- Grammaire coréenne
-
La grammaire coréenne suit les règles des langues agglutinantes, elle est donc très différente de la grammaire française.
Sommaire
La phrase
Le coréen suit la typologie SOV c'est-à-dire « sujet objet verbe ». Il n'y a ni article, ni genre, ni nombre ; les verbes ne se conjuguent pas selon les personnes (je, tu, il…) ; des particules invariables indiquent la fonction du mot dans la phrase.
Par exemple :
우리는 가게에 갔어요. (urineun gagee gasseoyo.) : Nous sommes allé au magasin.우리는 가게에 갔어요. uri-neun gage-e ga-sseo-yo. nous + [topique] magasin + [datif] aller + [passé] + [politesse] Il est fréquent que le sujet soit implicite.
Par exemple :
가게에 갔어요. (gagee gasseoyo.) La personne du topique (p. ex. moi) est allé au magasin.가게에 가세요? gage-e ga-sseo-yo. magasin + [datif] aller + [passé] + [politesse] Pronoms personnels
Article détaillé : Pronoms personnels coréen.Pronoms personnels usuels je na 나 tu neo 너 il geu 그* elle geunyeo 그녀* nous uri 우리 vous neohuideul 너희들 ils geudeul 그들* elles geunyeodeul 그녀들* * Littéraire.
Il existe beaucoup d'autres pronoms dans les différents registres de langue.
Verbes
Article détaillé : Verbe en coréen.Les verbes ne se conjuguent pas en fonction du sujet, mais du registre de langue de la phrase. La forme donnée dans un dictionnaire se termine par 다 (da).
Par exemple :
- Le verbe « faire » :
- 하다 (hada) : forme du dictionnaire.
- 한다 (handa) : forme non passé du régistre formel non poli.
- 합니다 (hamnida) : forme non passé du régistre formel poli.
- 해 (hae) : forme non passé du régistre informel non poli.
- 해요 (haeyo) : forme non passé du régistre informel poli.
Particularités
Les adjectifs
Article détaillé : Adjectif en coréen.Les adjectifs se conjuguent comme les verbes. En coréen, il n'y a pas la même différence entre les adjectifs et les verbes qu'en français. Comme les verbes la forme du dictionnaire se termine par 다 (da).
Par exemple :
- L'adjectif « mignon » :
- 귀엽다 (gwiyeopda) : forme du dictionnaire.
- 귀엽다 (gwiyeopda) : forme non passé du régistre formel non poli.
- 귀엽습니다 (gwiyeopseumnida) : forme non passé du régistre formel poli.
- 귀여워 (gwiyeowo) : forme non passé du régistre informel non poli.
- 귀여워요 (gwiyeowoyo) : forme non passé du régistre informel poli.
Les particules
Article détaillé : Particule en coréen.Le coréen utilise des particules pour indiquer la fonction des mots (sujet, complément d'objet direct, etc).
Note :- la particule de thématisation est 는 et se prononce neun;
- la particule de provenance est 서 et se prononce seo;
- La particule du sujet est 이 ("i") ou 가 ("ka"). On utilise 이 lorsque la syllabe précédente se termine par une consonne, et 가 lorsqu'elle se termine par une voyelle.
- la particule de complément d'objet direct est 을 ("eul") ou 를 ("reul"). On emploie 을 lorsque la syllabe précédente se termine par une consonne, et 를 suit une voyelle.
- la particule de destination ou de but est 에 et se prononce "e";
- la particule d'indication de lieu est 에서 et se prononce "e seo";
- les particules pour exprimer la manière, le moyen sont 로 et 으로 et se proncent respectivement "lo" et "eu lo";
- la particule 까, pronocée " 'ka ", se met en fin de proposition et transforme celle-ci en proposition interrogative.
exemples (http://rki.kbs.co.kr/learn_korean/lessons/f_index.htm#):- 철수가 공을 쳤어요. Cheolsu (철수) frappe (쳤어요) le ballon (공).
- 공이 철수를 쳤어요. Le ballon (공) heurte (쳤어요) Cheolsu (철수).
- 서울에 가요. Aller (가요) à ("에") Séoul (서울).
- 학교에서 공부해요. Etudier (공부해요) à ("에서") l'école (학교).
- 택시로 가요. Partir (가요) en ("로") taxi (택시).
- 약국이 어디에 있습니까? "Yakgugi eodie itseumnikka ?" Où (어디, eodi) est (있다, itda) la pharmacie (약국, yakguk) + question du régistre formel poli (-습니까, -seumnikka).
Compter
Article détaillé : Compter en coréen.La numérotation utilise des compteurs, c'est-à-dire qu'un suffixe s'intercale entre le nombre en lui même et l'objet du comptage. Par exemple :
- 버스 표 열 장 (beoseu pyo yeol jang) = 10 tickets de bus.
Articles connexes
Catégories :- Langue coréenne
- Grammaire par langue
- Le verbe « faire » :
Wikimedia Foundation. 2010.