
  • Abélia : La seule personne de confiance de Hamdo, prête à lui passer tous ses caprices, quitte à exécuter les ordres les plus cruels. L'intérêt que Hamdo porte à Lala-rû excite sa jalousie.

Commentaire

Ce qui suit dévoile des moments clés de l’intrigue.

Pour beaucoup, Ima, soku ni iru boku est un anime extrêmement négatif et démoralisateur. Hormis le premier épisode, il n'y a pratiquement aucune scène vraiment humoristique. Cet anime se situe aux antipodes de l'animation japonaise traditionnelle (s'il en est une) : tortures sur enfants, meurtres, viols, etc. la violence est omniprésente, mais elle n'est pourtant pas gratuite.

Les producteurs se sont beaucoup inspirés des horreurs de la Seconde Guerre mondiale, notamment de l'armée d'enfants crée par Hitler en 1944 pour défendre Berlin. Dans Ima, soko ni iru boku, le thème récurrent est en effet la guerre et les enfants dirigées par un dictateur fou.

Notons enfin que la quasi-majorité des personnages pourraient être des monsieur tout-le-monde et on comprend très bien que n'importe qui placé dans les mêmes conditions que celles décrites dans l'anime agirait à peu près comme eux, ce qui ajoute au malaise.

Pourtant Ima, soko ni iru boku n'est pas sans présenter une touche d'optimisme, à travers son héros, mais aussi à travers la phrase qui ouvre chaque épisode :

こんなにも
もろく
こんなにも
はかない
百億年の年月
だから...
哀しいほどに
愛しい

« C'est parce que ces dix milliards d'années ont été si fragiles et si éphémères que je les chéris jusqu'à l'affliction... »

Liste des épisodes et dates de première diffusion au Japon


Source : Animint

Informations techniques

Note : les noms sont indiqués dans le sens européen, c’est-à-dire prénom - nom

Informations générales

  • Année de sortie : 1999
  • Nombre d'épisodes : 13
  • Réalisateur : Akitarô Daichi
  • Scénariste : Hideyuki Kurata
  • Character design : Atsushi Ohizumi
  • Musique : Taku Iwasaki

Doubleurs

Japonais Français
Abelia Reiko Yasuhara Agnès Manoury
Boo Hiroko Konishi Chantal Baroin
Hamdo Kôji Ishii Vincent Violette
Lala Ru Kaori Nazuka Elodie Ben
Nabuca Yuka Imai Pascal Grull
Sara Azusa Nakao Bénédicte Bosc
Shûzô Matsutani Akemi Okamura Alexandre N'Guyen
Sis Rica Matsumoto Nathalie Duverne

Voir aussi

Liens externes

  • Portail de l’animation et de la bande dessinée asiatiques Portail de l’animation et de la bande dessinée asiatiques
Ce document provient de « L%27Autre Monde ».

Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Now and then, here and there de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужно решить контрольную?

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Now and Then, Here and There — Promotional image for Now and Then, Here and There depicting Shu and Lala Ru 今、そこに いる僕 (Ima, Soko ni Iru Boku) …   Wikipedia

  • Now and Then (song) — Now and Then Song by John Lennon Released Unreleased Recorded 1979 Genre Rock music Length 4:56 …   Wikipedia

  • Now and Then — may refer to: Contents 1 Film and television 2 Literature 3 Music …   Wikipedia

  • Now and then — Now Now (nou), adv. [OE. nou, nu, AS. n[=u], nu; akin to D., OS., & OHG. nu, G. nu, nun, Icel., n[=u], Dan., Sw., & Goth. nu, L. nunc, Gr. ny , ny^n, Skr. nu, n[=u]. [root]193. Cf. {New}.] [1913 Webster] 1. At the present time; at this moment; at …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Now and again — Now Now (nou), adv. [OE. nou, nu, AS. n[=u], nu; akin to D., OS., & OHG. nu, G. nu, nun, Icel., n[=u], Dan., Sw., & Goth. nu, L. nunc, Gr. ny , ny^n, Skr. nu, n[=u]. [root]193. Cf. {New}.] [1913 Webster] 1. At the present time; at this moment; at …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Now and now — Now Now (nou), adv. [OE. nou, nu, AS. n[=u], nu; akin to D., OS., & OHG. nu, G. nu, nun, Icel., n[=u], Dan., Sw., & Goth. nu, L. nunc, Gr. ny , ny^n, Skr. nu, n[=u]. [root]193. Cf. {New}.] [1913 Webster] 1. At the present time; at this moment; at …   The Collaborative International Dictionary of English

  • then and there — {adv. phr.} At that very time and place in the past; right then. * /He said he wanted his dime back then and there, so I had to give it to him./ Compare: IN ONE S TRACKS, ON THE SPOT, HERE AND NOW …   Dictionary of American idioms

  • then and there — {adv. phr.} At that very time and place in the past; right then. * /He said he wanted his dime back then and there, so I had to give it to him./ Compare: IN ONE S TRACKS, ON THE SPOT, HERE AND NOW …   Dictionary of American idioms

  • And did those feet in ancient time — is a short poem by William Blake from the preface to his epic Milton a Poem, one of a collection of writings known as the Prophetic Books. The date on the title page of 1804 for Milton is probably when the plates were begun, but the poem was… …   Wikipedia

  • Now — (nou), adv. [OE. nou, nu, AS. n[=u], nu; akin to D., OS., & OHG. nu, G. nu, nun, Icel., n[=u], Dan., Sw., & Goth. nu, L. nunc, Gr. ny , ny^n, Skr. nu, n[=u]. [root]193. Cf. {New}.] [1913 Webster] 1. At the present time; at this moment; at the… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Now now — (nou), adv. [OE. nou, nu, AS. n[=u], nu; akin to D., OS., & OHG. nu, G. nu, nun, Icel., n[=u], Dan., Sw., & Goth. nu, L. nunc, Gr. ny , ny^n, Skr. nu, n[=u]. [root]193. Cf. {New}.] [1913 Webster] 1. At the present time; at this moment; at the… …   The Collaborative International Dictionary of English

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”