en coréen
en coréen 비읍 시옷 (bieup siot)
Hangûl
Jamos simples
Jamos composés
Jamos obsolètes

en coréen est un jamo du hangûl, l'alphabet utilisé pour transcrire le coréen.

Sommaire

Description

Nommé en coréen 비읍 시옷 (bieup siot en romanisation révisée, piŭp siot en McCune-Reischauer), il est formé du groupement des jamos en coréen et en coréen .

Phonétique

Le premier jamo constituant le groupe en coréen , en coréen , est toujours prononcé. En revanche, lorsque en coréen est suivi par une autre consonne, ou par aucun son, le deuxième élément du groupe, « en coréen  », n'est pas prononcé. Il l'est en revanche s'il est suivi par une voyelle.

Par exemple :

  • en coréen seul est prononcé comme en coréen , « kap » ;
  • en coréen 값 + 과 est prononcé comme en coréen 갑꽈, « kapkwa » ;
  • en coréen 값이 est prononcé comme en coréen 갑씨, « kapsi » ;
  • en coréen 없다 est prononcé comme en coréen 업따, « opta » ;
  • en coréen 없 + 어 est prononcé comme en coréen 업써, « opso ».

Représentation informatique

Bloc Jamo Code Nom
Jamos hangûl Consonne initiale en coréen U+1121 HANGÛL TCH'ÔSONG PIÛP-SIÔS
Consonne finale en coréen  ᆹ U+11B9 HANGÛL DJÔNGSONG PIÛP-SIÔS
Jamos de compatibilité en coréen U+3144 LETTRE HANGÛL PIÛP-SIÔS
Formes de demi et pleine chasse en coréen U+FFB4 LETTRE HANGÛL PIÛP-SIÔS DEMI-CHASSE

Voir aussi


Wikimedia Foundation. 2010.

Contenu soumis à la licence CC-BY-SA. Source : Article de Wikipédia en français (auteurs)

Игры ⚽ Нужен реферат?

Share the article and excerpts

Direct link
Do a right-click on the link above
and select “Copy Link”