- Les Fleurs d'Hiroshima
-
Les Fleurs d'Hiroshima Auteur Edita Morris Genre Roman Version originale Titre original The Flowers of Hiroshima Éditeur original Viking Press Langue originale Anglais Pays d'origine États-Unis Lieu de parution original New York Date de parution originale 1959 Version française Traducteur Suzanne Lipinska Lieu de parution Paris Éditeur éditions Julliard Date de parution 1961 Les Fleurs d'Hiroshima (The Flowers of Hiroshima) est un roman écrit par l'écrivaine et journaliste suédoise Edita Morris et qui est paru en 1961 aux éditions Julliard.
Il a été traduit de l'anglais par Suzanne Lipinska.
Sommaire
Thèmes
Des thèmes comme l’horreur, la sensibilité, l’espoir sont abordés.
Synopsis
Quinze ans après la catastrophe, Sam Willoughby loue une chambre dans la demeure d'une famille japonaise. Il rencontrera des victimes du désastre vécu par la ville d'Hiroshima et ses habitants. Pendant son séjour, il apprendra et comprendra la signification réelle d'Hiroshima.
Résumé
L’histoire est racontée par Yuka, 30 ans, mariée, deux enfants, et qui habite à Hiroshima. L’époque se situe vers l’année 1960, donc 15 ans après la bombe. Cette tragédie s’est passée au matin du 6 août 1945. Un jeune pilote, Claude Eatherly, survolait le Japon dans un avion de reconnaissance. Il était suivi par un bombardier, portant une bombe d’un type nouveau, longue de trois mètres, pesant quatre tonnes appelée Little Boy.
A 8 h 15, Eatherly se trouve juste au-dessus d’Hiroshima. Il donne l’ordre au bombardier de lâcher la bombe.
A 8 h 16, Hiroshima est rayé de la surface de la terre. Tout s’est passé en une minute et il y eut 70 000 morts sans compter les types de cancer et les pathologies qui ont suivi. N’étant pas très riche, Yuka partage sa maison avec des locataires. C’est de cette façon qu’elle fait la connaissance de Sam Willoughby qui est un jeune américain en voyage d’affaires et curieux de connaître le Japon. Il découvrira les secrets des survivants de la bombe, bien que Yuka fasse tout pour les lui dissimuler. Par exemple : la maladie de Fumio qui est le mari de Yuka; la mort horrible de sa mère jusqu’à la tragédie de tous ces habitants d’Hiroshima touchés par la bombe. Ces hommes radioactifs sont considérés comme des êtres à part. C’est Ohatsu, la petite sœur de Yuka, qui en sera la preuve pour Sam car le jour où son fiancé la présente à sa famille, celle-ci ne veut pas d’elle. En effet, elle risque de mettre au monde des enfants-monstres. Sam se trouvera complètement chamboulé, transformé par cette expérience japonaise.
Avis personnel
J’ai beaucoup aimé ce livre très émouvant et poétique malgré le malheur qui plane au-dessus des personnages. Tout à l’air d’être dessiné par petite touches discrètes mais très efficaces, à l’image des personnages principaux qui s’obstinent à sourire pour mieux dissimuler leur souffrance. C'est un livre qui fait appelle à la sensibilité et à l'horreur de la deuxième guerre mondiale. Il transmet le message des victimes de la bombe Little Boy : vivre sans rancune mais sans oublier et se battre pour que cette tragédie ne recommence jamais.
Prix Nobel
Ce livre a reçu le prix Albert Schweitzer en 1961.
Catégories :- Roman suédois
- Roman paru en 1961
- Roman de langue anglaise
Wikimedia Foundation. 2010.