- Grandeur et décadence de la ville de Mahagony
-
Grandeur et décadence de la ville de Mahagony
Aufstieg und Fall der Stadt Mahagonny (Grandeur et décadence de la ville de Mahagonny) est un spectacle musical de Bertolt Brecht et Kurt Weill, qui est devenu un opéra en trois actes. Il a été créé le 9 mars 1930 à Leipzig.
Mahagonny Songspiel, créé la première fois en 1927 à Baden-Baden, est né de la collaboration entre Bertolt Brecht et Kurt Weill. Le spectacle de 6 chansons (dont la célèbre Alabama Song) durait 25 minutes. Il le reprennent et le développent trois ans plus tard, en 1930, sous le titre Grandeur et décadence de la ville de Mahagonny ; cet opéra est dès sa création interdit en Allemagne.
Il raconte la naissance, l'apogée et la chute de Mahagonny, une ville imaginaire crée par trois criminels en Amérique. C'est une ville piège destinée à récolter l'argent des chercheurs d'or de la région. Prostituées, alcool et amusement attirent les chercheurs fatigués qui viennent dépenser leur or. Un jour, un bûcheron de l'Alaska, découvre qu'il y manque quelque chose. Il veut supprimer le panneau "Défense de ..." par "c'est ton droit". Cette devise fait de la ville un lieu de débauche. Lorsque ce bûcheron se retrouve sans le sou, la justice, incarnée par les criminels fondateurs de la ville, le condamne à la chaise électrique. La ville va sombrer dans le chaos.
Brecht ne nie pas le plaisir du spectateur, mais Mahagonny est avant tout un opéra innovant, épique, où le centre de gravité traditionnel est déplacé. les procédés du théâtre épique sont ici appliqués à l'opéra et de la même façon, la musique s'allie au texte pour prendre position. Brecht remet ainsi en cause les formes traditionnelles de l'opéra classique. Avec Mahagonny, il affirme la nécessité de la fonction idéologique de l'opéra, qui ouvre à la discussion et à une remise en cause sociale.
Alabama Song
La chanson Alabama Song, popularisée par les Doors en 1967, et en France par Anna Prucnal (1972), encore reprise par David Bowie à la fin des années 1970, est extraite de cet opéra (et non de L'Opéra de quat'sous comme beaucoup le croient). Ils en ont, les uns et les autres, légèrement modifié les paroles en fonction de leur sensibilité : les Doors chantent « Show me the way to the next little girl » (« montre-moi le chemin vers la prochaine petite fille ») au lieu de « Show us the way to the next little boy » (... petit garçon), ou encore « Show us the way to the next little dollar » (... petit dollar) et « Show us the way to the next whisky bar » (... bar à whisky), demandes de deux prostituées qui errent dans le désert à la recherche d'une ville sans prohibition qu'elles ne trouveront jamais.
Les paroles originales étaient attribuées à Brecht qui les avait probablement écrites en allemand, mais le texte entendu dans l’opéra est en anglais et cette traduction serait d’Elisabeth Hauptmann.
En fait les Doors chantent le "next wiskey bar", Marilyn Manson prend tour à tour "the next little girl" et "the next little boy", et Bowie dérive sur le "next little Dollar". Il faut noter que, dans le texte orginal, little boy designait sans doute un billet de banque (sous la prohibition). C'est ce que cherchent les prostituées dans l'opéra.
Sources
- L'Arche
- Portail de la littérature
- Portail du théâtre
- Portail de l’Allemagne
- Portail de la musique classique
- Portail du rock
- Portail de l’opéra
Catégories : Pièce de théâtre de Bertolt Brecht | Opéra du XXe siècle | Œuvre de Kurt Weill
Wikimedia Foundation. 2010.