- Liste Swadesh du bangala
-
Liste Swadesh de 207 mots en français et en bangala (à compléter).
Sommaire
Présentation
Article détaillé : Liste Swadesh.Développée par le linguiste Morris Swadesh comme outil d'étude de l'évolution des langues, elle correspond à un vocabulaire de base censé se retrouver dans toutes les langues. Il en existe diverses versions, notamment :
- une version complète de 207 mots, dont certains ne se retrouvent pas dans tous les environnements (elle contient par exemple serpent et neige),
- une version réduite de 100 mots.
Il ne faut pas considérer cette liste de mots comme un lexique élémentaire permettant de communiquer avec les locuteurs de la langue considérée ; pour un tel usage, on pourra se reporter, lorsqu'ils existent, aux lexiques présentés dans Wikitravel. Son seul but est de fournir une ouverture sur la langue, en en présentant des bases lexicales et si possible phonétiques.
Liste
n° français bangala
bangála1 je 2 tu, vous (formel) 3 il 4 nous 5 vous (pluriel) 6 ils 7 ceci, celui-ci óyo 8 cela, celui-là wâná 9 ici áwa 10 là kúná, wâná 11 qui náni (interrogatif) 12 quoi níni (interrogatif) 13 où wápi (interrogatif) 14 quand tángu, tángo (interrogatif) 15 comment ɓóníɓóní, ɓúníɓúní (interrogatif) 16 ne ... pas ... tɛ́ 17 tout nyɔ́sɔ 18 beaucoup míngi 19 quelques 20 peu mukɛ́, mɔkɛ́ 21 autre musúsu 22 un mɔ́kɔ́ 23 deux míɓalí, dé (années) 24 trois mísáto 25 quatre míne, kátrɛ 26 cinq mítáno, páta 27 grand mulaí, mukrú, mukúrú, munɛ́nɛ, mɔnɛ́nɛ 28 long mulaí 29 large mulaí 30 épais búsúbusu, kpákí, munɛ́nɛ, mɔnɛ́nɛ 31 lourd kiló, molito, mulito, muzíto, tóni 32 petit békúsé, fíkífíkí, mukɛ́, mɔkɛ́ 33 court békúsé, mukúsé 34 étroit mukɛ́, mɔkɛ́ 35 mince bɛlɛbɛlɛ, fɛkɛfɛkɛ, fíkífíkí, kangékangé 36 femme mukárí, mwásí 37 homme (mâle adulte) molómé 38 homme (être humain) mutu 39 enfant mutɔ́tɔ, mwǎna 40 femme (épouse) bolóngani, mukárí, mwási 41 mari bolóngani, muɓáli 42 mère mamá 43 père babá, papá, tatá 44 animal nyama 45 poisson mbísi, samáki 46 oiseau ndɛkɛ 47 chien ɛ́mbwa, gbógbó 48 pou sili 49 serpent nyɔ́ka 50 ver kpɔ́tɔ 51 arbre ndeté, nzeté 52 forêt zámba 53 bâton ndeté, nzeté 54 fruit mbuma 55 graine nyǎ, tiría, telía, tilía 56 feuille (d'un végétal) kásá 57 racine mosisá, tína 58 écorce kpɔtɔ, pɔsɔ 59 fleur feléle 60 herbe matíti, mayáni 61 corde kámba, mugbɛ́lɛ́, munyɔlɔ́lɔ, manyɔrɔ́rɔ, singa 62 peau kpɔtɔ, pɔsɔ 63 viande musuni, nyama 64 sang makíra, makilá 65 os mukúa 66 graisse mafúta 67 œuf makiá, mayáya, párákɔ́ndɔ́ 68 corne gbǎngá, lisɛ́kɛ́ 69 queue (d'un animal) kɔndɔ́, mokíla, mɔkɔndɔ́ 70 plume (d'un oiseau) mayáni 71 cheveux súki 72 tête mutú 73 oreille masikíyo 74 œil míso, mísu 75 nez sɔ́ngɔ́ 76 bouche munɔkɔ, mɔnɔkɔ 77 dent mɛ́nɔ, pɛ́mbɛ́ 78 langue (organe) ɗáɗá, ɛɗáɗá 79 ongle manzáka, manjáka, nzɔ́ngɔ́lɔ́nzɔ́ 80 pied gbagaza, magɔrɔ, magulu 81 jambe magɔrɔ, magulu 82 genou digbá, maɓɔ́lɔ́ngɔ́ 83 main maɓɔ́kɔ 84 aile mapapá, mapapú 85 ventre liɓumu, sɔpɔ́ 86 entrailles, intestins sɔpɔ́ 87 cou kíngó 88 dos gongú, magɔngɔ, mɔkɔngɔ 89 poitrine panzí, pɛ́njɛ́ 90 cœur (organe) mɔtɛ́ma 91 foie fɔkɔfɔkɔ, lifwǎ, moɓáli 92 boire kumila, kumɛla 93 manger kulía 94 mordre kukáta, kulúma, kusuá 95 sucer kuɗanda 96 cracher kutupa 97 vomir kusánza 98 souffler