- Nouvel An orthodoxe
-
Nouvel an orthodoxe
Le Nouvel An orthodoxe (macédonien et serbe Православна нова година), appelé Ancien Nouvel An en Russie (russe : Старый Новый год) et en Ukraine (ukrainien : Старий Новий рік), est une fête traditionnelle de l'Église orthodoxe slave, qui célèbre le début de la nouvelle année suivant le calendrier julien. Aux 20e et 21e siècles, le changement d'année julienne tombe entre le 13 et le 14 janvier.
Sommaire
En Russie
Bien que l'Union soviétique ait officiellement adopté le calendrier grégorien en 1918, l'Église orthodoxe russe suit toujours le calendrier julien. Le Nouvel An est devenu une fête célébrée suivant les deux calendriers.
Comme dans la plupart des pays qui utilisent le calendrier grégorien, le Jour de l'an en Russie est un jour férié observé le 1er janvier. Ce jour est l'occasion de joyeux divertissements, de feux d'artifice, de gros repas. Il a la particularité de combiner des traditions laïques liées au nouvel an avec des coutumes propres à la saison de Noël orthodoxe, comme les kolyadki (chants de Noël) et l'exercice de la divination.
Le Nouvel An suivant le calendrier julien est encore observé de manière non officielle, et la tradition de célébrer l'arrivée de la nouvelle année à deux reprises est largement appréciée. Les Russes ont aussi l'occasion de célébrer deux Noëls (le 25 décembre, et le 25 décembre du calendrier julien, qui correspond au 7 janvier).
Généralement moins festif que le nouveau Nouvel An, pour beaucoup il constitue une fête familiale nostalgique qui marque, avec de grands repas, des chants et des toasts, la fin des fêtes de fin d'année.
Autres pays
La tradition du Nouvel An orthodoxe a été maintenue en Ukraine (Malanka), en Géorgie, au Belarus, dans les anciennes républiques yougoslaves de Bosnie-Herzégovine, de Macédoine, du Monténégro et de Serbie, l'Église orthodoxe serbe et l'Église orthodoxe macédonienne continuant de célébrer leurs fêtes et les jours fériés conformément au calendrier julien. Dans la première moitié du 20e siècle, des segments de la communauté gaélique écossaise ont continué à célébrer ce jour [1], et aujourd'hui, des groupes tels qu'Edinburgh's Am Bothan y voient une date commode pour des événements culturels gaéliques.
Art et littérature
La tradition du Nouvel An orthodoxe a été mentionnée dans l'art russe, le dramaturge Mikhail Roshchine a écrit une comédie dramatique intitulée L'Ancien Nouvel An en 1973, qui est restée sur la scène de nombreuses années. Il l'a transcrite en scénario pour télé-film, qui a été joué par des acteurs célèbres et mis en musique par Sergey Nikitine, avec des paroles du poète Boris Pasternak (1980, studios Mosfilm).
Références
- ↑ glossaire de The Last Pibroch, Jaunty Jock and the Ayrshire Idylls, par Neil Munro
- (en) Cet article est partiellement ou en totalité issu d’une traduction de l’article de Wikipédia en anglais intitulé « Old New Year ».
- Oleg NikolayevOld New Year: A Holiday ou une attente d'un Holiday " Otechestvenniye Zapiski 2003 (Russe)
- Old Happy New Year! (Anglais)
- Portail des fêtes et des traditions
Catégories : Culture russe | Culture ukrainienne | Culture macédonienne | Culture serbe | Culture biélorusse | Fête de janvier | Célébrations du nouvel an
Wikimedia Foundation. 2010.