Kokota

Kokota
Kokota
Parlée aux Drapeau des Îles Salomon Salomon
Région Santa Isabel
Nombre de locuteurs Environ 900[1]
Classification par famille
Codes de langue
ISO 639-3 (en) kkk

Le kokota est une langue parlée par environ 900 locuteurs aux îles Salomon, dans l’île Santa Isabel, dans les villages Sisiga et Ghoveo sur la côte du nord-est et à Hurepelo sur la côte du sud-ouest. Elle appartient à la famille des langues de Nouvelle-Irlande des langues océaniennes. Ses locuteurs emploient aussi le cheke holo ou le zabana.

Sommaire

Prononciation et écriture

Les conventions orthographiques du kokota sont présentées dans les tableaux ci-dessous à côté des phonèmes correspondants[2].

Consonnes

Une particularité du kokota est que les consonnes ont toutes une distinction de voisement[3].

Bilabiales Labio-dentales Alvéolaires Vélaires Glottale
Occlusives Sourdes /p/ p /t/ t /k/ k
Sonores /b/ b /d/ d /ɡ/
Fricatives Sourdes /f/ f /s/ s /h/ h
Sonores /v/ v /z/ z /ɣ/ g
Nasales Sourdes // mh // nh /ŋ̊/ n̄h
Sonores /m/ m /n/ n /ŋ/
Latérales Sourde // lh
Sonore /l/ l
Battues Sourde /ɾ̥/ rh
Sonore /ɾ/ r

Les sons /ɣ/ et /h/ s’amuïssent parfois dans le langage courant, le plus souvent entre deux voyelles identiques[4].

Voyelles

Le kokota a retenu les cinq voyelles du proto-océanien[5].

Antérieures Centrale Postérieures
Fermées /i/ i /u/ u
Moyennes /e/ e /o/ o
Ouverte /a/ a

Il n’y a pas de diphtongue phonémique, mais dans le langage courant, certaines suites de voyelles peuvent être prononcées comme une diphtongue : /ae/, /ai/, /ao/, /au/, /ei/ et /ou/[6].

Dans la langue courante, les voyelles autres que /a/ sont prononcées comme des semi-voyelles quand elles précèdent une autre voyelle. Par exemple, /teɡeo/ (« remercier ») est prononcé /teɡjo/, /ikoa/ (« être petit ») est réalisé /ikwa/. Ce phénomène n’a jamais lieux après deux consonnes : /baknoa/ (« être lent ») ne peut pas être prononcé *[baknwa][7].

Syllabes

Les syllabes ne se terminent jamais par une consonne (sauf dans quelques emprunts au pijin). Elles contiennent obligatoirement une voyelle (ou une diphtongue), et peuvent commencer par une consonne (ou deux dans certains cas).

Les paires de consonne autorisées en début de syllabe sont une constrictive suivie d’une coronale voisée : /pl/, /fn/, /ɡl/, /kɾ/, etc[8].

Exemples

Mot Traduction
terre kava
ciel kolan̄a
eau bakru
feu totoi
homme mane
femme gase
manger n̄hau
boire kumai
grand dou
petit ikoa
nuit ḡrugu
jour nare

Notes et références

  1. B. Palmer, A grammar of the Kokota language, p. 320
  2. B. Palmer, A grammar of the Kokota language, p. 37
  3. B. Palmer, A grammar of the Kokota language, p. 12
  4. B. Palmer, A grammar of the Kokota language, p. 16
  5. B. Palmer, A grammar of the Kokota language, p. 20
  6. B. Palmer, A grammar of the Kokota language, pp. 21–22
  7. B. Palmer, A grammar of the Kokota language, p. 23
  8. B. Palmer, A grammar of the Kokota language, pp. 25–27

Bibliographie

  • (en) Bill Palmer, A grammar of the Kokota language, Université de Sidney, 1999, thèse de doctorat en linguistique, 341 p. [lire en ligne] 

Voir aussi

Sur les autres projets Wikimedia :

Articles connexes

Liens externes


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article Kokota de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Поможем написать курсовую

Regardez d'autres dictionnaires:

  • kokota — {{/stl 13}}{{stl 8}}rz. ż Ia, CMc. kokotaocie {{/stl 8}}{{stl 7}} dawniej: prostytutka, kobieta lekkich obyczajów; utrzymanka <fr.> {{/stl 7}} …   Langenscheidt Polski wyjaśnień

  • kokóta — e ž (ọ̑) v francoskem okolju lahkoživa ženska, prostitutka iz višjih družbenih slojev: postala je kokota; oblači se kot velemestna kokota …   Slovar slovenskega knjižnega jezika

  • Kokota — ISO 639 3 Code : kkk ISO 639 2/B Code : ISO 639 2/T Code : ISO 639 1 Code : Scope : Individual Language Type : Living …   Names of Languages ISO 639-3

  • kokota — ż IV, CMs. kokotacie; lm D. kokotaot przestarz. «kobieta lekkich obyczajów; utrzymanka» ‹fr.› …   Słownik języka polskiego

  • Macron — Not to be confused with Macaron, Macaroon, Makron, Marcon (commune), Marcon (convention) or Marçon. For high energy particles, see Macron (physics). For the sportswear manufacturer, see Macron (sportswear). ¯ Macron …   Wikipedia

  • cocotte — nf., rôtissoire, tarette (fl.), petite marmite // plat cocotte en fonte ou en verre avec des anses latérales et un couvercle, (pour faire rôtir la viande...) ; coquelle : kokèla nf. (Albanais.001, Saxel) ; tarèta nf. (...). E. : Casserole, Poêlon …   Dictionnaire Français-Savoyard

  • Rangiroa — (meaning Vast Sky in Tuamotuan) or Te Kokota, is the largest atoll in the Tuamotus, and one of the largest in the world (although it is smaller than Kwajalein in the Marshall Islands and Huvadhu in the Maldives). It is located in the Palliser… …   Wikipedia

  • Santa Isabel languages — The family of Santa Isabel languages is a subgroup of the South New Ireland Northwest Solomonic languages, consisting of seven languages.Components*Central Santa Isabel languages **Blablanga **Zazao **Kokota *East Santa Isabel languages **Cheke… …   Wikipedia

  • Central Santa Isabel languages — The family of Central Santa Isabel languages is a subgroup of the Santa Isabel languages. It consists of three languages spoken on Santa Isabel Island in the Solomon Islands.Components*Blablanga *Zazao *Kokota …   Wikipedia

  • KKK — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom.   Sigles d’une seule lettre   Sigles de deux lettres > Sigles de trois lettres   Sigles de quatre lettres …   Wikipédia en Français

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”