kupɛpa, kupulisa 99 respirer kupima 100 rire kusika, kusɛka 101 voir kumúna, kumɛ́na, kumɔ́na 102 entendre kuúka 103 savoir kuíba, kuzába 104 penser kuɓánza, kukanisa 105 sentir (odorat) kunúsa 106 craindre kuɓánga 107 dormir kulála 108 vivre kuvánda 109 mourir kukúfa, kukáta mɔtɛ́ma 110 tuer kuɓuma, kuɓúngula 111 se battre kuɓunda, kupikana 112 chasser (le gibier) 113 frapper kuɓɛ́ta, kuɓúla, kupika 114 couper kukákata, kukáta 115 fendre kupasula 116 poignarder 117 gratter kukpɛra, kuvɔta 118 creuser kutímula 119 nager kunyanya, kuwágia 120 voler (dans l'air) kupumbwa 121 marcher kutámbula 122 venir kubia, kuía, kuúta 123 s'étendre, être étendu kulálisana (action) 124 s'asseoir, être assis kuvánda, kufánda, kukisa (action), kukisa (état) 125 se lever, se tenir debout kulamuka, kusimama, kutílima, kutɛ́lɛma (action) 126 tourner (intransitif) kupindɔla 127 tomber kukpía 128 donner kugaba, kupɛ́sa 129 tenir kukamata 130 serrer, presser kukangisa 131 frotter 132 laver kusukula 133 essuyer kupangusa, kupangisa 134 tirer kubinda, kukɔkɔta 135 pousser kusukuma, kutíndika 136 jeter, lancer kuɓwáka 137 lier kuwámbisa 138 coudre kusuna, kusɔna 139 compter kutánga 140 dire kuluɓa 141 chanter kunzɛ́mba, kuyémba 142 jouer (s'amuser) kusakana, kusana 143 flotter kuwágia 144 couler (liquide) 145 geler 146 gonfler (intransitif) kuvímba 147 soleil múní, móní, múi 148 lune sánzá, sɛ́nzá 149 étoile minzóto, nyongi, yongi, nyɔ́ta 150 eau mái, maliɓa 151 pluie mbúla 152 rivière mái, maliɓa 153 lac tanganíka 154 mer etíma, mbu 155 sel munaná, munɛnɛ́, múngba, tíkpɔ́ 156 pierre liɓángá, liɓugú, liɓogó 157 sable kɛ́nzɛ, mbúmɛ́, zélo 158 poussière putrú, putulú 159 terre (sol) maɓelé 160 nuage mapata 161 brouillard kungúku, matútú 162 ciel lɔ́ra 163 vent mupɛpɛ 164 neige 165 glace 166 fumée múlinga 167 feu mɔ́tɔ 168 cendre liburú, putrú, putulú 169 brûler (intransitif) kupila, kupɛla, kuzíka, kuzíga 170 route ɓalaɓála, barabára, zeró 171 montagne gangalá, ngúmbá, ngɔ́mbá 172 rouge mutání 173 vert moɓísi, mogugu 174 jaune manzánɔ 175 blanc kɛ́sɛ́kɛ́sɛ́, pɛ́, pɛ́mbɛ́ 176 noir ɓépí, dígídígí, muíndu, muíndo 177 nuit bítímá, ɓutú 178 jour mukɔlɔ, mukɔrɔ, múní, móní, múi, zúru 179 an, année mbúla, ané 180 chaud (température) kuzúnga (chauffer) 181 froid (température) pío 182 plein má, mɛkɛ́ 183 nouveau sika 184 vieux kala, zamáni 185 bon malámu, muzúri, ngóni 186 mauvais mabé 187 pourri kumbanga, kupula, kupɔla (pourrir) 188 sale kukpaɗa, kupɔta (salir) 189 droit (rectiligne) alimá, sawasáwa 190 rond kílíkílí 191 tranchant kupila, kupɛla (être tranchant) 192 émoussé gbututu 193 lisse landalanda, lɛndɛlɛndɛ 194 mouillé, humide kupula, kupɔla (être mouillé) 195 sec kukauka (sécher) 196 juste, correct alimá, sawasáwa 197 près pembéni, pɛnɛpɛnɛ, pɛnɛ 198 loin musíká 199 droite drwáte 200 gauche gósi 201 à o, na 202 dans o, na 203 avec (ensemble) na 204 et na, pé 205 si (condition) sɔ́kɔ́, sɔ́kí 206 parce que zambí 207 nom kɔ́mbɔ́ Orthographe :
- L'orthographe des noms est donnée au singulier, sauf dans le cas d'un nom uniquement pluriel.
Voir aussi
Bibliographie
- Dictionnaire bangála - français - lingála (EDEMA Atibakwa Baboya), SÉPIA, Saint-Maur 1994 - ISBN 2-907888-57-9
Liens internes
Liens externes
Wikimedia Foundation. 2010.