Les Gais Lurons

Les Gais Lurons

Les Gais Lurons (The Merry Men) est une nouvelle de l'écrivain écossais Robert Louis Stevenson. D'abord publiée en deux parties dans le Cornhill Magazine (en) en juin et juillet 1882, elle est reprise en volume en 1887 dans le recueil Les Gais Lurons et autres contes (The Merry Men and Other Tales and Fables)[1]. Commencée en été 1881 à Pitlochry (en), cette « sonate fantastique à propos de mer et de naufrages »[2] devait initialement être intégrée à The Black Man and Other Tales[3],[4], un projet de recueil devant rassembler plusieurs nouvelles inspirées du folklore écossais autour du thème du Black Man, le diable[5].

Synopsis

Un jeune homme de passage chez son oncle sur l'île d'Aros voit ce dernier, obsédé et horrifié par la mer, basculer dans la folie dès que la tempête se déchaîne.

Analyse

En 1870, Stevenson, alors âgé de 20 ans, avait séjourné trois semaines sur l'île d'Erraid. Il accompagnait son père Thomas Stevenson qui supervisait alors la construction du phare de Dubh Artach. Le lieu l'avait alors fortement marqué. Outre cette nouvelle, il y consacrera un texte de ses souvenirs de jeunesse[6] et en fera par ailleurs le lieu de naufrage de David Balfour, le héros de son roman Enlevé ![7].

Dans une lettre du juillet 1881 adressée à William Henley, Stevenson fait mention des véritables noms des lieux de la nouvelle : « Aros c'est Earraid, où j'ai vécu il y a longtemps ; le Ross de Grisapol est le Ross de Mull ; Ben Ryan, Ben More (en) »[8].

Dans les Gais Lurons, c'est le lieu et les éléments naturels qui sont mis en lumière et qui influencent les personnages. C'est la vision de la mer se déchaînant sur les côtes déchiquetées d'Aros qui plonge l'oncle Gordon dans la démence. Dans sa biographie The Life of Robert Louis Stevenson, Sir Graham Balfour (en) rapporte la vision de Stevenson : « Il y a, pour autant que je sache, trois façons, et trois façons seulement, d'écrire une histoire. Vous pouvez avoir une intrigue et y adapter des personnages, ou bien vous pouvez prendre un personnage et choisir des événements et des situations qui vont le faire évoluer, ou enfin [...] vous pouvez avoir une certaine atmosphère et vous servir de l'action et des personnes pour la manifester et la matérialiser. Je vais vous donner un exemple : Les Gais Lurons. Dans ce dernier, j'ai débuté avec l'ambiance d'une de ces îles sur la côte ouest de l'Écosse, et j'ai progressivement fait évoluer l'histoire dans le but d'exprimer la manière dont ce lieu m'avait affecté. »[9]

Notes et références

  1. R. L. Stevenson, Intégrale des nouvelles, p. 255-256 
  2. R. L. Stevenson, Correspondance, tome 1 : Lettres du vagabond, lettre n° 293 à Sidney Colvin (en) (juillet 1881), p. 493
  3. Correspondance, tome 1 : Lettres du vagabond, lettre n° 223 à Sidney Colvin (en) (juin 1881), p. 482-483
  4. Le titre de la nouvelle était alors The Wreck of the Susanna.
  5. Ainsi que le précise Stevenson lui-même dans une note d'une autre de ses nouvelles (Thrawn Janet), dans le folklore écossais le diable apparait sous les traits d'un homme noir.
  6. (en) R. L. Stevenson, Memories and Portraits, 1887 [lire en ligne], chap. VIII (« Memoirs of an Islet ») , traduit en français dans À travers l'Écosse, « Souvenirs d'un îlot »
  7. (en) R. L. Stevenson, Kidnapped, Cassell and Company Ltd, 1886 [lire en ligne], chap. XIV (« The Islet »)  : naufragé, David y passera trois jours avant de s'apercevoir que le Ross de l'île de Mull peut être franchi à pied à marée basse.
  8. Correspondance, tome 1 : Lettres du vagabond, lettre n° 230, p. 495
  9. « There are, so far as I know, three ways, and three ways only, of writing a story. You may take a plot and fit character to it, or you may take a character and choose incidents and situations to develop it, or lastly [...] you may take a certain atmosphere and get action and persons to express and realise it. I'll give you an example The Merry Men. There I began with the feeling of one of those islands on the west coast of Scotland, and I gradually developed the story to express the sentiment with which that coast affected me. » in Graham Balfour, The Life of Robert Louis Stevenson, London Methuen, 1911 [lire en ligne], p. 257 

Sur les autres projets Wikimedia :


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Les Gais Lurons de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать реферат

Regardez d'autres dictionnaires:

  • Les Gais Lurons et autres contes — Sur les autres projets Wikimedia : « Les Gais Lurons et autres contes », sur Wikisource (bibliothèque universelle) Les Gais Lurons (The Merry Men and Other Tales and Fables) est un recueil de nouvelles écrites par Robert Louis… …   Wikipédia en Français

  • Carnaval des Gais Lurons — Le Carnaval des Gais Lurons est un carnaval de Bretagne. Le défilé se produit chaque année à Vitré (Ille et Vilaine) le Dimanche des Rameaux. Chaque année, cette grande manifestation populaire attire plus de 50 000 visiteurs venant de l ensemble… …   Wikipédia en Français

  • Carnaval Des Gais Lurons — Le Carnaval des Gais Lurons est un carnaval de Bretagne. Le défilé se produit chaque année à Vitré (Ille et Vilaine) le Dimanche des Rameaux. Chaque année, cette grande manifestation populaire attire plus de 50 000 visiteurs venant de l ensemble… …   Wikipédia en Français

  • Carnaval des gais lurons — Le Carnaval des Gais Lurons est un carnaval de Bretagne. Le défilé se produit chaque année à Vitré (Ille et Vilaine) le Dimanche des Rameaux. Chaque année, cette grande manifestation populaire attire plus de 50 000 visiteurs venant de l ensemble… …   Wikipédia en Français

  • Les Mangeurs De Pommes De Terre — Vincent Van Gogh, 1885 Huile sur toile 82 × 114 …   Wikipédia en Français

  • Les Mangeurs de pommes de terre — Artiste Vincent van Gogh Année Avril 1885 Technique huile sur toile …   Wikipédia en Français

  • Les mangeurs de pommes de terre — Vincent Van Gogh, 1885 Huile sur toile 82 × 114 …   Wikipédia en Français

  • Liste d'articles sur la Bretagne et les pays celtiques — Projet:Bretagne/Index Cette page recense toutes les pages sur la Bretagne. Elle est mise à jour automatiquement par un robot. Sommaire Articles : 0 9 A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z …   Wikipédia en Français

  • Liste de goguettes — Cette liste de 1075 goguettes françaises, 10 goguettes belges, 18 goguettes américaines, une goguette allemande, une goguette anglaise et une goguette australienne a pour ambition de rassembler le plus grand nombre possible de noms de goguettes… …   Wikipédia en Français

  • Bigophone — Deux C est Caïman trop marrant ! place Gambetta le 15 octobre 2011 …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”